•Engine Temperature Hot (Motortemperatur
meget høj)
•Lights On (Lys tændt)
•Right Front Turn Signal Light Out (Forreste
højre blinklys defekt)
•Right Rear Turn Signal Light Out (Bageste
højre blinklys defekt)
•Left Front Turn Signal Light Out (Forreste
venstre blinklys defekt)
•Left Front Turn Signal Light Out (Bageste
venstre blinklys defekt)
•Ignition or Accessory On (tænding eller tilbe-
hør til)
•Vehicle Not in Park (Køretøj ikke i tilstanden
parkering)
•Remote Start Active Push Start Button
(Fjernbetjent start aktiv – Tryk på
Start-knappen)
•Remote Start Canceled Fuel Low (Fjernbe-
tjent start annulleret - Lav brændstofstand)
•Remote Start Canceled Too Cold (Fjernbe-
tjent start annulleret - For kold)•Remote Start Canceled Door Open (Fjernbe-
tjent start annulleret - Dør åben)
•Remote Start Canceled Hood Open (Fjern-
betjent start annulleret - Motorhjelm åben)
•Remote Start Canceled Liftgate Open (Fjern-
betjent start annulleret - Bagklap åben)
•Remote Start Canceled Time Expired (Fjern-
betjent start annulleret - Tid udløbet)
•Remote Start Disabled Start To Reset (Fjern-
betjent start afbrudt - Start for at nulstille)
•Service Air Bag System (Service af
airbagsystem)
•Service Air Bag Warning Light (Service af
advarselslampe for airbag)
•Door Open (Åben dør)
•Doors Open (Åbne døre)
•Liftgate Open (Bagklap åben)
•Hood Open (Åben motorhjelm)
•Shift Not Allowed (Skift ikke tilladt)
•Vehicle Speed Too High To Shift to D (Bilens
hastighed er for høj til at skifte til D)•Vehicle Speed is Too High to Shift to R
(Bilens hastighed er for høj til at skifte til R)
•Vehicle Speed is Too High to Shift to P
(Bilens hastighed er for høj til at skifte til P)
•
Service Transmission (Service af transmission)
•Service Shifter (Service af gearstang)
•Service Air Suspension System (Service af
luftaffjedringssystem)
•Normal Ride Height Achieved (Normal køre-
højde er opnået)
•Aerodynamic Ride Height Achieved (Aerody-
namisk kørehøjde er opnået)
•Off Road 1 Ride Height Achieved (Terræn 1 -
kørehøjde opnået)
•Off Road 2 Ride Height Achieved (Terræn 1 -
kørehøjde opnået)
•Entry/Exit Ride Height Achieved (Indstigning/
udstigning - kørehøjde opnået)
•Selected Ride Height Not Permitted (Valgt
kørehøjde ikke tilladt)
•
Service Air Suspension System Immediately
(Service af luftaffjedringssystem med det samme)
196
•Reduce Speed To Maintain Selected Ride
Height (Sænk hastigheden for at opretholde
valgt kørehøjde)
•Air Suspension System Cooling Down
Please Wait (Luftaffjedringssystem køler ned
- Vent venligst)
•Vehicle Cannot Be Lowered Door Open (Kø-
retøjet kan ikke sænkes - Dør åben)
•Air Suspension Temporarily Disabled (Luftaf-
fjedring midlertidigt deaktiveret)
•Battery Low Start Engine To Change Ride
Height (Lavt batteri - Start motoren for at
ændre kørehøjde)
Sektionen med advarselslamper, der kan om-
konfigureres, er opdelt i hvide eller grønne
advarselslamper til højre og gule eller røde
advarselslamper til venstre.
Menupunkter, der kan vælges i DID
Tryk på og slip pileknapperneUP(Pil op) eller
DOWN
(Pil ned), indtil det/den ønskede ikon/
titel i den valgbare menu er fremhævet i DID.
