
2093-3. Einstellen der Sitze
3
Bedienung der einzelnen Elemente
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■Funktion der elektrischen Einstiegshilfe
Wenn sich der Sitz beim Verlassen des Fahrzeugs bereits in der hintersten Position usw. befin-
det, funktioniert die elektrische Einstiegshilfe möglicherweise nicht.
■Persönliche Einstellungen
Sie können das Ausmaß der Sitzbewegung bei der elektrischen Einstiegshilfe an Ihren per-
sönlichen Bedarf anpassen. (Anpassbare Funktionen: →S. 659)
Ihre bevorzugte Fahrposition (Position von Fahrersitz, Lenkrad, Außenspiegeln
und HUD [Head-up-Display] [falls vorhanden]) kann gespeichert und per Tas-
tendruck wieder abgerufen werden.
Es können drei verschiedene Fahrpositionen gespeichert werden.
■Speicherverfahren
Stellen Sie sicher, dass sich der Schalt-/Wählhebel in Stellung “P” befindet.
Schalten Sie den Motorschalter in den Modus IGNITION ON.
Bringen Sie Fahrersitz, Lenkrad, Außenspiegel und HUD (Head-up-Dis-
play) (falls vorhanden) in die gewünschte Position.
Drücken Sie Taste “1”, “2” oder
“3”, während Sie die Taste “SET”
drücken bzw. innerhalb von 3
Sekunden nach dem Drücken der
Taste “SET”, bis der Summton zu
hören ist.
Wurde die gewählte Taste bereits pro-
grammiert, wird die zuvor gespei-
cherte Einstellung überschrieben.
Fahrzeuge mit Fahrpositionsspeicher für den Beifahrersitz: Zum Speichern
der Position des Beifahrersitzes bringen Sie den Beifahrersitz in die
gewünschte Position und führen Sie Schritt mit den Tasten auf der Beifah-
rerseite durch.
Fahrpositionsspeicher
1
2
3
4
4

2103-3. Einstellen der Sitze
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■AbrufverfahrenStellen Sie sicher, dass sich der Schalt-/Wählhebel in Stellung “P” befindet.
Schalten Sie den Motorschalter in den Modus IGNITION ON.
Drücken Sie die Taste für die
abzurufende Fahrposition, bis der
Summton zu hören ist.
Fahrzeuge mit Beifahrersitz-Fußstütze:
Die gespeicherte Position wird nur
abgerufen, wenn sich die Fußstütze in
einer Position befindet, die höher ist als
die gespeicherte Position. Sie bewegt
sich nicht nach oben.
■So stoppen Sie das Abrufen der Position auf halbem Wege
Wählen Sie eine der folgenden Vorgehensweisen:
●Drücken Sie die Taste “SET”.
●Drücken Sie Taste “1”, “2” oder “3”.
●Betätigen Sie einen der Einstellschalter für den Sitz (dadurch wird nur der Abruf der Sitzpo-
sition abgebrochen).
●Betätigen Sie den Verstellschalter für die Schwenk-/Teleskoplenksäule (dadurch wird nur
der Abruf der Lenkradposition abgebrochen).
●Betätigen Sie den Einstellschalter für die Position des Head-up-Displays (falls vorhanden)
(dadurch wird nur der Abruf der Position des Head-up-Displays abgebrochen).
■Sitzpositionen, die gespeichert werden können ( →S. 205)
XFahrzeuge ohne Einstellschalter für die Rückenlehnen-Seitenstütze
Alle eingestellten Positionen außer der mit dem Schalter für die Lendenstütze eingestellten
Position können gespeichert werden.
XFahrzeuge mit Einstellschalter für die Rückenlehnen-Seitenstütze
Alle eingestellten Positionen können gespeichert werden.
■Automatische Einstellung der Fußstütze (falls vorhanden)
Wenn die gespeicherte Position abgerufen wird und die Vorderkante des Kissens dabei den
Bereich um die Instrumententafel berührt, wird die Fußstütze automatisch verstaut.
1
2
3

