
515
Conduire votre véhicule
Fonctionnement de la boîte-pont
automatique
La boîte-pont automatique très efficace
comporte quatre marches avant et une
marche arrière. Les vitesses sont sélec-
tionnées automatiquement en position D
(conduite).Le témoin sur le combiné d'instruments
indique la position du levier de vitesse
lorsque le contacteur d'allumage est
position ON.
P (Stationnement)
Arrêtez-vous toujours complètement
avant de passer à la position P (station-
nement).
Pour passer en P (stationnement), vous
devez appuyer fermement sur la pédale
de frein et assurez-vous que votre pied
est enlevé de la pédale d'accélérateur.
Le levier de vitesses doit être en position
P (stationnement) avant de couper le
moteur.
R (Marche arrière)
Servez-vous de cette position pour con-
duire le véhicule en marche arrière.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessure
grave ou de mort :
•Vérifiez TOUJOURS les zones
environnantes à proxi
mité de votre
véhicule, pour voir s'il y a des per-
sonnes et surtout des enfants,
avant de passer en po
sition D (con-
duite) ou R (marche arrière).
•Avant de quitter le siège du conduc-
teur, vérifiez toujou
rs que le levier
de vitesse est en position P (sta-
tionnement), puis serrez le frein de
stationnement e
t placez le contac-
teur d'allumage en position
LOCK/OFF. Un mouvement inatten-
du et brusque du véhicul
e peut se
produire si ces précautions ne sont
pas respectées.
AVERTISSEMENT
•Le passage en P (stationnement)
lorsque le véhicule est en mouve-
ment peut vous faire perdre le con-
t
rôle du véhicule.
•Une fois le véhicule arrêté, vérifiez
toujours que le levier de vitesse est
en positi
on P (stationnement), ser-
rez le frein de stationnement et
coupez le moteur.
•N'utilisez pas la positio
n P (station-
nement) à la place du frein de sta-
tionnement.
ATTENTION
Arrêtez-vous toujours complètement
avant de passer dans la position R
(marche arrière) ou de quitter ce
lle-ci ;
vous pouvez endommager la boîte-
pont si vous passez dans la position R
pendant que le véhicule
roule.

Conduire votre véhicule
18 5
Stationnement
Arrêtez-vous toujours complètement et
continuez d'appuyer sur la pédale de
frein. Déplacez le levier de vitesse en
position P (stationnement), serrez le frein
de stationnement et placez le contacteur
d'allumage en position LOCK/OFF.
Prenez la clé avec vous lorsque vous
sortez du véhicule..
Bonnes pratiques de conduite
• Ne déplacez jamais le levier de
vitesses de la position P (station-
nement) ou N (point mort) à une toute
autre position avec la pédale d'ac-
célérateur enfoncée.
• Ne déplacez jamais le levier de
vitesses sur la position P (station-
nement) lorsque le véhicule roule.
• Arrêtez votre véhicule avant d'essayer
de positionner le sélecteur sur R
(marche arrière) ou sur D (conduite).
• Ne déplacez pas le levier de vitesse
sur N (point mort) lorsque vous con-
duisez. Vous risqueriez de provoquer
un accident dû à une perte du frein
moteur et la boîte-pont pourrait être
endommagée.
• Ne conduisez pas avec le pied sur la
pédale de frein. Même légère, mais
une pression constante sur la pédale
peut entraîner une surchauffe des
freins, l'usure des freins et peut-être
même une défaillance des freins.
• Lorsque vous conduisez en mode
sport, ralentissez avant de passer à
une vitesse inférieure. Sinon, le rap-
port inférieur ne peut être engagé si le
régime moteur est en dehors de la
plage autorisée.• Serrez toujours le frein de station-
nement avant de quitter le véhicule. Ne
comptez pas sur le fait que la trans-
mission est en position P (station-
nement) pour empêcher le véhicule de
se déplacer.
• Soyez extrêmement prudent lorsque
vous conduisez sur une surface glis-
sante. Faites particulièrement attention
lors du freinage, de l'accélération ou
du changement de vitesse. Sur une
surface glissante, un changement
brusque de la vitesse du véhicule peut
entraîner la perte de traction des roues
motrices et une perte de contrôle du
véhicule dans un accident.
• Une économie et des performances
optimales du véhicule sont obtenues
lorsque vous enfoncez et relâchez
doucement l'accélérateur.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous êtes dans le véhicule
avec le moteur en marche, veillez à ne
pas appuyer sur la pédale d'a
ccéléra-
teur de façon prolongée. Le moteur ou
de le système d'échappement peut
surchauffer et provoquer
un incendie.
Les gaz d'échappement et le système
d'échappement sont très chauds.
Tenez-vous à l'écart d
es composants
du système d'échappement. Ne vous
arrêtez pas, ni ne stationnez sur des
matières inflammab
les, comme de
l'herbe sèche, du papier ou des
feuilles. Ils pourraient s'enflammer et
provoquer un incen
die.

