Page 633 of 660

633
10
For owners
NX200t_OM_USA_OM78081U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
●Le coussin gonflable SRS passager avant se déploie également avec une puissance
considérable et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notamment
lorsque le passager avant se trouve très près du coussin gonflable. Le siège du
passager avant doit se trouver le plus loin possible du coussin gonflable et le dossier
doit être réglé de manière à ce que le passager avant soit assis bien droit.
●Le déploiement d’un coussin gonflable peut infliger des blessures graves, voire
mortelles, aux nourrissons et aux enfants mal assis et/ou mal attachés. Installez dans
un siège de sécurité enfant les enfants trop jeunes pour pouvoir utiliser la ceinture de
sécurité. Lexus recommande vivement d’inst aller tous les nourrissons et enfants aux
places arrière du véhicule et de prévoir pour eux des systèmes de retenue adaptés.
Les sièges arrière sont plus sûrs pour le s nourrissons et les enfants que le siège
passager avant.
●N’installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le siège passager
avant, même si le témoin indicateur “AIR BAG OFF” est allumé. En cas d’accident, la
force exercée par le déploiement rapide du coussin gonflable passager avant peut
causer des blessures graves, voire mortelles à un enfant, si le siège de sécurité enfant
type dos à la route est installé sur le siège passager avant.
●Si vous attachez une rallonge de ceinture de
sécurité aux boucles des ceintures de sièges
avant, mais pas au pêne de la ceinture de
sécurité proprement dite, les coussins
gonflables SRS frontaux déterminent que le
conducteur et le passager avant portent leur
ceinture de sécurité, alors même qu’elle n’est
pas attachée. Dans ce cas, les coussins
gonflables SRS frontaux risquent de ne pas se
déployer correctement en cas de collision,
causant des blessures graves, voire mortelles.
Veillez à porter la ceintu re de sécurité avec la
rallonge de ceinture de sécurité.
Page 634 of 660
634
NX200t_OM_USA_OM78081U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
●Ne pas s’asseoir sur le bord du siège et ne pas
s’appuyer contre la planche de bord.
●Ne pas laisser un enfant rester debout devant
le coussin gonflable SRS passager avant ni
assis sur les genoux du passager avant.
●Ne pas laisser les occupants des sièges avant
voyager avec un objet sur les genoux.
●Ne pas s’appuyer contre la porte, contre le
rail latéral de toit ou contre les montants
avant, latéraux et arrière.
●Interdisez à quiconque de s’agenouiller sur le
siège passager en appui contre la porte ou de
sortir la tête ou les mains à l’extérieur du
véhicule.
Page 635 of 660

635
10
For owners
NX200t_OM_USA_OM78081U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
●Ne pas suspendre aux crochets à vêtements un cintre nu ni aucun objet dur ou
tranchant. En cas de déploiement des coussins gonflables SRS rideau, tous ces objets
pourraient se transformer en projectiles et causer des blessures graves, voire
mortelles.
●Si une housse en vinyle recouvre la partie où le coussins gonflable SRS de genoux se
déploie, veillez à l’enlever.
●N’utilisez pour les sièges aucun accessoi re venant recouvrir les parties où se
déploient les coussins gonflables SRS latéra ux et le coussin gonflable SRS d’assise de
siège, car il risquerait de gêner le déploi ement des coussins gonflables SRS. De tels
accessoires peuvent empêcher les coussins gonflables SRS latéraux et d’assise de
siège de s’activer correctement, neutraliser le système ou provoquer le déploiement
accidentel des coussins gonflables SRS latéraux et d’assise de siège, provoquant ainsi
des blessures graves, voire mortelles.
●Évitez de faire subir des choc s ou des pressions excessives aux parties renfermant les
composants des coussins gonflables SRS.
En effet, cela pourrait en traîner un mauvais fonctionnement des coussins gonflables
SRS.
●Ne touchez aucun composant du système immédiatement après le déclenchement
(déploiement) des coussins gonflables SRS, car ils sont alors encore très chauds.
●Ne rien fixer ou disposer sur la planche de
bord, la garniture centrale du moyeu de
volant de direction et la partie inférieure du
tableau de bord.
Lors du déploiement des coussins gonflables
SRS conducteur, passager avant et de
genoux, tout objet risq ue de se transformer
en projectile.
●Ne rien fixer aux portes, à la vitre de pare-
brise, aux vitres latérales, aux montants avant
et arrière, au rail latéral de toit et à la poignée
de maintien.
Page 636 of 660

