POZNÁMKA:
• Vložka pro klíč ve dveřích řidiče a tlačítko
výklopných zadních dveří na dálkovém ovla-
dači RKE nemohou aktivovat nebo deakti-
vovat bezpečnostní alarm vozidla.
• Bezpečnostní alarm vozidla zůstane aktivo-
ván při otevírání elektricky ovládaných
výklopných zadních dveří. Stisknutím tla-
čítka výklopných zadních dveří nelze deak-
tivovat bezpečnostní alarm vozidla. Pokud
se někdo dostane do vozidla přes výklopné
zadní dveře a otevře jakékoli dveře, zazní
alarm.
• Když je bezpečnostní alarm vozidla aktivo-
ván, vnitřní spínače elektricky ovládaných
zámků dveří tyto dveře neodemknou.
Bezpečnostní alarm vozidla je určen k ochraně vozi-
dla, avšak můžete navodit takové podmínky, kdy
dojde ke spuštění falešného alarmu. Dojde-li k pro-
vedení některé z dříve popsaných aktivačních sek-
vencí, bezpečnostní alarm vozidla se aktivuje nezá-
visle na tom, zda se nacházíte ve vozidle nebo nikoliv.
Zůstanete-li ve vozidle a otevřete dveře, zazní alarm.
Dojde-li k tomu, deaktivujte bezpečnostní alarm
vozidla.Je-li bezpečnostní alarm vozidla aktivován a akumu-
látor bude odpojen, bezpečnostní alarm vozidla
zůstane po opětovném připojení akumulátoru akti-
vován; vnější světla budou blikat a bude znít hou-
kačka. Dojde-li k tomu, deaktivujte bezpečnostní
alarm vozidla.
Upozornění na pokus o vniknutí do
vozidla
Pokud ve vaší nepřítomnosti došlo ke spuštění bez-
pečnostního alarmu vozidla, při odemknutí dveří tři-
krát zazní houkačka a vnější osvětlení třikrát blikne.
Zkontrolujte, zda vozidlo nenese následky pokusu
o vniknutí.
Manuální potlačení činnosti
bezpečnostního systému
Bezpečnostní alarm vozidla nebude aktivován, pokud
odemknete dveře pomocí tlačítka zámku manuálně
ovládaných dveří.
BEZPEČNOSTNÍ ALARM
VOZIDLA PREMIUM – POKUD
JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY
Systém bezpečnostního alarmu vozidla Premium sle-
duje dveře, západku kapoty a monitoruje případný
neautorizovaný vstup k výklopným zadním dveřím
vozidla a neautorizovanou manipulaci se spínačem
zapalování. Systém také zahrnuje dvoufunkční zabez-
pečovací snímač a snímač naklonění vozidla. Zabez-
pečovací snímač monitoruje pohyb v interiéru vozi-
dla. Snímač naklonění vozidla sleduje jakékoliv
činnosti vedoucí k naklonění vozidla (odtahování,
sundání pneumatiky, přeprava trajektem atd.). Dále
je součástí výbavy siréna se záložní baterií s citlivostí
na výpadky napájení a komunikace.
Pokud narušení obvodu spustí bezpečnostní systém,
bude siréna znít po dobu 29 sekund a vnější světla
budou blikat, a poté bude následovat přibližně pět
sekund nečinnosti. To bude pokračovat po osm
cyklů, pokud nebude nic podniknuto pro deaktivaci
systému.
16
UPOZORNĚNÍ!
Pedály, které se nemohou pohybovat volně,
mohou zavinit ztrátu kontroly nad vozidlem a zvý-
šit nebezpečí vážného zranění osob.
• Vždy zajistěte, aby podlahové koberce byly
správně upevněny k úchytkám na podlaze.
• Nikdy ve vozidle nepokládejte ani neinstalujte
podlahové koberce nebo jinou podlahovou kry-
tinu, které nelze řádně zajistit, aby se nepohybo-
valy a nebránily tak pohybu pedálu ani nenarušily
schopnost ovládat vozidlo.
