Page 33 of 39

32
Med vožnjo
Stanje pridobljene energije i-ELOOP je prikazano na zaslonu avdio naprave.
Prikaz na zaslonu
Kontrolni prikaz stanja
Kontrola stanja
Prikazana je količina pridobljene elektrike z
regenerativnim zaviranjem.
Prikazana je količina elektrike, shranjena v
polnilnem akumulatorju.
Prikazuje stanje elektrike, shranjene v
polnilnem akumulatorju, in dobavljene
električnim napravam (hkrati se osvetli
celotno vozilo na prikazu).
Opozorilni zvočni signal i-ELOOP
Če boste skušali voziti v naslednjih primerih, se bo
oglasil zvočni signal.
• Kontrolna lučka i-ELOOP zeleno utripa.
• Na sredinskem zaslonu se izpiše “i-ELOOP Charging” - polnjenje i-ELOOP
(zvočni sistem tip C/tip D).
Zvočni signal utihne, ko se vozilo ustavi. Preden nadaljujete vožnjo, se prepričajte,
da kontrolna lučka ne sveti več in da na sredinskem zaslonu ni več opozorila.
Več o tem najdete v poglavju 4: “Nadzor porabe goriva” ali poglavju 7
“Opozorilne in kontrolne lučke ter zvočni signali”.
Nadzor porabe goriva
Nadzor porabe goriva
Page 34 of 39

33
Med vožnjo
Filter trdih delcev
Filter trdih delcev (DPF) zbira in odstrani večino trdih delcev iz izpušnih plinov
dizelskega motorja.
• Če dalj časa vozite s hitrostjo 15 km/h ali manj.
Sistem nadzora tlaka v pnevmatikah (TPMS) nadzoruje tlak v vseh štirih
pnevmatikah. Če je tlak v eni izmed pnevmatik prenizek, zasveti opozorilna lučka
TPMS na instrumentni plošči in zasliši se opozorilni zvočni signal.
V naslednjih primerih mora biti izvedena uvodna nastavitev sistema, da bo sistem
pravilno deloval.
• Tlak v eni pnevmatiki je bil prilagojen
predpisanemu.
• Izvedeno je bilo izmenjavanje koles.
• Zamenjana je bila ena izmed pnevmatik ali
je bilo zamenjano eno kolo.
• Akumulator je bil zamenjan ali izpraznjen.
• Sveti opozorilna lučka nadzora tlaka v
pnevmatikah.
Nadzor tlaka v pnevmatikah (TPMS)
Filter trdih delcev se med normalno vožnjo očisti zbranih delcev, vendar se v
spodaj naštetih pogojih lahko zgodi, da delci niso popolnoma odstranjeni.
Takrat zasveti kontrolna lučka DPF.
• Če se pogosto vozite na kratkih razdaljah (10 minut ali manj) ali s hladnim
motorjem.
• Če motor deluje dalj časa v prostem teku.
Več o tem najdete v poglavju 4, “Nadzor tlaka
v pnevmatikah” ali “Filter trdih delcev DPF”.
Page 35 of 39

Oprema notranjosti
34
Samodejna klimatska naprava (dvopodročni tip)
Upravljanje samodejne klimatske naprave
1. Pritisnite stikalo AUTO. Usmeritev zračnega toka, kroženje zraka in količina
zračnega toka se nastavijo samodejno.
2. Z gumbom za nastavitev temperature zraka nastavite želeno temperaturo.
Sistem izklopite tako, da pritisnete na stikalo za izklop.
Pritisnite stikalo DUAL ali obrnite gumb za nastavitev temperature pri sovozniku,
če želite nastaviti različno temperaturo na voznikovi in sovoznikovi strani.
Stikalo ventilatorja
Stikalo za odmrzovanje vetrobranskega stekla
Stikalo DUAL
Prikaz nastavljene temperature (voznikova stran)
Izbira kroženja zraka
(zaprto kroženje zraka)
Gumb za nastavitev
temperature pri
sovozniku
Prikaz nastavljene temperature
(sovoznikova stran) Prikaz izbire
načina
Več o tem najdete v poglavju 5: “Klimatska naprava“.
Stikalo klimatske
naprave (A/C)
Stikalo ogrevanja zadnjega stekla
Gumb za nastavitev
temperature pri vozniku
(vstop svežega zraka) Stikalo kroženja zraka
Prikaz načina A/C
Prikaz usmeritve zračnega toka Stikalo za samodejno
delovanje
Stikalo za
izklop
Stikalo za usmeritev
zračnega toka
Page 36 of 39

