tPrzygotowywanie urządzenia
przenośnego Bluetooth
® (Typ
A/Typ B)
Przygotowanie zestawu
głośnomówiącego Bluetooth®
Ustawianie kodu do programowania
4-cyfrowy kod do zaprogramowania
posiadanego telefonu komórkowego
(sparowania) można uprzednio ustawić.
UWAGA
Początkowe ustawienie to „0000”.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options”
5.Zapytanie: „Select one of the
following: Pair, Edit, Delete, List, or
Set pin Code.”
6.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Set pin
code”
7.Zapytanie: „Your current pin code is
XXXX. Do you want to change it to
a different pairing pin code?”
8.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
9.Zapytanie: „Please say a 4-digit
pairing code”.
10.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„YYYY”
11.Zapytanie: „YYYY is this correct?”
12.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
lub „No”
13. Jeśli „Yes”, przejdź do punktu 14. Jeśli
„No”, procedura powraca do punktu 9.
14.Zapytanie: „Your new pairing pin
code is YYYY. Use this pin code when
pairing devices to the Hands free
system. Do you want to pair a device
now?”
15.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
lub „No”
16. Jeśli „Yes”, system przełącza na tryb
rejestracji urządzenia. Po
wypowiedzeniu „No” system przejdzie
w stan czuwania.
Parowanie urządzenia
Aby móc korzystać z zestawu
głośnomówiącego Bluetooth
®, urządzenie
wyposażone w Bluetooth® musi zostać
sparowane z systemem z funkcją
Bluetooth
® w niżej opisany sposób.
W pojeździe można sparować do siedmiu
urządzeń bezprzewodowych z funkcją
Bluetooth
®, łącznie z telefonami
komórkowym i.
UWAGA
•Urządzenie może zostać sparowane
tylko podczas postoju pojazdu. Jeżeli
samochód ruszy, procedura
parowania zostanie przerwana.
Parowanie podczas jazdy jest
niebezpieczne - wykonaj tę czynność
przed wyruszeniem w podróż.
Zaparkuj w bezpiecznym miejscu
przed rozpoczęciem parowania.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-99
Edycja zarejestrowanych urządzeń
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Setup”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.”
4.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„Pairing options”
5.Zapytanie: „Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.”
6.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Edit”
7.Zapytanie: „Please say the name of
the device you would like to edit.
Available devices are XXXXX... (Np.
urządzenie A), XXXXX... (Np.
urządzenie B), XXXXX... (Np.
urządzenie C) Which device please?”
8.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „X”
(podaj numer urządzenia do edycji).
9.Zapytanie: „New name please?”
10.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXX... (Np. urządzenie C)”
(podaj „oznaczenie urządzenia”,
dowolną nazwę dla urządzenia).
11.Zapytanie: „XXXXX... (Np.
urządzenie C) (Oznaczenie
urządzenia). Is this correct?”
12.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
13.Zapytanie: „New name saved.”Przygotowanie Bluetooth® Audio
Ustawianie urządzenia Bluetooth®
audio
Można wykonać sparowanie,
wprowadzenie zmian, skasowanie oraz
wyświetlenie informacji o sparowanych
urządzeniach Bluetooth
® audio.
1. Tryb zmienia się przy każdorazowym
naciśnięciu przycisku menu (
).
Wybierz „BT SETUP”.
Typ A
*
*
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-104
6.Zapytanie: „Speaker Enrolment is
disabled/enabled.”
tPrzygotowywanie urządzenia
przenośnego Bluetooth
® (Typ C/
Typ D)
Parowanie urządzenia
Aby móc korzystać z zestawu
głośnomówiącego Bluetooth®, urządzenie
wyposażone w Bluetooth
® musi zostać
sparowane w następujący sposób.
W samochodzie można sparować
maksymalnie siedem urządzeń
obejmujących urządzenia audio
Bluetooth
® i telefony komórkowe
obsługujące system głośnomówiący.
UWAGA
•System Bluetooth® może nie działać
przez 1 lub 2 minuty po
przestawieniu włącznika zapłonu
z pozycji ACC w ON. Nie oznacza to
jednak problemu. Jeśli system
Bluetooth
® nie podłącza się
automatycznie po upływie 1 lub 2
minut, upewnij się, czy ustawienie
komunikacji Bluetooth
® na
urządzeniu jest właściwe i spróbuj
ponownie podłączyć urządzenie
Bluetooth
® ze strony samochodu.