• Nikdy nepokládejte podlahové koberce na již
instalované koberce. Přídavné podlahové
koberce a jiná podlahová krytina zmenší prostor
a budou bránit pohybu pedálů.
• Pravidelně kontrolujte upevnění podlahových
koberců. Pokud jste podlahové koberce vyjmuli
z důvodu čištění, vždy je správně vložte zpět
a uchyťte.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Vždy se přesvědčte, zda při pohybu vozidla
nemůže dojít k pádu předmětů do prostoru
nohou řidiče. Takové předměty mohou uvíznout
pod brzdovým nebo plynovým pedálem a zavinit
ztrátu kontroly nad vozidlem.
• V případě potřeby je nezbytné správně instalo-
vat montážní úchyty, pokud nebyly instalovány
ve výrobním závodě.
Nebudou-li koberce správně uloženy nebo uchy-
ceny, může dojít k omezení pohybu brzdového
nebo plynového pedálu a následně ke ztrátě kon-
troly nad vozidlem.
Pravidelné bezpečnostní kontroly
prováděné vně vozidla
Pneumatiky
Zkontrolujte pneumatiky, zda běhoun není příliš
opotřebený a zda je vzorek stejnoměrný. Zkontro-
lujte, zda v běhounu nebo bočních stranách nejsou
zaseknuté kamínky, hřebíky, skleněné střepy nebo
jiné předměty. Zkontrolujte, zda běhoun není proříz-
nutý nebo popraskaný. Zkontrolujte, zda bočnístrany nejsou proříznuté, popraskané nebo vybou-
lené. Zkontrolujte, zda jsou matice kol utaženy.
Zkontrolujte správný tlak v pneumatikách (včetně
rezervního kola) ve studeném stavu.
Světla
Požádejte další osobu, aby zkontrolovala správnou
činnost brzdových světel, když budete manipulovat
ovládacími prvky. Zkontrolujte kontrolky ukazatelů
směru a dálkových světel na přístrojové desce.
Západky dveří
Zkontrolujte, zda se dveře správně zavírají a zda
západky a zámky fungují správně.
Úniky kapalin
Zkontrolujte prostor pod vozidlem po celonočním
parkování, zda nevykazuje známky úniku paliva, chla-
dicí kapaliny motoru, oleje nebo jiných kapalin. Kon-
trolu proveďte také v případě, že zjistíte přítomnost
výparů benzinu nebo máte-li podezření na únik
paliva, kapaliny posilovače řízení (je-li součástí
výbavy) nebo brzdové kapaliny. Musíte zjistit příčinu
a neprodleně ji odstranit.
64
Indikátor vypnutí elektronického řízení stability (ESC) – pokud je součástí výbavy
Žlutá kontrolka Co to znamená
Indikátor vypnutí elektronického řízení stability (ESC) – pokud je součástí výbavy
Tento indikátor signalizuje, že je vypnuté elektronické řízení stability (ESC).
Indikátor monitorování tlaku v pneumatikách
Žlutá kontrolka Co to znamená
Indikátor monitorování tlaku v pneumatikách
Tento indikátor se rozsvítí a zobrazí se hlášení, že je tlak v pneumatikách nižší než doporučená hodnota a/nebo že dochází k pomalé
ztrátě tlaku. V těchto případech nelze zaručit optimální dobu životnosti pneumatiky a spotřebu paliva.
Pokud se jedna nebo více pneumatik nachází ve stavu výše uvedeném, na displeji se zobrazí sekvence indikace jednotlivých pneumatik.
173
DŮLEŽITÉ:Nepokračujte v jízdě s jednou nebo
více podhuštěnými pneumatikami, protože může být
snížena ovladatelnost. Zastavte vozidlo a vyhněte se
prudkému brzdění a manévrům. Ihned opravte pneu-
matiku prostřednictvím příslušné sady na opravu
pneumatik a obraťte se na autorizované obchodní
zastoupení co nejdříve.