Speedometer
Tryk på og slip pileknappenUP
(Pil op) ellerDOWN(Pil
ned), indtil menupunktet Speedo-
meter er fremhævet i DID. Tryk på
og slip piletastenLEFT
(venstre)RIGHT(højre) for
at vælge analog eller digital spee-
dometervisning. Tryk på og slip
knappenOKfor at skifte enheder
(mph eller km/t) for speedometeret.
Vehicle Info (Køretøjsoplysninger)
(kundeoplysningsfunktioner)
Tryk på og slip pileknappenUP
(Op) ellerDOWN(Ned), ind-
til ikonet/titlen Vehicle Info (Køre-
tøjsoplysninger) fremhæves i DID.
Tryk på og slip pileknappenLEFT
(Pil til venstre) ellerRIGHT(Pil til højre) for at rulle igennem infounder-menuerne, og tryk på og slip knappenOKfor at
vælge eller nulstille de undermenuer, der kan
nulstilles:
Dæktryk
Transmission Temperature (Transmissions-
temperatur)
Oil Temperature (Olietemperatur)
Oil Pressure (olietryk)
Oil Life (Oliens levetid)
Battery Voltage (Batterispænding)
Selec-Terrain (Valgt terræn) - hvis monteret
Tryk på og slip pileknap-
penUP(Op) eller
DOWN(Ned), indtil
ikonet/titlen Terrain dis-
play (Visning af terræn)
fremhæves i DID. Tryk
på og slip pileknappen
RIGHT
(Pil til højre)
ellerLEFT(Pil til
venstre) for at vise
Selec-Terrain (Valgt terræn), Air Suspension
Analogt
Digitalt
197
Lyd
Når du trykker på knappen"Audio"(Lyd) på
berøringsskærmen, er følgende indstillinger til-
gængelige:
•Equalizer
På dette skærmbillede kan du justere indstillin-
gerne Bass (bas), Mid (mellemtone) og Treble
(diskant). Justér indstillingerne med knapperne
"+"og"–"på berøringsskærmen eller ved at
vælge et punkt på skalaen mellem knapperne
"+"og"–"på berøringsskærmen.
•Balance/Fade
Med denne funktion kan du justere indstillin-
gerne Balance og Fade. Tryk på og træk højt-
talerikonet eller brug pilene til at justere, tryk på
ikonet"C"for at genjustere til centrum.
•Speed Adjusted Volume (Lydstyrke ju-
steret efter hastigheden)
Denne funktion øger eller reducerer lydstyrken,
afhængigt af køretøjets hastighed. For at ændre
den hastighedsjusterede lydstyrke skal du
trykke på knappen"Speed Adjusted Volume"
(Lydstyrke justeret efter hastigheden) på berø-ringsskærmen for at vælge mellem knapperne
"Off"(Fra),"1","2"eller"3"på
berøringsskærmen.
•Surround sound - hvis monteret
Denne funktion giver en tilstand med simuleret
surroundsound. Du foretager dit valg ved at
trykke på knappen"Surround Sound"på berø-
ringsskærmen og vælge"On"(Til) eller"Off"
(Fra).
•AUX Volume Offset (AUX-
lydstyrkeforskydning) - hvis monteret
Denne funktion giver mulighed for at indstille
lydniveauet for bærbare enheder, der er tilslut-
tet via AUX-indgangen. Du foretager dit valg
ved at trykke på knappen"AUX Volume Offset"
(AUX lydstyrkeforskydning) på berøringsskær-
men og vælge"On"(Til) eller"Off"(Fra).
•Lydniveau - hvis monteret
Denne funktion forbedrer lydkvaliteten ved la-
vere lydstyrker. Du foretager dit valg ved at
trykke på knappen"Loudness"(Lydniveau) på
berøringsskærmen og vælge"On"(Til) eller
"Off"(Fra).Phone/Bluetooth
Når du trykker på funktionstasten"Phone/
Bluetooth"(Telefon/Bluetooth) på berørings-
skærmen, er følgende indstillinger tilgængelige:
•Paired Devices (Parrede enheder)
Denne funktion viser, hvilke telefoner der er
parret med telefon-/Bluetooth-systemet. Du fin-
der flere oplysninger i instruktionsbogens tillæg
vedrørende Uconnect.
