118CONDUITETEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITE
Si le véhicule a subi un vol,
une tentative de vol, des
actes de vandalisme, des inondations
ou d’autres dégâts, faire contrôler le
système par le Réseau Après-vente
Fiat.
ATTENTION
Le déclenchement de l’air-
bag frontal est prévu pour
des chocs plus sévères que pour ceux
qui activent les prétensionneurs. Pour
des chocs compris dans l’intervalle
entre les deux seuils d’activation, il est
normal que seuls les prétensionneurs
entrent en fonction.
ATTENTION
L’airbag ne remplace pas les
ceintures de sécurité, mais il
en augmente l’efficacité. De plus,
puisque les airbags frontaux n’inter-
viennent pas lors de collisions fron-
tales à faible vitesse, de collisions la-
térales, de télescopages ou de capo-
tages, dans de tels cas les passagers
ne sont protégés que par les ceintures
de sécurité qui, par conséquent, doi-
vent toujours être bouclées.
ATTENTION
Ne pas voyager en tenant des
objets sur ses genoux, devant
le thorax ou en tenant une pipe, un
crayon, etc. entre les dents. En cas de
choc avec activation de l’airbag, cela
pourrait provoquer de graves blessures.
ATTENTION
Quand la clé de contact est
introduite et sur la position
M,même si le moteur est à
l’arrêt, les airbags peuvent
s’activer même si la voiture
est à l’arrêt, si celle-ci est
heurtée par un autre véhicule en
marche. Par conséquent,même
lorsque la voiture est à l’arrêt, les
sièges enfants que l’on monte dans le
sens contraire de la marche NE doi-
vent PAS être installés sur le siège
avant passager quand l’airbag frontal
passager est actif. En cas de choc,
l’activation de l’airbag peut provo-
quer des lésions mortelles à l’enfant
transporté. Par conséquent, toujours
désactiver l’airbag côté passager
quand un siège enfant est monté sur
le siège avant passager dans le sens
contraire de la marche. En outre, le
siège avant passager doit être reculé
jusqu’en butée, pour éviter tout
contact du siège enfant avec la
planche de bord. Réactiver immédia-
tement l’airbag passager dès que le
siège enfant est désinstallé. Nous rap-
pelons enfin que si la clé est tournée
sur STOP, aucun dispositif de sécuri-
té (airbag ou prétensionneurs) ne
s’active en cas de choc ; cela ne
constitue pas forcément un dysfonc-
tionnement du système.
ATTENTION
097-118 SCUDO LUM F 02/04/14 10:39 Pagina 118
120TEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITECONDUITE
DEMARRAGE
DU MOTEURLe véhicule est doté d’un dispositif élec-
tronique de blocage moteur: en cas de
non démarrage, voir ce qui est décrit au
paragraphe “Le système Fiat CODE” au
chapitre “Planche de bord et com-
mandes”.
Lors des premières secondes de fonction-
nement, surtout après une longue inacti-
vité, on peut percevoir un niveau plus éle-
vé de bruits du moteur. Ce phénomène,
qui ne compromet pas le fonctionnement
et la fiabilité, est une caractéristique des
poussoirs hydrauliques: le système de dis-
tribution choisi afin de contribuer à la li-
mitation des interventions d’entretien.
Pendant la première période
d’utilisation, il est recom-
mandé de ne pas pousser le
véhicule à fond (par ex. ac-
célérations exaspérées, parcours ex-
cessivement longs aux régimes maxi,
freinages trop intensifs, etc.).
Le moteur éteint, ne pas lais-
ser la clé de contact dans le dis-
positif de démarrage pour évi-
ter qu’une absorption inutile
de courant ne décharge la batterie.Il est extrêmement dange-
reux de faire fonctionner le
moteur dans un local fermé. Le moteur
consomme de l’oxygène et dégage de
l’anhydride carbonique, de l’oxyde de
carbone et d’autres gaz toxiques.
ATTENTION
Il faut se rappeler qu’aussi
longtemps que le moteur
n’est pas lancé, le servofrein et la di-
rection assistée ne sont pas actifs, par
conséquent il est nécessaire d’exercer
un effort plus grand sur la pédale du
frein et sur le volant.
