Entretien
46 7
FILTRE À AIR
Remplacement du filtre
Lorsqu'un remplacement est
nécessaire, ne pas nettoyer et
réutiliser.1. Désengagez les pinces qui
retiennent le couvercle du filtre à
air et enlevez le couvercle.2. Essuyez l'intérieur du filtre à air.
3. Remplacez l'élément du filtre à air.
4. Remettez le couvercle et
réengagez les pinces de retenue.
Remplacez le filtre à air aux
intervalles dictés dans le programme
d'entretien au début de la section.
Si vous utilisez le véhicule dans des
régions très poussiéreuses ou
sablonneuses, remplacez l'élément
filtrant plus souvent, selon les
intervalles dictés par le programme
d'entretien pour un service intense,
au début de la section.
OGD074074NOMD070011OMD070012
Entretien
66 7
Cotes de vitesse des pneus
Le tableau suivant dresse la liste des
diverses cotes de vitesse
présentement utilisées pour les pneus
de voitures de tourisme. La cote de
vitesse fait partie de la désignation de
la grandeur du pneu sur le flanc du
pneu. Ce symbole correspond à la
vitesse maximale de roulage que peut
supporter un pneu, sans danger.3. Vérification de la durée utile du
pneu (TIN : Tire Identification
Number)
Les pneus de plus de 6 ans, d'après
la date de manufacture, (y compris le
pneu de rechange), devraient être
remplacés par des pneus neufs. La
date de fabrication du pneu se trouve
sur le flanc du pneu (externe ou
interne), et le code DOT est affiché.
Le code DOT se compose d'une
série de chiffres et de lettres. La date
de manufacture s'identifie par les
quatre derniers chiffres (caractères)
du code DOT.
DOT : XXXX XXXX OOOO
La première partie du code DOT
identifie le numéro de code de
l'usine, la grandeur du pneu et le
motif de bande. Les quatre derniers
caractères identifient la semaine et
l'année de manufacture.
Par exemple :
DOT XXXX XXXX 1615 signifie que
le pneu a été fabriqué la 16e
semaine de 2015.
AVERTISSEMENT
- Âge du pneu
Les pneus se détériorent avec
le temps, même s'ils ne sont
pas utilisés.
Quel que soit l'épaisseur de
semelle restante, on recommande
généralement que les pneus
soient remplacés après six (6)
ans de service normal. La chaleur
atmosphérique ou les conditions
fréquentes de charge lourde
peuvent accélérer le
vieillissement. Un manque à
respecter cet avertissement peut
se solder par une crevaison
subite qui pourrait mener à une
perte de contrôle et à un accident,
causant des blessures graves ou
mortelles.
Vitesse maximale
S
T
H
V
Z180 km/h (112 mi/h)
190 km/h (118 mi/h)
210 km/h (130 mi/h)
240 km/h (149 mi/h)
Plus de 240 km/h
(149 mi/h) Symbole de
cote de
vitesse
771
Entretien
Pneus toutes saisons
HYUNDAI spécifie des pneus toutes
saisons sur certains modèles afin
d'offrir une bonne performance de
service à l'année longue, y compris
sur les routes enneigées et glacées.
Les pneus toutes saisons sont
identifiés par l'indication ALL
SEASON et/ou M+S (Mud and
Snow) sur le flanc du pneu. Les
pneus à neige offrent une meilleure
traction dans la neige que les pneus
toutes saisons et pourraient être plus
appropriés dans certaines régions.
Pneus d'été
HYUNDAI spécifie des pneus d'été
sur certains modèles afin d'offrir une
performance supérieure sur les
routes sèches. Le rendement des
pneus d'été est grandement réduit
dans la neige et sur la glace. Les
pneus d'été n'ont aucune cote de
traction M+S sur le flanc. Si vous
prévoyez utiliser votre véhicule sur
des routes enneigées ou glacées,
HYUNDAI recommande que vous
utilisiez des pneus d'hiver ou des
pneus toutes saisons sur les quatre
roues.