•Jeśli urządzenia z funkcją Bluetooth®
używane są w wymienionych poniżej
miejscach lub okolicznościach,
podłączenie poprzez Bluetooth
®
może nie być możliwe.
•Urządzenie znajduje się w miejscu
będącym poza zasięgiem
centralnego wyświetlacza, na
przykład za siedzeniem lub pod
nim bądź wewnątrz schowka.
•Urządzenie styka się lub jest
przykryte przez metalowy
przedmiot lub ciało.
•W urządzaniu jest ustawiony tryb
oszczędzania energii.
Procedura parowania
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran ustawień.
2. Wybierz opcję
Urządzenia.
3. Wybierz
.
4. Włącz tryb Bluetooth®.
5. Wybierz na ekranie Dodaj nowe urządzenie, aby
wyświetlić komunikat i przejść do
obsługi z urządzenia.
6. Za pomocą telefonu komórkowego
znajdź urządzenie Bluetooth
®
(urządzenie peryferyjne).
7. Wybierz z listy urządzeń wyszukanych
przez telefon komórkowy pozycję
„Mazda”.
8.(Urządzenie z Bluetooth
® wersja
2.0)
Wprowadź w urządzeniu 4-cyfrowy
kod wyświetlony na ekranie.
(Urządzenie z Bluetooth
® wersja 2.1
lub nowsza)
Upewnij się, czy 6-cyfrowy kod
wyświetlany w systemie audio
widoczny jest na urządzeniu i dotknij
Ta k.
W zależności od urządzenia mobilnego
może być wymagane uruchomienie
w nim pozwolenia na podłączenie
i pozwolenie na dostęp do książki
telefonicznej.
9. Jeśli parowanie powiedzie się,
wyświetlane są funkcje urządzenia
podłączonego do Bluetooth
®.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-117
tObsługa systemu audio za pomocą rozpoznawania głosowego (Typ C/Typ D)
Polecenie głosowe
Obsługa systemu audio lub nawigacji wykonywana jest poprzez naciśnięcie przycisku
wybierania głosowego i wypowiedzenie jednego z poniższych poleceń. Polecenia
w nawiasach () można ominąć. Podane nazwy i numery wyświetlane są w {}.
Polecenia standardowe
Polecenie głosowe Funkcja
cancel Wyłącza tryb rozpoznawania głosowego.
(go) back Powraca do poprzedniego działania.
help Można zapoznać się z poleceniami, jakich można użyć.
tutorialMożna zapoznać się z podstawowymi poleceniami głosowymi i spo-
sobami korzystania z nich.
(go to) home (screen)/main menu Powoduje przejście na ekran główny.
(go to) communication Powoduje przejście na ekran komunikacji.
(go to) navigation Powoduje przejście na ekran nawigacji.
(go to) entertainment (menu) Powoduje przejście na ekran rozrywki.
(go to) settings Powoduje przejście na ekran ustawień.
(go to) favourites Powoduje przejście na ekran ulubionych.
Polecenia związane z komunikacją (telefonem)
Polecenie głosowe Funkcja
Call {nazwa w książce telefonicznej}
(komórka/dom/praca/inne)
Przykład: „Call John Mobile”Nawiązywanie połączenia z jednym z kontaktów z pobranej książki
telefonicznej.
Patrz rozdział „Nawiązywanie połączenia” na stronie 5-132.
Red ia lNawiązywanie połączenia z ostatnią osobą, do której dzwoniłeś.
Patrz rozdział „Nawiązywanie połączenia” na stronie 5-132.
CallbackNawiązywanie połączenia z ostatnią osobą, która do Ciebie dzwoniła.
Patrz rozdział „Nawiązywanie połączenia” na stronie 5-132.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-122
12.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
13.Zapytanie: „Number, please.”
14.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXXXXXXXX” (powiedz numer
telefonu do zarejestrowania).
15.Zapytanie: „XXXXXXXXXXX
(rejestracja numeru telefonu). After the
beep, continue to add numbers, or say
Go-Back to re-enter the last entered
numbers, or press the Pick- Up button
to save the number.”