35
Vzdrževanje in nega
Izbirni gumb
Oznaka X MAX MIN
Varnostna opozorila za vzdrževanje s strani voznika
Redni pregledi
Priporočamo, da lastnik oz. uporabnik vozila vsaj enkrat tedensko opravi v
nadaljevanju naštete preglede.
• Nivo olja v motorju
• Nivo hladilne tekočine
• Nivo tekočine za zavore in sklopko
• Nivo tekočine za pranje stekel
• Vzdrževanje akumulatorja
• Tlak v pnevmatikah
Pregled nivoja motornega olja
Če nivo motornega olja preseže oznako “X” na merilni palici, zamenjajte motorno olje.Pri pregledu motornega olja potegnite merilno palico naravnost ven, ne da bi
jo upognili.
Ko vstavljate merilno palico, jo vstavite brez upogibanja tako, da oznaka “X”
gleda proti sprednjemu delu vozila.
Po vsaki zamenjavi motornega olja je treba čim prej ponastaviti krmilno enoto
motorja. V nasprotnem primeru lahko zasveti opozorilna lučka s simbolom ključa
ali opozorilna lučka za motorno olje. Za ponastavitev krmilne enote motorja se
posvetujte s pooblaščenim serviserjem vozil Mazda ali glejte postopek
ponastavitve krmilne enote motorja.
OPOMBA
Inicializacijo (ponastavitev podatkov o motornem olju) zabeleženih vrednosti
lahko izvedete z naslednjim postopkom:
1. Izklopite kontakt.
2. Vklopite kontakt pri pritisnjenem izbirnem gumbu; izbirni gumb
pritisnite in ga zadržite približno 5 sekund, da začne glavna
opozorilna lučka utripati.
3. Ko glavna opozorilna lučka utripa nekaj sekund, je inicializacija
zaključena.
Več o tem najdete v poglavju 6: “Lastnikovo vzdrževanje”.
Page 37 of 39

36
Nezgode na cesti
Nezgode na cesti
• Poškodovana pnevmatika
Če je pnevmatika prazna, peljite počasi do ravnega mesta, odmaknjenega s ceste,
primernega za zamenjavo kolesa.
V primeru prazne pnevmatike uporabite komplet za zasilno popravilo
pnevmatike za začasno popravilo ali začasno nadomestno kolo.
• Pregrevanje motorja
1. Ustavite in parkirajte na varnem mestu.
2. Preverite, če iz motornega prostora uhaja para ali se izteka hladilna tekočina.
Če uhaja para iz motornega prostora:
Ne zadržujte se pred vozilom. Izklopite motor.
Počakajte, da izhajanje pare preneha, in šele potem dvignite pokrov motorja.
Če ne uhaja niti para, niti hladilna tekočina:
Dvignite in podprite pokrov motorja ter počakajte, da se motor v prostem teku
ohladi.
• Načini vleke
Priporočljivo je, da vleko vozila opravi pooblaščeni servis Mazda ali
specializirana vlečna služba.
• Opozorilne lučke in opozorilni zvočni signali
Če zasveti opozorilna lučka ali začne utripati ali če zaslišite opozorilni zvočni
signal, preverite podrobnosti opisane v tem pregledu. Če težave ne morete
odpraviti, se posvetujte s pooblaščenim serviserjem vozil Mazda.
Več o tem najdete v poglavju 7, “Menjava pnevmatike”, “Pregrevanje motorja”,
“Vleka vozila” ali “Opozorilne in kontrolne lučke ter zvočni signali”.
Page 38 of 39
Page 39 of 39