Pneus à neige
Si vous dotez votre véhicule de
pneus à neige, ils devraient être de
la même grandeur et de la même
capacité de charge que les pneus de
première monte. Les pneus à neige
devraient être posés sur les quatre
roues sinon vous pourriez connaître
des problèmes de tenue de route.
Les pneus à neige devraient être
gonflés 28 kPa (4 psi) de plus que la
pression recommandée pour les
pneus de première monte, indiquée
sur l'étiquette des pneus apposée
sur le pilier central de la porte du
conducteur; ou gonflés jusqu'à la
pression maximale indiquée sur le
flanc du pneu, selon la moindre des
deux pressions.
Ne roulez pas à plus de 120 km/h
(75 mi/h) quand le véhicule est
monté sur des pneus d'hiver.
797
Entretien
Feux intérieurs
1. Éteindre le moteur.
2. Débrancher le câble négatif de la
batterie.
3. Ouvrir le hayon.
4. Retirer le couvercle de service à
l'aide d'un tournevis à embout plat.Feu arrière (à ampoule)
5. Retirer la douille de l'ensemble
des feux en la tournant à gauche
jusqu'à ce que les pattes sur la
douille s'alignent aux rainures sur
l'ensemble.
6. Retirer l'ampoule de la douille en
la poussant et la tournant à
gauche jusqu'à ce que les pattes
sur l'ampoule s'alignent aux
rainures sur la douille. Enlever
l'ampoule.
7. Insérer une nouvelle ampoule
dans la douille et la tourner
jusqu'à ce qu'elle se verrouille à sa
place.8. Installer la douille dans l'ensemble
des feux en alignant les pattes sur
la douille aux rainures de
l'ensemble. Pousser la douille
dans l'ensemble des feux et la
tourner à droite.
9. Installer le couvercle de service en
le plaçant dans l'ouverture de
service.
OGD071034OGD071035
F F
e e
u u
d d
e e
r r
e e
c c
u u
l l
F F
e e
u u
x x
a a
r r
r r
i i
è è
r r
e e
7111
Entretien
2. Système de contrôle des
émissions de vapeurs de
carburant (incluant la RVRC :
récuparation des vapeurs de
remplissage en carburant)
Le système de contrôle des
émissions de vapeurs de carburant
empêche ces vapeurs de s'échapper
dans l'air.
(La RVRC est conçue pour
permettre aux vapeurs dans le
réservoir de carburant d'être
aspirées dans un réservoir pendant
le remplissage à une station-service,
empêchant la libération des vapeurs
de carburant dans l'atmosphère.)
Absorbeur de vapeurs de
carburant
Les vapeurs de carburant produites
dans le réservoir de carburant sont
stockées dans l'absorbeur. Quand le
moteur fonctionne, les vapeurs de
carburant dans l'absorbeur sont
aspirées dans le réservoir d'équilibre
par l'entremise d'un clapet à
solénoïde de commande de purge.
Clapet à solénoïde de commande
de purge (CSCP)
Le clapet à solénoïde de commande
de purge est contrôlé par le module
de commande du moteur (ECM).
Quand la température du liquide de
refroidissement est basse, au ralenti,
le CSCP se ferme pour éviter que le
moteur aspire les vapeurs de
carburant. Une fois que le moteur se
réchauffe pendant la conduite
normale, le CSCP s'ouvre pour
permettre au moteur d'utiliser les
vapeurs de carburant.
3. Système de contrôle des
gaz d'échappement
Ce système contrôle très efficacement
les gaz d'échappement, tout en
maintenant une bonne performance.
Modifications au véhicule
• Ce véhicule ne devrait être modifié
d'aucune façon. Une modification
au véhicule pourrait en affecter la
performance, la sécurité ou la
durabilité, et pourrait aller à
l'encontre des lois et règlements
sur la sécurité et la pollution.
De plus, les dommages ou les
problèmes suite à une modification
ne sont pas couverts par la garantie.
