Sådan slås systemet tilFølg disse trin for at slå tyverialarmen til:
1. Sørg for, at køretøjets tænding drejes til
positionen"OFF"(Fra) (se"Startprocedurer"
i"Start og betjening"for at få yderligere
oplysninger).
•I køretøjer, der er udstyret med Keyless
Enter-N-Go (nøglefri Enter-N-Go), skal det
sikres, at køretøjets tændingssystem står på
"OFF"(Fra).
2. Benyt en af følgende metoder til at låse
køretøjet:
•Tryk på LOCK
(Lås) på den indvendige
knap til automatisk dørlås med førerdøren
og/eller døren i passagersiden åben.
•Tryk på knappen LOCK
Lås) på det ud-
vendige håndtag til passiv indstigning ved
brug af en gyldig nøglesender, der findes i
samme ydre zone (se"Keyless Enter-N-Go"
(nøglefri Enter-N-Go) i"Oplysninger, inden
du starter bilen"for at få yderligere
oplysninger).•Tryk på knappen LOCK
(Lås) på nøgle-
senderen til det fjernbetjente låsesystem
(RKE).
3. Hvis en dør er åben, så luk den.
Sådan slås systemet fraKøretøjets tyverialarm kan slås fra ved brug af
en af følgende metoder:
•Tryk på knappen UNLOCK (Lås op)
på
RKE-nøglesenderen.
•Grib fat om håndtaget til døroplåsning til
passiv indstigning (ekstraudstyr, se"Nøglefri
Enter-N-Go"i"Nyttige oplysninger, inden du
starter køretøjet"for at få yderligere
oplysninger).
•Bring køretøjets tændingssystem ud af stil-
lingen OFF (fra).
•For køretøjer, der er udstyret med Keyless
Enter-N-Go (Nøglefri Enter-N-Go), trykkes
på knappen Keyless Enter-N-Go START/
STOP (Start/stop for Nøglefri Enter-N-Go)
(kræver mindst én gyldig nøglesender i
køretøjet).BEMÆRK:
•Køretøjets tyverialarm kan ikke slås til
eller fra med nøglecylinderen i førerdøren
eller knappen til bagklappen på RKE-
nøglesenderen.
•Tyverialarmen er fortsat slået til under
adgang via automatisk bagklap. Tyveri-
alarmen deaktiveres ikke ved at trykke på
knappen til bagklappen. Hvis en person
trænger ind i køretøjet via bagklappen og
åbner en dør, starter alarmen.
•Når tyverialarmen er slået til, kan de ind-
vendige kontakter til de automatiske dør-
låse ikke låse dørene op.
Køretøjets tyverialarm er udviklet til at beskytte
køretøjet, men du kan skabe situationer, hvor
du får en falsk alarm. Hvis en af de tidligere
beskrevne aktiveringssekvenser har fundet
sted, slås tyverialarmsystemet til igen, uanset
om du sidder i køretøjet eller ej. Hvis du er inde
i bilen og åbner døren, starter alarmen. Hvis
dette sker, skal tyverialarmen slås fra.
15
deaktiveres efter genetablering af strøm-
men for at forhindre, at alarmen går i
gang.
•Den ultrasoniske sensor (bevægelsesde-
tektor) overvåger aktivt din bil, hver gang
du slår tyverialarmen til. Hvis du foretræk-
ker det, kan du slå den ultrasoniske sen-
sor fra, når du sætter tyverialarmen til.
Dette gøres ved at trykke på knappen
LOCK (Lås) på RKE-nøglesenderen tre
gange inden for 15 sekunder af, at sy-
stemet er blevet slået til (mens indikator-
lampen for tyverialarmen blinker hurtigt).
Sådan slås systemet fraKøretøjets tyverialarm kan slås fra ved brug af
en af følgende metoder:
•Tryk på knappen UNLOCK (Lås op) på RKE-
nøglesenderen til nøglefri indstigning.
•Grib fat om håndtaget til døroplåsning til
passiv indstigning (ekstraudstyr, se"Keyless
Enter-N-Go (Nøglefri Enter-N-Go)"i"Nyttige
oplysninger, inden du starter køretøjet"for at
få yderligere oplysninger).•Bring køretøjets tændingssystem ud af stil-
lingen OFF (fra).
•For køretøjer, der er udstyret med Keyless
Enter-N-Go (Nøglefri Enter-N-Go), trykkes
på knappen Keyless Enter-N-Go Start/
stop (Start/stop for Nøglefri Enter-N-Go)
(kræver mindst én gyldig nøglesender i
køretøjet).