2123-3. Einstellen der Sitze
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■AbrufverfahrenWährend Sie den elektronischen Schlüssel bei sich tragen, der mit der
Fahrposition programmiert wurde, entriegeln und öffnen Sie die Fahrertür
mithilfe des intelligenten Zugangs- und Startsystems oder der Fernbedie-
nung.
Die gespeicherte Fahrposition wird eingeste llt (ohne die Position für das Lenkrad und
das HUD [Head-up-Display] [falls vorhanden]). Der Sitz wird sich jedoch in eine Posi-
tion bewegen, die etwas hinter der gespeicherten Position liegt, um das Einsteigen zu
erleichtern.
Wenn die Fahrposition einer bereits gespeicherten Position entspricht, bewegen sich
der Sitz und die Außenspiegel nicht.
Schalten Sie den Motorschalter in den Modus ACCESSORY oder IGNI-
TION ON oder legen Sie einen Sicherheitsgurt an.
Der Sitz, das Lenkrad und das HUD (Head-up-Display) (falls vorhanden) bewegen
sich in die gespeicherte Position.
■
Löschen der Programmierung
Tragen Sie nur den Schlüssel bei sich, dessen Programmierung Sie löschen
möchten, und schließen Sie die Fahrertür.
Befinden sich 2 oder mehr Schlüssel im Fahrzeug, kann die Fahrposition nicht
ordnungsgemäß gelöscht werden.
Schalten Sie den Motorschalter in den Modus IGNITION ON.
Während Sie die Taste “SET” gedrückt halten, drücken Sie den Zentralver-
riegelungsschalter (zum Ver- oder Entriegeln) und halten Sie ihn gedrückt,
bis der Summton zweimal ertönt.
Falls es nicht möglich ist, die Tastenbelegung zu löschen, ertönt der Summton ca. 3
Sekunden lang ununterbrochen.
■Abrufen der Fahrposition mithilfe der Speicherabruffunktion
●Für jeden elektronischen Schlüssel können un terschiedliche Fahrpositionen programmiert
werden. Die abgerufene Fahrposition kann sich daher je nach mitgeführtem Schlüssel
unterscheiden.
●Wenn eine andere Tür als die Fahrertür mit dem intelligenten Zugangs- und Startsystem
entriegelt wird, kann die Fahrposition nicht abgerufen werden. Drücken Sie in diesem Fall
die Taste für die eingestellte Fahrposition.
■Persönliche Einstellungen
Sie können die Einstellungen der Speicherabruffunktion zum Entriegeln der Türen individuell
anpassen.
(Anpassbare Funktionen: →S. 659)
1
2
1
2

2273-5. Öffnen und Schließen von Fenstern und Schiebedach
3
Bedienung der einzelnen Elemente
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■Warnsummer für offene elektrisch betätigte Fenster
Der Warnsummer ertönt und eine Meldung wird auf dem Multi-Informationsdisplay im Kom-
biinstrument angezeigt, wenn der Motorschalter ausgeschaltet und die Fahrertür geöffnet
wird, während ein elektrisch betätigtes Fenster noch offen ist.
■Persönliche Einstellungen
Sie können die Einstellungen (z. B. mit der Türverriegelung verbundene Betätigung) ändern.
(Anpassbare Funktionen: →S. 659)
WA R N U N G
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls kann es zu tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
■Schließen der Fenster
●Der Fahrer ist für alle Betätigungen der elektrischen Fensterheber verantwortlich, auch
für jene an den Fenstern der Mitfahrer. Um eine ungewollte Betätigung (insbesondere
durch ein Kind) zu vermeiden, erlauben Sie Kindern nicht, die elektrischen Fensterheber
zu betätigen. Körperteile von Kindern und anderen Mitfahrern könnten im Fenster einge-
klemmt werden. Ferner wird empfohlen, den Fensterverriegelungsschalter zu aktivieren,
wenn ein Kind mitfährt. ( →S. 225)
●Stellen Sie sicher, dass kein Körperteil ei nes Mitfahrers in einem Fenster eingeklemmt
werden kann, während es betätigt wird.
●Wenn Sie die Fernbedienung oder den mechanischen Schlüssel zur Betätigung der elek-
trischen Fensterheber verwenden, stellen Sie zuvor sicher, dass kein Körperteil eines Mit-
fahrers in einem Fenster eingeklemmt werden kann. Sorgen Sie außerdem dafür, dass
keine Kinder die elektrischen Fensterheber mit der Fernbedienung oder dem mechani-
schen Schlüssel betätigen. Kinder oder andere Mitfahrer könnten im Fenster einge-
klemmt werden.
●Schalten Sie vor dem Verlassen des Fahrzeugs den Motorschalter aus, nehmen Sie den
Schlüssel mit und steigen Sie gemeinsam mit dem Kind aus. Beim Spielen usw. kann es
sonst zu einer ungewollten Betätigung ko mmen, die unter Umständen zu einem Unfall
führen kann.
■Einklemmschutzfunktion
●Versuchen Sie niemals, die Einklemmschutzfunktion mit einem Körperteil absichtlich zu
aktivieren.
●Wird ein Gegenstand erst bei fast vollständig geschlossenem Fenster eingeklemmt,
spricht die Einklemmschutzfunktion unter Umständen nicht an.
■Mitnahmeschutzfunktion
●Versuchen Sie niemals, die Mitnahmeschutz funktion mit Händen, Armen, Kleidungsstü-
cken usw. absichtlich zu aktivieren.
●Wird ein Gegenstand erst bei fast vollständig geöffnetem Fenster eingeklemmt, spricht
die Mitnahmeschutzfunktion unter Umständen nicht an. Achten Sie darauf, dass keine
Hände, Arme, Kleidungsstücke usw. im Fenster eingeklemmt werden.