Conduire votre véhicule
22 5
Pour relâcher:
Appuyez fermement sur la pédale de
frein. Tirez légèrement vers le haut le
levier de frein de stationnement. Tout en
appuyant sur le bouton de déverrouillage
(1), abaissez le frein de stationnement
(2).
Si le frein de stationnement ne desserre
pas ou pas du tout, nous vous recom-
mandons de faire vérifier le système par
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
AVERTISSEMENT
•Lorsque vous sortez du véhicule ou
en stationnement, veuillez toujours
arrêter complètement le véhicul
e et
continuer d'appuyer sur la pédale
de frein. Passez le levier de
vitesses en 1ère (pour le véhicule
à
boîte-pont manuel)) ou P (station-
nement, pour le véhicule à boîte-
pont automatique), puis serrez le
frein de stationnement et placez le
contacteur d'allumage en position
LOCK/OFF.
Les véhicules dont le fr
ein de sta-
tionnement n'est pas entièrement
engagé risquent de se déplacer par
inadvertance et de cause
r des
blessures sur vous-même ou autrui.
•NE laissez JAMAIS quelqu'un qui
n'est pas familiarisé avec le
v
éhicule toucher au frein de station-
nement. Il y a risque de dommages
corporels graves si le frein de
sta-
tionnement est relâché de manière
involontaire.
•Ne relâchez le frein de station-
nement que lorsque
vous êtes assis
dans le véhicule, avec votre pied
bien placé sur la pédale de frein.
OBA053007
OBA053007R
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de
BLESSURES GRAVES ou de MORT,
n'utilisez pas le frein de stationnement
lorsqu
e le véhicule est en mouve-
ment, sauf dans une situation d'ur-
gence. Cela pourrait endommager le
systè
me de freinage et provoquer un
accident.
■Type de conduite à gauche
■Type de conduite à droite

527
Conduire votre véhicule
En fonctionnement
Lorsque l'ESC fonctionne, WW
le témoin ESC clignote:
• Lorsque vous actionnez les
freins de votre véhicule dans
des conditions qui peuvent
bloquer les roues, vous pou-
vez entendre un bruit
provenant des freins ou
ressentir une sensation cor-
respondante dans la pédale
de frein. Cette situation est
normale et cela signifie que
votre système ESC est actif.
• Lors de l'activation de l'ESC,
le moteur peut ne pas répon-
dre à l'accélérateur comme il
le fait en condition normale.
• En conduite dans de la boue
ou sur une route glissante, le
régime moteur (tours par
minute) n'augmente pas
même si vous appuyez à fond
sur la pédale d'accélérateur. Il
s'agit de maintenir la stabilité
et la traction du véhicule et
n'indique pas un problème.État ESC OFF
Pour annuler le fonctionnement
ESC, appuyez sur le bouton
ESC OFF (le témoin ESC OFF
s'allume).
Si le contacteur d'allumage est
positionné sur LOCK/OFF
lorsque l'ESC est éteint, l'ESC
reste éteint. Au redémarrage
du moteur, le système ESC se
remettra automatiquement en
marche.
Témoins
Lorsque le contacteur d'allumage est
positionné sur ON, le témoin ESC s'al-
lume, puis s'éteint si le système ESC
fonctionne normalement.
Le témoin ESC clignote à chaque fois
que l'ESC fonctionne.
Si le témoin ESC reste allumé, votre
véhicule peut avoir un mauvais fonction-
nement du système ESC. Lorsque ce
témoin s'allume, nous vous recomman-
dons de faire vérifier le véhicule dès que
possible par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Le témoin ESC OFF s'allume lorsque le
système ESC est désactivé au moyen du
bouton.
■Témoin ESC (clignote)
■ Témoin ESC OFF (s'allume)