•For køretøjer, der ikke er udstyret med
Keyless Enter-N-Go, sæt en gyldig nøgle i
tændingskontakten, og drej nøglen til stil-
lingen ON (til).
BEMÆRK:
•Køretøjets tyverialarm kan ikke slås til
eller fra med nøglecylinderen i førerdøren
eller knappen til bagklappen på RKE-
nøglesenderen.
•Tyverialarmen er fortsat slået til under
adgang via automatisk bagklap. Tyveri-
alarmen deaktiveres ikke ved at trykke på
knappen til bagklappen. Hvis en person
trænger ind i køretøjet via bagklappen og
åbner en dør, starter alarmen.•Når tyverialarmen er slået til, kan de ind-
vendige kontakter til de automatiske dør-
låse ikke låse dørene op.
•Den ultrasoniske sensor (bevægelsesde-
tektor) overvåger aktivt din bil, hver gang
du slår tyverialarmen til. Hvis du foretræk-
ker det, kan du slå den ultrasoniske sen-
sor fra, når du sætter tyverialarmen til.
Dette gøres ved at trykke på knappen
LOCK (Lås) på RKE-nøglesenderen tre
gange inden for 15 sekunder af, at sy-
stemet er blevet slået til (mens indikator-
lampen for tyverialarmen blinker hurtigt).
Køretøjets tyverialarm er udviklet til at beskytte
køretøjet, men du kan skabe situationer, hvor
du får en falsk alarm. Hvis en af de tidligere
beskrevne aktiveringssekvenser har fundet
sted, slås tyverialarmsystemet til igen, uanset
om du sidder i køretøjet eller ej. Hvis du er inde
i bilen og åbner døren, starter alarmen. Hvis
dette sker, skal tyverialarmen slås fra.
Hvis tyverialarmen er slået til, og batteriet bliver
afbrudt, vil tyverialarmen fortsat være aktiveret,
når batteriet tilsluttes igen; de udvendige lygter
vil blinke, hornet lyde. Hvis dette sker, skal
tyverialarmen slås fra.
17
Advarselslampen Electronic Throttle Control (ETC) (Elektronisk gasspjældsstyring)
Rød kontrollampe Betydning
Advarselslampen Electronic Throttle Control (ETC) (Elektronisk gasspjældsstyring)
Denne lampe gør dig opmærksom på eventuelle problemer med den elektroniske gasspjældsstyring (ETC). Hvis der opda-
ges et problem, mens motoren kører, vil lampen enten blive ved med at lyse eller blinke, afhængigt af problemets art. Slå
tændingen fra og til igen med køretøjet standset forsvarligt og fuldstændigt og med gearstangen i positionen PARKERING.
Lampen bør slukke. Hvis lampen stadig er tændt, mens motoren kører, er køretøjet som regel anvendeligt, men du bør
kontakte din autoriserede forhandler så hurtigt som muligt, så køretøjet kan komme til service.
Hvis lampen bliver ved med at blinke, mens motoren kører, er service øjeblikkeligt påkrævet, og du kan måske opleve
nedsat ydeevne, forhøjet/ujævn tomgang eller motorstop, og køretøjet skal muligvis bugseres. Lampen tændes, når tæn-
dingen drejes til ON/RUN (Til/kør) første gang, og lyser kortvarigt som en kontrol af pæren. Hvis lampen ikke tændes un-
der start, skal systemet kontrolleres af en autoriseret forhandler.
Advarslen Electric Power Steering Fail (Svigt i elektrisk servostyring) - hvis monteret
Rød kontrollampe Betydning
Advarslen Electric Power Steering Fail (Svigt i elektrisk servostyring) - hvis monteret
Denne lampe bruges til at styre elektriske advarsel vedr. EPS (elektrisk servostyresystem). Se"Servostyring"i"Start og
betjening"for at få flere oplysninger.
172
VIGTIGT:Fortsæt ikke kørslen med ét eller flere
flade dæk, da det kan forringe køreegenska-
berne. Stop køretøjet, men undgå hård brems-
ning og styring. Foretag straks reparation med
det særlige dækreparationssæt og kontakt din
autoriserede forhandler så hurtigt som muligt.