Každá pneumatika včetně pneumatiky rezervního
kola (je-li jím vozidlo vybaveno) musí být každý měsíc
zkontrolována, když je studená, a musí být nahuštěna
na tlak doporučený výrobcem vozidla a uvedený ve
specifikaci vozidla nebo na štítku s tlaky huštění
pneumatik. Je-li vaše vozidlo vybaveno pneumatikami
jiné velikosti, než je uvedeno ve specifikaci vozidla
nebo na štítku s tlaky huštění pneumatik, musíte si
zjistit správný tlak huštění těchto pneumatik.
Vaše vozidlo je vybaveno přídavnou bezpečnostní
funkcí, tj. monitorovacím systémem tlaku v pneuma-
tikách (TPMS), který oznámí rozsvícením kontrolky,
že jedna nebo více pneumatik jsou výrazně podhuš-
těny. Proto, když se rozsvítí kontrolka upozorňující
na podhuštěnou pneumatiku (pneumatiky), musíte
co nejdříve zastavit, pneumatiky zkontrolovat
a nahustit je na správný tlak. Jízda na značně podhuš-
těných pneumatikách způsobuje přehřívání pneuma-
tik a může vést k jejich závadě. Podhuštění rovněžzvyšuje spotřebu paliva a snižuje životnost běhounu
pneumatik, a může ovlivnit ovládání vozidla a jeho
schopnost zastavit.
Upozorňujeme, že monitorovací systém tlaku
v pneumatikách (TPMS) nenahrazuje správnou
údržbu pneumatik a je odpovědností řidiče udržovat
správný tlak v pneumatikách, i když podhuštění nedo-
sáhne limitu pro aktivaci kontrolky upozorňující na
podhuštěnou pneumatiku.
Vaše vozidlo je také vybaveno indikátorem poruchy
systému TPMS, který vás upozorní, nebude-li systém
fungovat správně. Indikátor poruchy systému TPMS
je kombinován s monitorovacím systémem tlaku
v pneumatikách. Když tento systém zjistí poruchu,
kontrolka bude asi jednu minutu blikat a pak zůstane
svítit nepřetržitě. Tato sekvence se bude provádět
i při následujících startováních vozidla, dokud bude
porucha přetrvávat. Když se indikátor poruchy roz-
svítí, systém nemusí být schopen správně zjistit nebo
oznámit nízký tlak v pneumatice. K poruchám sys-
tému TPMS může docházet z různých důvodů včetně
použití jiných nebo alternativních pneumatik nebo
kol na vozidle, které zabrání správnému fungování
systému TPMS. Po výměně jedné nebo několika
pneumatik nebo kol vozidla vždy zkontrolujte indiká-
tor poruchy systému TPMS, abyste měli jistotu, ževýměnné nebo alternativní pneumatiky nebo kola
umožňují systému TPMS fungovat správně.
VAROVÁNÍ!
Systém TPMS optimálně funguje u pneumatik
a kol originálního příslušenství. Tlaky a upozor-
nění systému TPMS jsou stanoveny pro rozměr
pneumatik, kterými je vaše vozidlo vybaveno.
Použití náhradního příslušenství jiného rozměru,
typu nebo designu může vést k nežádoucí činnosti
systému nebo k poškození snímače. Kola nakupo-
vaná na sekundárním trhu mohou způsobit
poškození snímače. Použitím těsnicích hmot na
pneumatiky zakoupených na sekundárním trhu se
může vyřadit z činnosti snímač systému sledování
tlaku v pneumatikách (TPMS). Po použití těsnicí
hmoty na pneumatiky zakoupené na sekundárním
trhu se doporučuje zajet s vozidlem k autorizo-
vanému dealerovi a nechat funkci snímače zkont-
rolovat.
174
• Suspension Display Messages (Zobrazení hlá-
šení o odpružení)
Pokud je vybrána možnost All (Všechna), budou se
zobrazovat všechna upozornění týkající se pneuma-
tického odpružení. Pokud je vybrána možnost War-
nings Only (Pouze varování), budou se zobrazovat
pouze varování týkající se pneumatického odpružení.