531
Conduire votre véhicule
Signal d'arrêt d'urgence (ESS)
(le cas échéant)
Le système de signalisation d'arrêt d'ur-
gence avertit le conducteur derrière en
faisant clignoter le feu stop lorsque le
véhicule freine rapidement et brutale-
ment. Le système est activé lorsque :
• Le véhicule s'arrête soudainement (la
vitesse du véhicule est supérieure à 55
km/h et la décélération du véhicule est
supérieure à 7 m/s2).
• L'ABS est activé.
Lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 40 km/h et que l'ABS se
désactive ou que la situation d'arrêt
brusque est terminée, le feu stop
arrêtera de clignoter. Au lieu de cela,
les feux de détresse se mettront en
marche automatiquement. Les feux de
détresse s'éteignent lorsque la vitesse
du véhicule est supérieure à 10 km/h
après l'arrêt du véhicule. En outre, ils
s'éteignent lorsque le véhicule roule à
faible vitesse pendant un certain
temps. Vous pouvez les désactiver
manuellement en appuyant sur l'inter-
rupteur des feux de détresse.
Bonnes pratiques de freinage
Des freins mouillés peuvent être dan-
gereux ! Les freins peuvent être mouillés
si le véhicule est conduit dans de l'eau
stagnante ou s'il est lavé. Votre véhicule
s'immobilisera plus lentement avec des
freins mouillés. Des freins mouillés peu-
vent également tirer le véhicule d'un
côté. Pour sécher les freins, appuyez
légèrement sur la pédale jusqu'à ce que
le freinage retrouve son fonctionnementnormal, en veillant à garder à tout
moment le contrôle du véhicule. Si le
freinage ne retrouve pas son fonction-
nement normal, nous vous conseillons
d'arrêter la voiture dès que possible et
d'appeler un concessionnaire HYUNDAI
agréé.
NE conduisez PAS avec le pied sur la
pédale de frein. Même légère, mais une
pression constante sur la pédale peut
entraîner une surchauffe des freins,
l'usure des freins et peut-être même une
défaillance des freins.
Si un pneumatique crève pendant que
vous conduisez, actionnez doucement
les freins et maintenez le véhicule en
ligne droite pendant que vous ralentis-
sez. Pendant que vous roulez suffisam-
ment lentement pour que cela ne
présente aucun risque, quittez la route et
arrêtez-vous dans un endroit sûr.
Gardez bien votre pied sur la pédale de
frein lorsque le véhicule est à l'arrêt pour
l'empêcher de rouler vers l'avant.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous sortez du véhicule ou
en stationnement, veuillez toujours
arrêter complètement le véhicule
et
continuer d'appuyer sur la pédale de
frein. Passez le levier de vitesses en
1ère (pour le véhicule à
boîte-pont
manuel)) ou P (stationnement, pour le
véhicule à boîte-pont automatique),
puis serrez le fre
in de stationnement
et placez le contacteur d'allumage en
position LOCK/OFF. Les véhicules
dont le frein
de stationnement n'est
pas entièrement engagé risquent de
se déplacer par inadvertance et de
causer des
blessures sur vous-même
ou autrui.