• Toute utilisation d'appareils
électriques non autorisés pourrait
entraîner un fonctionnement
anormal du véhicule, endommager
les fils électriques, décharger la
batterie et provoquer un incendie.
Pour votre sécurité, assurez-vous
de ne pas endommager le
système électrique du véhicule.
85
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur
LUBRIFIANTS RECOMMANDÉS ET VOLUME
Pour aider à maintenir la performance et la durabilité du moteur et du groupe motopropulseur, n’utilisez que des
lubrifiants de bonne qualité. Utiliser les bons lubrifiants aidera le moteur à tourner rondement et favorisera une bonne
consommation de carburant.
Les lubrifiants et liquides suivants sont recommandés pour votre véhicule.
LubrifiantVolumeClasse
Huile à moteur *1 *2 (vidange/remplissage)
Recommandée
4,0 l (4,23 US qt.)API Service SM*3,
ILSAC GF-4 ou mieux
Liquide de boîte-pont mamuelle1,8~1,9 l
(1,90~2,01 US qt.)
HK MTF (SK), HD MTF (H.K.SHELL)
Liquide de boîte-pont de marque HYUNDAI
(API GL-4, SAE 75W/85)
Utiliser le liquide de boîte-pont manuelle agréé par
HYUNDAI Motor Company. Demander tous les détails à
un concessionnaire HYUNDAI agréé.
Liquide de boîte-pont automatique7,1 l (7,5 US qt.)MICHANG ATF SP-IV, SK ATF SP-IV,
NOCA ATF SP-IV, SP-IV de marque HYUNDAI
*1Voyez les indices de viscosité SAE recommandés, en page suivante.
*
2On peut maintenant se procurer des huiles à moteur étiquetées éconergétiques. Outre les avantages habituels, elles contribuent
à une économie de carburant en réduisant la quantité requise pour surmonter la friction du moteur. Souvent, ces améliorations
sont difficiles à constater lors de la conduite quotidienne, mais avec le temps, elles peuvent présenter des économies marquées
de coût et d’énergie.
*
3Si l'huile de moteur API service SM n'est pas disponible dans votre pays, vous pouvez utiliser une huile API service SL.
87
Caractéristiques techniques & Renseignements pour le consommateur
Indice de viscosité SAE
recommandéLa viscosité (consistance) de l'huile du
moteur influence la consommation de
carburant et le fonctionnement par
temps froid (démarrage et coulabilité
de l'huile). Les huiles à indice réduit
offrent une meilleure économie de
carburant et un meilleur rendement
par temps froid. Mais une huile
d’indice élevé assurera une meilleure
lubrification par temps chaud. Utiliser
des huiles de viscosités autres que
celles recommandées peut
endommager le moteur.Quand vous choisissez une huile,
tenez toujours compte de la plage de
température de service avant
d’effectuer un changement. Vous
pouvez utiliser le tableau suivant
pour vous aider à choisir la viscosité
d’huile recommandée.
MISE EN GARDE
Tenez toujours propre la partie
autour du bouchon de
remplissage, du bouchon de
vidange ou de la jauge d’huile
avant de vérifier ou de vidanger
un lubrifiant. Ceci est
particulièrement important dans
les endroits poussiéreux ou
sablonneux et après avoir
utilisé le véhicule sur des routes
non pavées. Nettoyer autour du
bouchon et de la jauge d’huile
empêchera les saletés et la
crasse d’entrer dans le moteur
et d’autres mécanismes qui
pourraient alors s’endommager.
Plage de température pour les indices de viscosité SAE
Température-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50
-10 0 20 40 60 80 100 120
Huile pour moteur
à essence *1
10W-30
5W-20, 5W-30
°C
(°F)
*1: Pour une meilleure économie de carburant, on recommande
une hulie à moteur d’indice de viscosité SAE 5W-20 (API
Service SM / ILSAC GF-4). Si cette huile à moteur n'est pas
disponible, choisissez une huile à moteur appropriée en
consultant le tableau de viscosité des huiles de moteur.