2303-5. Öffnen und Schließen von Fenstern und Schiebedach
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
■Wenn sich das Schiebedach nicht ordnungsgemäß schließt
Gehen Sie wie folgt vor:
●Wenn sich das Schiebedach schließt und dann wieder ein wenig öffnetHalten Sie das Fahrzeug an.
Halten Sie den Schalter “CLOSE” gedrückt.
*1
Das Schiebedach wird geschlossen, wieder geöffnet und ca. 10 Sekunden angehal-
ten.
*2 Dann wird es erneut geschlossen, aufgestellt und ca. 1 Sekunde angehalten.
Schließlich wird es abgesenk t, geöffnet und geschlossen.
Vergewissern Sie sich, dass das Schiebedach vollständig geschlossen ist, und lassen Sie
dann den Schalter los.
●Falls sich das Schiebedach absenkt und dann wieder aufstellt Halten Sie das Fahrzeug an.
Halten Sie den Schalter “UP”
*1 so lange gedrückt, bis sich das Schiebedach in die Auf-
stellposition bewegt hat und anhält.
Lassen Sie den Schalter “UP” kurz los und halten Sie ihn dann erneut gedrückt.
*1
Das Schiebedach wird ca. 10 Sekunden in der Aufstellposition angehalten.*2 Dann
bewegt es sich ein wenig und bleibt ca. 1 Sekunde stehen. Schließlich wird es abgesenkt,
geöffnet und geschlossen.
Vergewissern Sie sich, dass das Schiebedach vollständig geschlossen ist, und lassen Sie
dann den Schalter los.
*1: Wenn Sie den Schalter zum falschen Zeitpunkt loslassen, muss der komplette Vorgang
erneut durchgeführt werden.
*2: Wird der Schalter nach der oben erwähnten 10-sekündigen Pause losgelassen, wird derAutomatikbetrieb deaktiviert. Halten Sie in diesem Fall den Schalter “CLOSE” oder
“UP” gedrückt, woraufhin das Schiebedach au fgestellt wird und ca. 1 Sekunde in dieser
Position bleibt. Danach wird es abgesenkt, geöffnet und geschlossen. Vergewissern Sie
sich, dass das Schiebedach vollständig geschlossen ist, und lassen Sie dann den Schalter
los.
Falls sich das Schiebedach selbst nach korrekter Durchführung der oben genannten Schritte
nicht vollständig schließt, lassen Sie das Fa hrzeug von einem Lexus-Vertragshändler bzw.
einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und entsprechend ausgerüsteten
Fachwerkstatt überprüfen.
■Warnsummer für offenes Schiebedach
Der Warnsummer ertönt und eine Meldung wird auf dem Multi-Informationsdisplay im Kom-
biinstrument angezeigt, wenn der Motorschal ter ausgeschaltet und die Fahrertür geöffnet
wird, während das Schiebedach noch offen ist.
■Persönliche Einstellungen
Sie können die Einstellungen (z. B. mit der Türverriegelung verbundene Betätigung) ändern.
(Anpassbare Funktionen: →S. 659)
1
2
3
1
2
3
4