Ophæng - hvis monteret
Når du trykker på knappen"Suspension"(Af-
fjedring) på berøringsskærmen, er følgende
indstillinger tilgængelige:
•Auto Entry/Exit Suspension (Automatisk
affjedring til indstigning/udstigning)
Når denne funktion er valgt, sænkes køretøjet
automatisk fra kørehøjdeposition, når køretøjet
overgår til tilstanden for parkering for nem
indstigning/udstigning. Du kan foretage dit valg
ved at trykke på knappen"Auto Entry/Exit"
(Automatisk indstigning/udstigning) på berø-
ringsskærmen og vælge"On"(Til) eller"Off"
(Fra) efterfulgt af et tryk på knappen med pil
tilbage på berøringsskærmen.
214
•Suspension Display Messages (Display-
meddelelser om affjedring)
Når All (Alt) er valgt, vises Air Suspension Alerts
(Alle advarsler om luftaffjedring). Når Warnings
Only (Kun advarsler) er valgt, vises kun advars-
ler om luftaffjedring.
•
Tire Jack Mode (Dæk på donkraft-tilstand)
Når denne funktion er valgt, deaktiveres luftaf-
fjedringssystemet for at undgå automatisk nivel-
lering af affjedringen, mens køretøjet er på en
donkraft for at få skiftet et dæk. Du kan foretage
dit valg ved at trykke på knappen"Tire Jack
Mode"(Dæk på donkraft-tilstand) på berørings-
skærmen og vælge"On"(Til) eller"Off"(Fra)
efterfulgt af et tryk på knappen med pil tilbage
på berøringsskærmen.
•Transport Mode (Transporttilstand)
Når denne funktion er valgt, deaktiveres luftaf-
fjedringssystemet for at bistå med bugsering på
ladvogn. Du kan foretage dit valg ved at trykke
på knappen"Transport Mode"(Transporttil-
stand) på berøringsskærmen og vælge"On"
(Til) eller"Off"(Fra) efterfulgt af et tryk på
knappen med pil tilbage på berøringsskærmen.•Wheel Alignment Mode (Tilstand til ju-
stering af hjul)
Denne funktion forhindrer automatisk nivelle-
ring af luftaffjedring, mens der udføres justering
af hjul. Før der udføres en justering af hjul, skal
denne tilstand aktiveres. Der henvises til din
autoriserede forhandler for at få yderligere
oplysninger.Radio Setup (Radio-opsætning) – hvis monteretNår du trykker på knappen"Radio Setup"
(Radio-opsætning) på berøringsskærmen, er
følgende indstillinger tilgængelige.
•Regional - hvis monteret
Når denne funktion vælges, fremtvinges regio-
nal tjeneste efterfulgt af aktivering af automatisk
skift til netværksstationer. Du kan ændre indstil-
lingen Regional ved at trykke på knapperne
"Off"(Fra) eller"On"(Til) på berøringsskærmen.
Tryk på knappen Pil tilbage på berøringsskær-
men for at gå tilbage til den forrige menu.
Restore Settings (Gendan indstillinger)
Når du trykker på funktionstasten"Restore Set-
tings"(Gendan indstillinger) på berøringsskær-
men, er følgende indstillinger tilgængelige:•Restore Settings (Gendan indstillinger)
Når denne funktion er valgt vil display-, ur-, lyd- og
radio-indstillinger blive nulstillet til standardværdi-
erne. For at gendanne indstillingerne til standar-
dindstillingerne, skal du trykke på knappen Re-
store Settings (Gendan indstillinger). En pop-op
spørger"Are you sure you want to reset your
settings to default?"(Er du sikker på du vil nulstille
dine indstillinger til standard?), vælg"Ye s"(Ja) for
at gendanne eller"Cancel"(Annuller) for at af-
slutte. Når indstillingerne er gendannet, vises en
pop-op med teksten"settings reset to default"
(indstillinger nulstillet til standard).