16.(Rejestracja)
Naciśnij przycisk odbierania rozmowy
lub powiedz „Enter”, następnie przejdź
do Punktu 17.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 15.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed”. Następnie przejdź
do Punktu 13.
17.Zapytanie: „Number saved. Would
you like to add another number for this
entry?”
18.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
lub „No”.
19. Po wypowiedzeniu „Yes” można
będzie zarejestrować dla tego samego
wpisu dodatkowy numer telefonu.
Po wypowiedzeniu „No” system
przejdzie w stan czuwania.
(Importowanie spisu telefonów)
Poprzez Bluetooth
® możesz zaimportować
do zestawu głośnomówiącego Bluetooth
®
spis telefonów z Twojego urządzenia
(telefonu komórkowego).
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Phonebook”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact”.
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Import
contact”
5.Zapytanie: „The hands free system is
ready to receive a contact from the
phone; only a home, work, mobile
number can be imported into the hands
free system. The import contact
process requires the user to operate the
phone. Refer to the phone's manual for
information on how to operate the
phone to perform the import
operation.”
6.Zapytanie: „X (liczba lokalizacji
zawierających dane) numbers have
been imported. What name would you
like to use for those numbers?”
7.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXX... (np. „Mary’s phone”)”
(Podaj oznaczenie głosowe dla
wprowadzanej pozycji).
8.Zapytanie: „Adding XXXXX... (np.
„Mary’s phone”) (Oznaczenie
pozycji). Is this correct?”
9.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
10.Zapytanie: „Number saved. Would
you like to import another contact?”
11.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
lub „No”
12. Jeśli „Yes”, procedura powraca do
Punktu 5.
Po wypowiedzeniu „No” system
przejdzie w stan czuwania.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-125
Edycja spisu telefonów
Spis telefonów zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
® można edytować.
UWAGA
Korzystaj z tej funkcji tylko podczas
postoju. Zbyt mocno rozprasza ona
uwagę, aby wykonywać ją podczas
jazdy, i możesz popełnić zbyt wiele
błędów.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„Phonebook”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact”.
4.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Edit”
5.Zapytanie: „Please say the name of
the entry you would like to edit, or say
„List names”.
6.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXX... (np. „Mary’s phone”)”
(Podaj oznaczenie głosowe
zarejestrowane w spisie telefonów do
wyedytowania).
7.Zapytanie: „Home, Work, Mobile, or
Other?”
8.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„Home” (Powiedz lokalizację do
edycji: „Home”, „Work, „Mobile” lub
Other”).
9.Zapytanie: „XXXXX... (np. „Mary’s
phone”) (Oznaczenie zapisywanej
pozycji) XXXX (Np. „home”) (miejsce
kontaktu). Is this correct?”
10.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
11.Zapytanie: „The current number is
XXXXXXXXXXX (Np. „555-1234”)
(Aktualnie zarejestrowany numer).
New number, please”.
UWAGA
Jeśli w danej lokalizacji nie było
wcześniej zapisanego numeru (Np.
„Work”), zapytanie będzie brzmiało
„Number, please”.
12.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXXXXXXXX (np.
„555-5678”)” (powiedz numer telefonu
do zarejestrowania).
13.Zapytanie: „XXXXXXXX (Numer
telefonu) After the beep, continue to
add numbers, or say Go-Back to
re-enter the last entered numbers, or
press the Pick-Up button to save the
number”.
14.(Zmiana numeru)
Naciśnij przycisk odbierania rozmowy,
a następnie przejdź do Punktu 15.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 13.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed. Number, please”.
Następnie przejdź do Punktu 12.
15.Zapytanie: „Number changed”.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-126
Odczyt pozycji ze spisu telefonów
zestawu głośnomówiącego Bluetooth
®
Zestaw głośnomówiący Bluetooth® może
odczytać listę pozycji zarejestrowanych
w spisie telefonów.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy]
„Phonebook”
3.Zapytanie: „Select one of the
following: New entry, edit, list names,
delete, erase all or import contact”.
4.Powie dz: [Sygnał dźwiękowy] „List
names”
5.Zapytanie: „XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (np. „John’s phone”,
Mary’s phone, Bill’s phone)” (zostają
odczytane pozycje zapisane w książce
telefonicznej).