• Tire Jack Mode (Režim zvedáku pro výměnu
pneumatiky)
Je-li tato funkce zvolena, systém pneumatického
odpružení je deaktivován, aby při umístění vozidla na
zvedák za účelem výměny pneumatiky nedocházelo
k automatické regulaci výšky odpružení. Chcete-li
provést volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tla-
čítko „Tire Jack Mode“ (Režim zvedáku pro výměnu
pneumatiky), vyberte možnost „On“ (Zapnuto)
nebo „Off“ (Vypnuto) a poté stiskněte tlačítko se
šipkou vzad.
• Transport Mode (Přepravní režim)
Je-li tato funkce zvolena, systém pneumatického
odpružení je deaktivován pro usnadnění odtahu na
plošinovém nákladním automobilu. Chcete-li provést
volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Transport Mode“ (Přepravní režim), vyberte mož-nost „On“ (Zapnuto) nebo „Off“ (Vypnuto) a poté
stiskněte tlačítko se šipkou vzad.
• Wheel Alignment Mode (Režim seřizování
geometrie kol)
Tato funkce zabraňuje automatické regulaci výšky
pneumatického odpružení při seřizování geometrie
kol. Tento režim musí být aktivován před seřizováním
geometrie kol. Pro další informace se obraťte na
autorizovaného dealera.
Nastavení rádia – pokud je součástí výbavy
Po stisknutí tlačítka „Radio Setup“ (Nastavení rádia)
na dotykové obrazovce jsou k dispozici následující
nastavení:
• Regional (Místní služby) – pokud je součástí
výbavy
Pokud je tato funkce aktivní, zajišťuje nucený příjem
služeb místního vysílání a umožňuje tak automaticky
přelaďovat na místní rozhlasové stanice. Chcete-li
změnit nastavení funkce Regional (Místní služby),
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko „Off“
(Vypnuto) nebo „On“ (Zapnuto). Stisknutím tlačítka
se šipkou vzad na dotykové obrazovce se vrátíte do
předchozí nabídky.Restore Settings (Obnovit nastavení)
Po stisknutí tlačítka „Restore Settings“ (Obnovit
nastavení) na dotykové obrazovce jsou k dispozici
následující nastavení:
• Restore Settings (Obnovit nastavení)
Je-li tato funkce zvolena, provede reset nastavení
položek Display (Displej), Clock (Hodiny), Audio
(Audiosystém) a Radio (Rádio) na jejich výchozí nasta-
vení. Chcete-li vrátit tato nastavení na jejich výchozí
nastavení, stiskněte tlačítko Restore Settings (Obnovit
nastavení). Zobrazí se překryvné okno s dotazem „Are
you sure you want to reset your settings to default?“
(Opravdu chcete obnovit nastavení na výchozí hod-
noty?). Zvolte „Yes“ (Ano) pro obnovení, nebo „Can-
cel“ (Zrušit) pro ukončení. Jakmile jsou tato nastavení
obnovena, zobrazí se překryvné okno s informací „set-
tings reset to default“ (nastavení obnovena na výchozí).
Clear Personal Data (Vymazat osobní údaje)
Po stisknutí tlačítka „Clear Personal Data Settings“
(Vymazat nastavení osobních údajů) na dotykové
obrazovce jsou k dispozici následující nastavení:
• Clear Personal Data (Vymazat osobní údaje)
Je-li tato funkce zvolena, odstraní se osobní údaje,
včetně zařízení Bluetooth a předvoleb. Chcete-li
210
Suspension (Odpružení) – je-li součástí
výbavy
Po stisknutí tlačítka „Suspension“ (Odpružení) na
dotykové obrazovce jsou k dispozici následující
nastavení:
• Auto Entr y/Exit Suspension (Automatické
odpružení při nastupování/vystupování)
Je-li tato funkce zvolena, vozidlo při přeřazení do
parkovací polohy automaticky sníží svou světlou
výšku tak, aby bylo možné snadno nastoupit/
vystoupit. Stiskněte políčko vedle požadované volby
a vedle příslušné funkce se objeví zaškrtávací zna-
ménko, které indikuje, že je systém aktivován, nebo
zaškrtávací znaménko zmizí, což znamená, že byl
systém deaktivován.