63
Que faire en cas d'urgence
2. Lorsque le véhicule est arrêté, allumez
vos feux de détresse, serrez le frein de
stationnement, et placez la boîte-pont
en position P (boîte-pont automatique)
ou marche arrière (boîte-pont
manuelle).
3. Faites sortir tous les passagers du
véhicule. Assurez-vous qu'ils sortent
du côté opposé à la circulation.
4. Lors du remplacement d'un pneu
dégonflé, suivez les instructions
fournies dans ce chapitre.
Si le moteur cale pendant la con-
duite
1. Réduisez votre vitesse progressive-
ment en conservant une ligne droite.
Quittez prudemment la route vers un
endroit sûr.
2. Allumez vos feux de détresse.
3. Essayez à nouveau de démarrer le
moteur. Essayez à nouveau de démar-
rer le moteur. Si votre véhicule ne
démarre pas, nous vous conseillons de
consulter un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
Si le moteur ne tourne pas ou
tourne lentement
1. Si votre véhicule dispose d'une boîte-
pont automatique, assurez-vous que le
levier de changement de vitesses est
dans la position N (Point mort) ou P
(Park) et que le frein d'urgence est
serré.
2. Vérifiez que les bornes de la batterie
sont propres et bien serrées.
3. Allumez l'éclairage intérieur. Si la
lumière faiblit ou s'éteint lorsque vous
faites tourner le démarreur, la batterie
est déchargée.
4. Vérifiez que les bornes du démarreur
sont suffisamment serrées.
5. Ne poussez pas ou ne tirez pas le
véhicule pour le démarrer. Reportez-
vous aux instructions pour un
"Démarrage forcé".
Si le moteur tourne normalement
mais ne démarre pas
1. Vérifiez le niveau de carburant.
2. Le contacteur d'allumage étant en
position LOCK/OFF, vérifiez tous les
connecteurs à l'allumage, la bobine et
les bougies. Reconnectez ce qui peut
être déconnecté ou mal connecté.
3. Contrôlez le conduit de carburant dans
le compartiment moteur.
4. Si le moteur ne démarre toujours pas,
il est recommandé de faire appel à un
concessionnaire HYUNDAI agréé.
SI LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER
AVERTISSEMENT
Si le moteur refuse de démarrer, ne
poussez pas ou ne tirez pas le
véhicule pour le démarrer. Cela pour
-
rait entraîner une collision ou provo-
quer d'autres dommages. De plus, un
démarrage en poussant ou en
tirant le
véhicule peut provoquer une sur-
charge du pot catalytique et créer un
risque d'incendie.

Entretien
54 7
Nom du fusibleSymboleCalibre du
fusibleComposant protégé
BLOWER7.5APCM, module de commande de climatisation, compresseur de climatisation électronique,
contacteur de soufflerie, résistance de soufflerie
DR LOCK
20ARelais de verrouillage/déverrouillage de porte, relais de déverrouillage du hayon, unité de
déverrouillage de porte en cas d'accident
HTD MIRR
10APCM, module de commande de climatisation, rétroviseur extérieur électrique
conducteur/passager
MODULE 2
2 MODULE10AContacteur de feu stop, commutateur du tableau de bord, aide au stationnement arrière,
capteur d'aide au stationnement arrière (Centre) D/G, capteur D/G
WIPER
25A Moteur d'essuie-glace avant, interrupteur multifonctions
MEMORY
MEMORY10AConnecteur de liaison de données, horloge numérique, combiné d'instruments, BCM, mod-
ule de commande de climatisation, unité de déverrouillage de porte en cas d'accident,
audio
INTERIOR LAMP
10A Lampe du coffre à bagages, plafonnier
MODULE 3
3 MODULE10ABoîte de jonction E/R (connecteur de contrôle multifonctions), module de commande de cli-
matisation
ECU
E10A PCM, module de commande de clé intelligente, alternateur (G3LA/G4LA)
A/CON 2
10A Boîtier de relais et fusible PCB (relais de soufflerie), module de commande de climatisation
MULTI MEDIA
MULTI
MEDIA20A Audio
POWER
OUTLET 2
2 POWER
OUTLET20A Prise de courant arrière

Entretien
58 7
Nom du fusibleSymboleCalibre du
fusibleComposant protégé
BLOWER7.5APCM, module de commande de climatisation, compresseur de climatisation électronique,
contacteur de soufflerie, résistance de soufflerie
DR LOCK
20ARelais de verrouillage/déverrouillage de porte, relais de déverrouillage du hayon, unité de
déverrouillage de porte en cas d'accident
HTD MIRR
10APCM, module de commande de climatisation, rétroviseur extérieur électrique
conducteur/passager
MODULE 2
2 MODULE10AContacteur de feu stop, commutateur du tableau de bord, aide au stationnement arrière,
capteur d'aide au stationnement arrière (Centre) D/G, capteur D/G
WIPER
25A Moteur d'essuie-glace avant, interrupteur multifonctions
MODULE 3
3 MODULE10ABoîte de jonction E/R (connecteur de contrôle multifonctions), module de commande de cli-
matisation
ECU
E10A PCM, module de commande de clé intelligente, alternateur (G3LA/G4LA)
A/CON 2
10A Boîtier de relais et fusible PCB (relais de soufflerie), module de commande de climatisation
POWER
OUTLET 2
2 POWER
OUTLET20A Prise de courant arrière
CLUSTER
10A Combiné d'instruments
ABS
7.5A Module de commande ESP
MODULE 5
5 MODULE10A -