Alle dækkene, herunder evt. reservedæk, skal
kontrolleres hver måned i kold tilstand og pum-
pes op til køretøjsproducentens anbefalede tryk
som angivet på køretøjets mærkat eller mær-
katen for dæktryk. Hvis køretøjet har dæk med
en anden størrelse end angivet på køretøjets
mærkat eller mærkaten for dæktryk, skal du
fastlægge det korrekte dæktryk for disse dæk.
Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning er kø-
retøjet udstyret med et system til overvågning af
dæktryk (TPMS), som tænder en kontrollampe
for lavt dæktryk, når trykket i et eller flere dæk er
markant for lavt. Når low tire pressure telltale
(kontrollampen for lavt dæktryk) lyser, skal du
derfor standse og kontrollere dækkene så hur-
tigt som muligt og pumpe dem op til det korrekte
tryk. Kørsel med alt for lavt dæktryk får dæk-
kene til at blive overophedet og kan medføre
dækfejl. For lavt tryk reducerer også brændsto-feffektiviteten og slidbanens levetid samt kan
påvirke køretøjets køreegenskaber og bremse-
evne.
Vær opmærksom på, at TPMS ikke er en erstat-
ning for korrekt dækvedligeholdelse, og at det
er førerens ansvar at opretholde korrekt dæk-
tryk, selv hvis et lavt tryk ikke har nået det
niveau, hvor TPMS-kontrollampen for lavt dæk-
tryk tændes.
Køretøjet er også udstyret med en TPMS-
fejlindikator for at angive, hvornår systemet ikke
fungerer korrekt. TPMS-fejlindikatoren er kom-
bineret med kontrollampen for lavt dæktryk. Når
systemet registrerer en fejl, blinker kontrollam-
pen i ca. et minut og lyser derefter konstant.
Denne sekvens fortsætter ved efterfølgende
start af køretøjet, indtil fejlen er afhjulpet. Når
fejlindikatoren lyser, kan systemet muligvis ikke
registrere eller signalere lavt dæktryk. TPMS-
fejl kan opstå af mange forskellige årsager,
herunder montering af nye eller andre dæk eller
hjul på køretøjet, som forhindrer TPMS i at
fungere korrekt. Kontrollér altid TPMS-
fejlindikatoren efter udskiftning af et eller flere
dæk eller hjul på køretøjet for at sikre, at de nyeeller andre dæk og hjul tillader, at TPMS fortsat
fungerer korrekt.
FORSIGTIG!
TPMS er blevet optimeret til de originale dæk
og hjul. TPMS-tryk og advarsel er blevet
etableret til den dækstørrelse, køretøjet er
udstyret med. Det kan medføre uønsket sy-
stemdrift eller sensorbeskadigelse, hvis der
bruges nyt udstyr, som ikke har samme
størrelse, type og/eller design. Nye hjul kan
forårsage følerbeskadigelse. Brug af nye
dæktætningsmidler kan medføre, at senso-
ren i systemet til overvågning af dæktryk
(TPMS) bliver ubrugelig. Efter brug af et
uoriginalt dæktætningsmiddel anbefales det,
at du bringer køretøjet til en autoriseret for-
handler for at få sensorfunktionen kontrolle-
ret.
179
Service Stop/Start System Indicator Light (Kontrollampe for eftersyn af stop/start-system) - hvis monteret
Gul kontrollampe Betydning
Service Stop/Start System Indicator Light (Kontrollampe for eftersyn af stop/start-system) - hvis monteret
Denne kontrollampe tændes for at angive, at stop/start-systemet ikke fungerer korrekt, og at der er behov for service.
Service Forward Collision Warning Fault Indicator Light (Service af indikatorlampen for fejl for advarsel om frontal kollision) - hvis monteret
Gul kontrollampe Betydning
Service Forward Collision Warning Fault Indicator Light (Service af indikatorlampen for fejl for advarsel om frontal
kollision) - hvis monteret
Denne indikatorlampe lyser for at indikere en fejl i Forward Collision Warning-systemet (Advarsel om frontal kollision). Kon-
takt den lokale autoriserede forhandler for service.
181
Kontrollamperne Turn Signal (Blinklys)
Grøn kontrollampe Betydning
Kontrollamperne Turn Signal (Blinklys)
Retningspilene i kombiinstrumentet blinker uafhængigt for VENSTRE eller HØJRE sideblink som valgt samt de udvendige
sideblink (forreste og bageste) som valgt, når kombiarmen flyttes nedad (VENSTRE) eller opad (HØJRE).