W czasie odczytywania żądanej
pozycji, naciśnij krótko przycisk
wybierania głosowego i wypowiedz
jedno z poniższych poleceń
głosowych, aby zostało wykonane.
•„Continue”: Kontynuacja odczytu.
•„Call”: Łączenie rozmowy
z zarejestrowanym numerem po
krótkim naciśnięciu przycisku
wybierania głosowego.
•„Edit”: Edytowanie danych
zarejestrowanego numeru po krótkim
naciśnięciu przycisku wybierania
głosowego.
•„Delete”: Usuwanie danych
zarejestrowanego numeru po krótkim
naciśnięciu przycisku wybierania
głosowego.
•„Previous”: Powrót do poprzedniego
numeru po krótkim naciśnięciu
przycisku wybierania głosowego.
6.Zapytanie: „End of list, would you
like to start from the beginning?”
7.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „No”
Funkcja powtórnego wybierania
numeru
Możliwe jest ponowne wybranie numeru
osoby, do której została połączona
poprzednia rozmowa.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Redial”
3.Zapytanie: „Dialing”
Wybieranie numeru telefonu
UWAGA
Przećwicz tę czynność
w zaparkowanym samochodzie, aż nie
upewnisz się, czy nie będzie ona Cię
dekoncentrować w czasie jazdy. Jeśli
nie czujesz się pewnie, wykonuj
połączenia telefoniczne po
zaparkowaniu w bezpiecznym miejscu,
i ruszaj tylko wtedy, kiedy możesz
kontrolować sytuację, a całą uwagę
skupić na jeździe.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Dial”
3.Zapytanie: „Number, please”
4.Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXXXXXXXX (Numer
telefonu)”
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-128
Zestaw głośnomówiący
Bluetooth
® (Typ C/Typ
D)
*
tNawizywanie po›czenia
Korzystanie ze spisu telefonów
Połączenia można nawiązywać poprzez
wypowiadanie nazwiska osoby
znajdującego się w pobranym spisie
telefonów lub nazwiska osoby, której
numer telefonu zarejestrowano wcześniej
w zestawie głośnomówiącym Bluetooth
®.
Patrz „Importowanie kontaktów
(Pobieranie spisu telefonów)”.
1. Naciśnij przycisk wybierania
głosowego.
2. Poczekaj na sygnał dźwiękowy.
3.Powie dz: „Call XXXXX... (np.
„John”) Mobile”.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami
głosowymi, aby nawiązać połączenie.
Obsługa przy pomocy ekranu
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Kontakty, aby wyświetlić listę
kontaktów.
3. Wybierz kontakt, z którym chcesz
nawiązać połączenie, aby wyświetlić
ekran ze szczegółami dla tego
kontaktu.
4. Wybierz żądany numer telefonu, aby
nawiązać połączenie.
Importowanie kontaktów (Pobieranie
spisu telefonów)
Poprzez Bluetooth
® możesz zaimportować
do zestawu głośnomówiącego Bluetooth
®
spis telefonów z Twojego urządzenia
(telefonu komórkowego).
(Automatyczne pobieranie)
Ustawienie „Automatyczne pobieranie
kontaktów” musi być włączone.
W przypadku podłączenia zestawu
głośnomówiącego do urządzenia książka
telefoniczna pobierana jest automatycznie.
Patrz „Ustawienia komunikacyjne” na
stronie 5-141.
(Ręczne pobieranie)
Gdy funkcja „Automatyczne pobieranie
kontaktów” jest wyłączona, pobierz
książkę telefoniczną w następujący
sposób.
1. Wybierz ikonę
na ekranie głównym,
aby wyświetlić ekran funkcji
Komunikacja.
2. Wybierz
Kontakty, aby wyświetlić listę
kontaktów.
3. Wybierz
Edytuj kontakty.
4. Wybierz Importuj wszystkie kontakty lubImportuj wybrany kontakt, aby przełączyć na tryb
działania urządzenia.
5. Jeśli wybrano
Importuj wszystkie kontakty, wybierzPobierz.
6. Rozpocznie się pobieranie z telefonu
ko m ó rkowe g o.
Komfort wnętrza
Bluetooth®
5-132*Wybrane wersje.