• Suspension Display Messages (Zobrazení hlá-
šení o odpružení)
Pokud je vybrána možnost All (Všechna), budou se
zobrazovat všechna upozornění týkající se pneuma-
tického odpružení. Pokud je vybrána možnost War-
nings Only (Pouze varování), budou se zobrazovat
pouze varování týkající se pneumatického odpružení.• Tire Jack Mode (Režim zvedáku pro výměnu
pneumatiky)
Je-li tato funkce zvolena, systém pneumatického
odpružení je deaktivován, aby při umístění vozidla na
zvedák za účelem výměny pneumatiky nedocházelo
k automatické regulaci výšky odpružení. Stiskněte
políčko vedle požadované volby a vedle příslušné
funkce se objeví zaškrtávací znaménko, které indi-
kuje, že je systém aktivován, nebo zaškrtávací zna-
ménko zmizí, což znamená, že byl systém
deaktivován.
• Transport Mode (Přepravní režim)
Je-li tato funkce zvolena, systém pneumatického
odpružení je deaktivován pro usnadnění odtahu na
plošinovém nákladním automobilu. Stiskněte políčko
vedle požadované volby a vedle příslušné funkce se
objeví zaškrtávací znaménko, které indikuje, že je
systém aktivován, nebo zaškrtávací znaménko zmizí,
což znamená, že byl systém deaktivován.
• Wheel Alignment Mode (Režim seřizování
geometrie kol)
Tato funkce zabraňuje automatické regulaci výšky
pneumatického odpružení při seřizování geometriekol. Tento režim musí být aktivován před seřizováním
geometrie kol. Pro další informace se obraťte na
autorizovaného dealera.
Nastavení rádia – pokud je součástí výbavy
Po stisknutí tlačítka „Radio Setup“ (Nastavení rádia)
na dotykové obrazovce jsou k dispozici následující
nastavení:
• Regional (Místní služby) – pokud je součástí
výbavy
Pokud je tato funkce aktivní, zajišťuje nucený příjem
služeb místního vysílání a umožňuje tak automaticky
přelaďovat na místní rozhlasové stanice. Chcete-li
změnit nastavení funkce Regional (Místní služby),
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko „Off“
(Vypnuto) nebo „On“ (Zapnuto). Stisknutím tlačítka
se šipkou vzad na dotykové obrazovce se vrátíte do
předchozí nabídky.
Restore Settings (Obnovit nastavení)
Po stisknutí tlačítka „Restore Settings“ (Obnovit
nastavení) na dotykové obrazovce jsou k dispozici
následující nastavení:
• Restore Settings (Obnovit nastavení)
Je-li tato funkce zvolena, provede reset nastavení
položek Display (Displej), Clock (Hodiny), Audio
223
• Systém řízení rychlosti jízdy (SSC) – pokud je součástí výbavy.....308• BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K PNEUMATIKÁM.............310• Označení pneumatik............................310
• Identifikační číslo pneumatiky (TIN)....................313
• Terminologie a definice pneumatik....................314
• Zatížení pneumatik a tlak v pneumatikách................315
• PNEUMATIKY – OBECNÉ INFORMACE.................318• Tlak v pneumatikách............................318
• Tlaky huštění pneumatik..........................319
• Tlak v pneumatikách pro jízdu ve vysoké rychlosti...........319
• Radiální pneumatiky s kordovou vrstvou.................320
• Typy pneumatik................................320
• Pneumatiky umožňující dojezd po defektu – jsou-li součástí výbavy . .321
• Rezervní kola – jsou-li součástí výbavy...................321
• Prokluzování pneumatik..........................323
• Značky signalizující opotřebení běhounu.................323
• Životnost pneumatik............................324
• Výměna pneumatik.............................324
• ŘETĚZY NA PNEUMATIKY (TRAKČNÍ ZAŘÍZENÍ)..........325
• DOPORUČENÍ PŘI ZÁMĚNĚ PNEUMATIK...............326
• MONITOROVACÍ SYSTÉM TLAKU V PNEUMATIKÁCH (TPMS) . .327
• Upozornění na nízký tlak v pneumatikách při monitorování tlaku
v pneumatikách................................328
• Upozornění Service TPM System (Proveďte servis systému TPM) . . .329
• Deaktivace systému TPMS – pokud je součástí výbavy..........330
258
Za žádných okolností nejezděte šikmo ke
svahu – vždy jeďte přímo nahoru nebo dolů.