BEMÆRK:
•Der kan høres en kontinuerlig alarmklokke, hvis køretøjet kører mere end 1 mile (1,6 km) med blinklys aktiveret.
•Kontrollér, om en udvendig pære er defekt, hvis en af indikatorerne blinker hurtigt.
Kontrollampen Stop/Start Active (Stop/start aktiv) - hvis monteret
Grøn kontrollampe Betydning
Kontrollampen Stop/Start Active (Stop/start aktiv) - hvis monteret
Denne kontrollampe lyser, når Stop/Start-funktionen er i"Autostop"-tilstand.
186
FØRERINFORMATIONSDISPLAY
(DID)
Det elektroniske informationscenter (EVIC) har
et førerinteraktivt display, som er placeret i
kombiinstrumentet.
DID-menupunkterne består af følgende:
•Hovedviser til speedometer
•Oplysninger om køretøjet
•Terræn - Hvis monteret
•Førerassistent – hvis monteret
•Brændstoføkonomi•Trip (Tur)
•Stop/start - Hvis monteret
•Lyd
•Gemte meddelelser
•Screen Setup (Skærmopsætning)
•Speed Warning (Hastighedsadvarsel) - hvis
monteret
Systemet giver føreren mulighed for at vælge
oplysninger ved at trykke på følgende knapper
på rattet:•Pileknappen UP (Pil op)
Tryk på og slip pileknappenUP(Pil
op) for at rulle opad gennem ho-
vedmenuen og undermenuerne.
•Pileknappen DOWN (Pil ned)
Tryk på og slip pileknappenDOWN
(Pil ned) for at rulle ned gennem
hovedmenuerne og
undermenuerne.
•Pileknappen RIGHT (Pil til højre)
Tryk på og slip pileknappenRIGHT
(Pil til højre) for at få adgang til
informationsskærmbillederne eller
undermenuskærmbillederne for et
hovedmenuelement.
•Pileknappen LEFT (Pil til venstre)
Tryk på og slip pileknappenLEFT
(Pil til venstre) for at få adgang til
informationsskærmbillederne eller
undermenuskærmbillederne for et
hovedmenuelement.
Placering af førerinformationsdisplay (DID)
DID-knapper
192
Gearskifteindikator (GSI) – hvis
monteret
Gearskifteindikatorsystemet (GSI) er aktiveret
på køretøjer med styrepindsfunktion eller ma-
nuelt gearsporsystem. Gearskiftindikatoren
(GSI) giver føreren en visuel indikator i DID, når
det anbefalede gearskiftpunkt er nået. Denne
indikator fortæller føreren, at et gearskift vil give
en reduktion i brændstofforbruget. Når indika-
toren for skift til et højere gear vises på dis-
playet, anbefaler GSI, at føreren skifter til et
højere gear. Når indikatoren for skift til et lavere
gear vises i displayet, anbefaler GSI-systemet,
at føreren skifter til et lavere gear.
GSI-indikatoren i DID forbliver tændt, indtil fø-
reren skifter gear, eller kørselsforholdene ven-
der tilbage til en situation, hvor gearskifte er ikke
påkrævet for at forbedre brændstofforbruget.
Motoroliens levetid nulstillesOIL CHANGE REQUIRED (olieskift nødven-
digt)
Dit køretøj er udstyret med et indikatorsystem
for motorolieskift. Meddelelsen"Oil Change Re-
quired"(Olieskift påkrævet) vises på DID i ca.
fem sekunder, efter en enkelt alarmklokke har
lydt, for at angive det næste planlagte interval
for olieskift. Indikatorsystemet for motorolieskift
er baseret på arbejdscyklus, hvilket betyder, at
intervallet for motorolieskift kan svinge, afhæn-
gigt af din personlige kørestil.
Medmindre meddelelsen nulstilles, vil den blive
vist, hver gang du drejer tændingskontakten til
positionen ON/RUN (til/kør). Du kan slå medde-
lelsen fra midlertidigt ved at trykke på og slippe
knappenOK. Hvis du vil nulstille indikatorsyste-
met for olieskift (efter planlagt vedligeholdelse),
skal du benytte følgende procedure.
Procedure til nulstilling til olieskift
1. Tryk på og slip knappen ENGINE START/
STOP (Motor start/stop) uden samtidigt at
træde på bremsepedalen, og placér tæn-
dingskontakten i stillingen ON/RUN (Til/Kør)
(start ikke motoren).
GSI - Skift til lavere gear
GSI - Skift til højere gear
194