2354-1. Vor Fahrtantritt
4
Fahren
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Stellen Sie sicher, dass die Feststellbremse betätigt ist, und schalten Sie den
Schalt-/Wählhebel auf “D”.
Treten Sie behutsam das Gaspedal.
Lösen Sie die Feststellbremse.
■Beim Anfahren an einer Steigung
Die Berganfahrkontrolle steht zur Verfügung. (→S. 395)
■Fahren bei Regen
●Fahren Sie bei Regen besonders vorsichtig, da sich die Sicht vermindert, die Scheiben
beschlagen können und die Straßen rutschig werden.
●Fahren Sie vorsichtig, sobald es zu regnen beginnt. Die Fahrbahn ist in diesem Moment
besonders rutschig.
●Fahren Sie auf Schnellstraßen im Regen niemals mit hoher Geschwindigkeit, da sich zwi-
schen der Fahrbahnoberfläche und den Reifen eine Wasserschicht bilden kann, die die
Funktion von Lenkung und Bremsen beeinträchtigt.
■Motordrehzahl beim Fahren
Unter folgenden Bedingungen kann die Motordrehzahl beim Fahren ansteigen. Dafür ist die
automatische Hochschaltsteuerung bzw. die Du rchführung eines Zurückschaltvorgangs ver-
antwortlich, die zur Anpassung an die Fahrbedingungen dient. Dies weist nicht auf eine plötz-
liche Beschleunigung hin.
●Bergauf- oder Bergabfahrt wird erfasst
●Das Gaspedal wird losgelassen
●Das Bremspedal wird bei aktiviertem Sport-Modus getreten ( →S. 377)
■Reduzierung der Motorleistung (Brake-Override-System)
●Bei gleichzeitigem Treten des Gaspedals un d des Bremspedals kann die Motorleistung
reduziert werden.
●Während das System aktiviert ist, wird eine Warnmeldung auf dem Multi-Informationsdis-
play angezeigt. ( →S. 569)
■Vermeidung von ruckartigem Anfahren (Anfahrsteuerung)
●Wenn Sie folgenden ungewöhnlichen Vorgang durchführen, wird möglicherweise die
Motorleistung reduziert.
• Wenn Sie bei getretenem Gaspedal den Schalt-/Wählhebel von “R” auf “D”, “D” auf “R”,
“N” auf “R”, “P” auf “D” oder “P” auf “R” scha lten (wobei “D” auch “M” umfasst), wird eine
Warnmeldung auf dem Multi-Informationsdisplay angezeigt. ( →S. 552)
• Wenn das Gaspedal zu stark getreten wird , während der Rückwärtsgang eingelegt ist.
●Bei aktivierter Anfahrsteuerung kann das Fahrzeug möglicherweise Schwierigkeiten
haben, eine mit Schlamm oder Neuschnee bedeck te Stelle zu verlassen. Deaktivieren Sie in
diesem Fall das TRC-System ( →S. 396), um die Anfahrsteuerung auszuschalten, damit das
Fahrzeug aus dem Schlamm oder Neuschnee herausfahren kann.
Anfahren an einer steilen Steigung
1
2
3

2524-2. Fahrvorgänge
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Motorschalter (Zündschalter)
Drücken Sie den Feststellbremsschalter, um sicherzustellen, dass die Fest-
stellbremse betätigt ist. (→S. 268)
Die Kontrollleuchte für die Feststellbremse leuchtet daraufhin auf.
Stellen Sie sicher, dass sich der Schalt-/Wählhebel in Stellung “P” befindet.
Treten Sie fest das Bremspedal.
und eine Meldung (nur GS F) werden auf dem Multi-Informationsdisplay ange-
zeigt.
Wird das Symbol nicht angezeigt, kann der Motor nicht gestartet werden.
Drücken Sie den Motorschalter.
Der Motor dreht, bis er startet, jedoch
maximal für eine Dauer von 30 Sekunden.
Treten Sie weiterhin das Bremspedal, bis
der Motor vollständig angesprungen ist.
Der Motor kann in jedem Modus des
Motorschalters gestartet werden.
Wenn Sie den elektronischen Schlüssel bei sich haben, können Sie wie folgt
den Motor starten oder die Modi des Motorschalters ändern.
Starten des Motors
1
2
3
4

2534-2. Fahrvorgänge
4
Fahren
GS350_200t_GS F_OM_OM99M50M_(EM)
Halten Sie das Fahrzeug an.
Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P”.
Betätigen Sie die Feststellbremse. ( →S. 268)
Drücken Sie den Motorschalter.
Lassen Sie das Bremspedal los und stellen Sie sicher, dass “POWER ON” auf
dem Multi-Informationsdisplay ausgeschaltet ist.
Der Modus kann durch Drücken des Motorschalters bei losgelassenem Brem-
spedal geändert werden. (Bei jedem Drücken des Schalters wird der Modus
geändert.)
Aus
*
Die Warnblinkanlage kann eingeschaltet
werden.
“POWER ON” wird nicht auf dem Multi-
Informationsdisplay angezeigt.
Modus ACCESSORY
Einige der elektrischen Bauteile, wie z. B.
das Audiosystem, können verwendet wer-
den.
Auf dem Multi-Informationsdisplay wird
“POWER ON” angezeigt.
Modus IGNITION ON
Alle elektrischen Bauteile können ver-
wendet werden.
Auf dem Multi-Informationsdisplay wird “POWER ON” angezeigt.
*: Wenn sich der Schalt-/Wählhebel beim Ausschalten des Motors in einer anderen Stel- lung als “P” befindet, wird der Motorschalter nicht ausgeschaltet, sondern in den Modus
ACCESSORY versetzt.
Ausschalten des Motors
Ändern der Modi des Motorschalters
1
2
3
4
5