Pokud kola začnou prokluzovat v okamžiku, kdy se
budete blížit k vrcholu kopce, uvolněte sešlápnutí
plynového pedálu a udržujte dopředný pohyb poma-
lým otáčením předními koly. Tímto způsobem
můžete docílit potřebného „záběru“ kol a obvykle
tak zajistíte dostatečnou trakci pro překonání
vrcholu.
Trakce při jízdě z kopcePři sjíždění z kopce používejte systém „Hill Descent“
( Jízda ze svahu) nebo „Selec-Speed Control“ (Řízení
rychlosti jízdy), abyste se vyhnuli opakovanému
prudkému brzdění.
Pokud není vozidlo vybaveno systémem „Hill
Descent“ ( Jízda ze svahu) nebo „Selec-Speed Cont-
rol“ (Řízení rychlosti jízdy), použijte následující
postup:
Přeřaďte převodovku na nízký převodový stupeň
a rozdělovací převodovku do rozsahu 4WD LOW.
Nechejte vozidlo pomalu sjíždět dolů z kopce tak,
aby se všechna čtyři kola otáčela proti brzdné síle
motoru. To vám umožní ovládat rychlost a směr
vozidla.Při sjíždění z kopce může opakované brzdění způso-
bit ztrátu účinnosti brzd a kontroly nad brzdami.
Pokud je to možné, vyhněte se opakovanému prud-
kému brzdění podřazením převodovky.
Po jízdě v terénuJízda v terénu vozidlo zatěžuje více, než většina jízd
po silnici. Po jízdě v terénu je vždy vhodné zkontro-
lovat, zda nedošlo k poškození vozidla. Tímto způso-
bem můžete případné problémy vyřešit okamžitě
a vaše vozidlo bude připraveno kdykoli jej budete
potřebovat.
• Důkladně prohlédněte podvozek vozidla. Zkont-
rolujte pneumatiky, karoserii, řízení, odpružení
a výfukový systém z hlediska poškození.
• Zkontrolujte, zda se do chladiče nedostalo bláto
nebo nečistoty a podle potřeby je odstraňte.
• Zkontrolujte pevnost všech upevňovacích prvků se
závitem, zejména na podvozku, součástech hna-
cího ústrojí, řízení a odpružení. V případě potřeby
všechny uvolněné součásti dotáhněte na utahovací
momenty uvedené v servisní příručce.
• Ujistěte se, že se nikde ve vozidle nezachytily
rostliny nebo křoviny. Tyto cizí předměty mohou
představovat nebezpečí požáru. Mohou skrýtpoškození palivového vedení, brzdových hadic, těs-
nění čepů nápravy a hnacích hřídelů.
• Po dlouhodobé jízdě v blátě, písku, vodě nebo
podobném znečištěném prostředí nechte co nej-
dříve prohlédnout a vyčistit chladič, ventilátor, brz-
dové kotouče, kola, brzdové obložení a unašeče
náprav.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud se do jakékoli části brzdy dostane nějaký
drsný materiál, může způsobit nadměrné opotře-
bení nebo nepředvídatelné brzdění. Pokud potře-
bujete zabrzdit, abyste zabránili nehodě, mohou
mít brzdy menší brzdnou sílu. Pokud jste jezdili
s vozidlem v prašném prostředí, nechte si brzdy
zkontrolovat a v případě potřeby vyčistit.
• Pokud po jízdě v blátě, rozbředlém sněhu nebo
podobných podmínkách zaznamenáte neobvyklé
vibrace, zkontrolujte, zda se na kolech neusadily
nečistoty. Nahromadění materiálu na kolech může
způsobit problémy s jejich vyvážením a odstraně-
ním nečistot se problém vyřeší.
295