Clear Personal Data (Ryd personlige data)
Når der trykkes på knappen"Clear Personal
Data Settings"(Ryd personlige data-
indstillinger) på berøringsskærmen, bliver føl-
gende indstillinger tilgængelige:
•Clear Personal Data (Ryd personlige
data)
Når denne funktion er valgt, vil den fjerne
personoplysninger, herunder Bluetooth-
enheder og forindstillinger. For at rydde person-
lige oplysninger, skal du trykke på knappen
215
Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Når du trykker på funktionstasten"Phone/
Bluetooth"(Telefon/Bluetooth) på berørings-
skærmen, er følgende indstillinger tilgængelige:
•Paired Phones (Parrede telefoner)
Denne funktion viser, hvilke telefoner der er
parret med telefon-/Bluetooth-systemet. Du fin-
der flere oplysninger i tillægget til instruktions-
bogen vedrørende Uconnect.
•Paired Audio Sources (Parrede lydkilder)
Denne funktion viser, hvilke lydenheder der er
parret med telefon-/Bluetooth-systemet. Du fin-
der flere oplysninger i tillægget til instruktions-
bogen vedrørende Uconnect.
Ophæng - hvis monteret
Når du trykker på knappen"Suspension"(Af-
fjedring) på berøringsskærmen, er følgende
indstillinger tilgængelige:
•Auto Entry/Exit Suspension (Automatisk
affjedring til indstigning/udstigning)
Når denne funktion er valgt, sænkes køretøjet
automatisk fra kørehøjdeposition, når køretøjet
overgår til tilstanden for parkering for nemindstigning/udstigning. Tryk på feltet ud for dit
valg, så vises en afkrydsning ved siden af
funktionen, som betyder, at systemet er blevet
aktiveret, eller indtil afkrydsningen fjernes, hvil-
ket betyder, at systemet er blevet deaktiveret.
•Suspension Display Messages (Display-
meddelelser om affjedring)
Når All (Alt) er valgt, vises Air Suspension Alerts
(Alle advarsler om luftaffjedring). Når Warnings
Only (Kun advarsler) er valgt, vises kun advars-
ler om luftaffjedring.
•Tire Jack Mode (Dæk på donkraft-
tilstand)
Når denne funktion er valgt, deaktiveres luftaf-
fjedringssystemet for at undgå automatisk nivel-
lering af affjedringen, mens køretøjet er på en
donkraft for at få skiftet et dæk. Tryk på feltet ud
for dit valg, så vises en afkrydsning ved siden af
funktionen, som betyder, at systemet er blevet
aktiveret, eller indtil afkrydsningen fjernes, hvil-
ket betyder, at systemet er blevet deaktiveret.•Transport Mode (Transporttilstand)
Når denne funktion er valgt, deaktiveres luftaf-
fjedringssystemet for at bistå med bugsering på
ladvogn. Tryk på feltet ud for dit valg, så vises
en afkrydsning ved siden af funktionen, som
betyder, at systemet er blevet aktiveret, eller
indtil afkrydsningen fjernes, hvilket betyder, at
systemet er blevet deaktiveret.
•Wheel Alignment Mode (Tilstand til ju-
stering af hjul)
Denne funktion forhindrer automatisk nivelle-
ring af luftaffjedring, mens der udføres justering
af hjul. Før der udføres en justering af hjul, skal
denne tilstand aktiveres. Der henvises til din
autoriserede forhandler for at få yderligere
oplysninger.
Radio Setup (Radio-opsætning) – hvis
monteret
Når du trykker på knappen"Radio Setup"
(Radio-opsætning) på berøringsskærmen, er
følgende indstillinger tilgængelige.
228