636
NX200t_OM_USA_OM78081U
AVERTISSEMENT
■Précautions avec les coussins gonflables SRS
●Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des coussins gonflables
SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l’air frais, ou bien descendez
du véhicule si cela ne présente pas de danger. Retirez tout résidu dès que possible
afin d’éviter d’éventuelles irritations de la peau.
●Si les parties renfermant les coussins gonfla bles SRS, telles que la garniture du moyeu
de volant et les garnitures de montants avant et arrière, apparaissent abîmées ou
craquelées, faites-les remplacer par votre concessionnaire Lexus.
●Ne rien poser sur le siège du passager avant, comme un coussin par exemple. Cela a
pour conséquence de répartir le poids du passager sur toute la surface du siège, ce
qui empêche le capteur de détecter normalement le poids du passager. En
conséquence, les coussins gonflables SR S frontaux du passager avant peuvent ne
pas se déployer en cas de collision.
■Modification et élimination en fin de vie des éléments du système de coussins
gonflables SRS
Consultez impérativement votre concessionnaire Lexus si vous avez besoin
d’intervenir sur votre véhicule ou de procéd er à l’une des modifications suivantes. Les
coussins gonflables SRS peuvent ne pas fonc tionner correctement ou se déployer (se
gonfler) accidentellement, provoquant ainsi des blessures graves, voire mortelles.
●Installation, dépose, démontage et réparations des coussins gonflables SRS
●Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du tableau de
bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage, des montants avant,
latéraux et arrière ou des rails latéraux de toit
●Réparation ou modification des ailes avant, du bouclier avant, ou des flancs de
l’habitacle
●Installation d’un équipement de protecti on sur la calandre (pare-buffle, pare-
kangourou, etc.), d’un chasse-neige, de treuils ou d’une galerie de toit
●Modification des suspensions du véhicule
●Installation d’appareils électroniques, tels qu’un émetteur/récepteur radio ou lecteur
de CD
●Aménagements du véhicule visant à permettre sa conduite par une personne
atteinte d’un handicap physique
Page 637 of 660
637
Index
NX200t_OM_USA_OM78081U
What to do if... (Troubleshooting)................................638
Alphabetical index................................. 642
For vehicles with a navigation system, refer to the “NAVIGATION
SYSTEM OWNER’S MANUAL” for information regarding the equip-
ment listed below.
• Navigation system
• Lexus parking assist monitor
• Audio/visual system
• Lexus Enform with Safety Connect
Page 638 of 660

638What to do if... (Troubleshooting)
NX200t_OM_USA_OM78081U
What to do if... (Troubleshooting)
●If you lose your mechanical keys, ne w genuine mechanical keys can be made
by your Lexus dealer. ( P. 1 1 0 )
●If you lose your electronic keys, the risk of vehicle theft increases significantly.
Contact your Lexus dealer immediately. ( P. 1 1 2 )
●Is the electronic key battery weak or depleted? ( P. 5 1 8 )
●Is the engine switch in IGNITION ON mode?
When locking the doors, turn the engine switch off. ( P. 1 9 3 )
●Is the electronic key left inside the vehicle?
When locking the doors, make sure that you have the electronic key on your
person.
●The function may not operate properly du e to the condition of the radio wave.
( P. 1 3 3 )
●Is the child-protector lock set?
The rear door cannot be opened from inside the vehicle when the lock is set.
Open the rear door from outside and then unlock the child-protector lock.
( P. 1 1 7 )
If you have a problem, check the following before contacting your Lexus
dealer.
The doors cannot be locked, unlocked, opened or closed
You lose your keys
The doors cannot be locked or unlocked
The rear door cannot be opened
Page 639 of 660

639What to do if... (Troubleshooting)
NX200t_OM_USA_OM78081U
●Did you press the engine switch while firmly depressing the brake pedal?
(P. 1 9 3 )
●Is the shift position in P? ( P. 1 9 3 )
●Is the electronic key anywhere detectable inside the vehicle? ( P. 131)
●Is the steering wheel unlocked? ( P. 1 9 5 )
●Is the electronic key battery weak or depleted?
In this case, the engine can be started in a temporary way. (P. 5 7 8 )
●Is the battery discharged? ( P. 5 8 0 )
●Is the engine switch in IGNITION ON mode?
If you cannot release the shift lever by depressing the brake pedal with the
engine switch in IGNITION ON mode ( P. 5 7 5 )
●It is locked automatically to prevent theft of the vehicle. ( P. 1 9 5 )
●Is the window lock switch pressed?
The power window except for the one at the driver’s seat cannot be operated
if the window lock switch is pressed. ( P. 1 5 8 )
●The auto power off function will be operated if the vehicle is left in
ACCESSORY or IGNITION ON mode (the engine is not operating) for a
period of time. ( P. 1 9 5 )
If you think something is wrong
The engine does not start
The shift lever cannot be shifted from P even if you depress the brake
pedal
The steering wheel cannot be turned after the engine is stopped
The windows do not open or close by operating the power window
switches
The engine switch is turned off automatically
Page 640 of 660
640What to do if... (Troubleshooting)
NX200t_OM_USA_OM78081U
●The seat belt reminder light is flashing
Are the driver and the front passenger wearing the seat belts? ( P. 5 5 2 )
●The parking brake indicator is on
Is the parking brake released? ( P. 2 0 4 )
Depending on the situation, other type s of warning buzzer may also sound.
( P. 550, 557)
●Did anyone inside the vehicle open a door during setting the alarm?
The sensor detects it and the alarm sounds. ( P. 7 7 )
To stop the alarm, turn the engine switch to IGNITION ON mode or start the
engine.
●Is the message displayed on the multi-information display?
Check the message on the multi-information display. ( P. 5 5 7 )
●When a warning light turns on or a warning message is displayed, refer to
P. 5 5 0 , 5 5 7 . A warning buzzer sounds during driving
An alarm is activated and the horn sounds
A warning buzzer sounds when leaving the vehicle
A warning light turns on or a warning message is displayed