ATTENTION
PROCEDURE DE DEMARRAGE
Procéder comme suit:❒
serrer le frein à main;
❒
placer le levier de la boîte à vitesses au
point mort;
❒
tourner la clé de contact en position M:
sur l’affichage du tableau de bord s’al-
lume le témoin
m
;
❒
attendre l’extinction du témoin
m
,
qui se produit d’autant plus rapidement
que le moteur est chaud;
❒
enfoncer à fond la pédale de l’em-
brayage, sans enfoncer l’accélérateur;
❒
tourner la clé de contact sur Dtout de
suite après l’extinction du témoin
m
.
Attendre trop longtemps signifie rendre
inutile le travail de chauffage des bou-
gies. Relâcher la clé dès que le moteur
a démarré.
119-128 SCUDO LUM F 18/11/13 11.44 Pagina 120
127
TEMOINS ET
SIGNALISATIONSS’IL VOUS
ARRIVEENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDESSECURITECONDUITE
ATTENTION Lorsqu’on utilise des pneus
d’hiver ayant un indice de vitesse maxi in-
férieure à celle que peut atteindre le vé-
hicule (augmentée de 5%), placer dans l’ha-
bitacle, bien en vue pour le conducteur,
un signal de prudence signalant la vitesse
maxi admise pour les pneus d’hiver (com-
me prévoit le Directive CE).
Monter sur toutes les quatre roues des
pneus similaires (marque et profil) pour ga-
rantir une meilleure sécurité de marche,
au freinage et une bonne manœuvrabilité.
Il faut se rappeler qu’il est opportun de ne
pas inverser les sens de rotation des
pneus.
CHAINES A NEIGEL’utilisation dépend des normes en vigueur
dans les différents pays.
Les chaînes ne doivent être appliquées
qu’aux pneus des roues avant (roues mo-
trices). Il est conseillé d’utiliser des chaînes
à neige de la Lineaccessori Fiat.
Contrôler la tension des chaînes à neige
après avoir parcouru quelques dizaines de
mètres.
ATTENTION Si les chaînes sont montées,
accélérer d’une façon très délicate pour
éviter ou limiter au maximum le patinage
des roues motrices et donc la rupture des
chaînes qui, par conséquent, peuvent pro-
voquer des endommagements à la car-
rosserie et la mécanique.
PNEUS A NEIGEUtiliser des pneus d’hiver ayant les mêmes
dimensions que ceux équipant le véhicule.
Le Réseau Après-vente Fiat est heureux
de fournir tous conseils sur le choix du
pneu le mieux approprié à l’utilisation à la-
quelle le Client entend le destiner.
Les caractéristiques d’hiver de ces pneus
se réduisent notablement lorsque la pro-
fondeur de la chape est inférieure à 4 mm.
Dans ce cas, il convient de les remplacer.
En raison de leurs caractéristiques spéci-
fiques, les performances des pneus à nei-
ge, en conditions environnementales nor-
males ou en cas de longs parcours sur au-
toroutes, sont inférieures à celles des
pneus qui équipent normalement le véhi-
cule. Il est donc nécessaire de limiter leur
utilisation aux performances pour les-
quelles ils sont homologués.
La vitesse maxi du pneu à
neige portant l’indication
“Q” ne doit pas dépasser 160 km/h;
portant l’indication “T” ne doit pas
dépasser 190 km/h; portant l’indica-
tion H ne doit pas dépasser 210 km/h;
dans le respect des normes en vigueur
du Code de la route.
ATTENTION
119-128 SCUDO LUM F 18/11/13 11.44 Pagina 127
141
TEMOINS ET
SIGNALISATIONSENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES SECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVE
REMPLACEMENT
D’UNE ROUE INDICATIONS GENERALES
L’opération de remplacement de la roue
et l’utilisation correcte du cric et de la
roue compacte impliquent l’observation
de quelques précautions décrites ci-après.
Signaler la présence du véhi-
cule arrêté conformément
aux dispositions en vigueur: signaux de
détresse, triangle réfringent, etc. Il est
bon que les personnes à bord du vé-
hicule descendent, surtout si le véhi-
cule est très chargé et attendent que
le remplacement ait été effectué, en
stationnant à l’écart de tout danger de
la circulation. Serrer le frein à main.
ATTENTION
Avant de procéder au rem-
placement de la roue, désac-
tiver le système suspensions pneuma-
tiques (pour versions/marchés, où il
est prévu). Consulter le paragraphe
“Suspensions pneumatique” dans ce
chapitre.
ATTENTION
Le roue de secours fournie
est spécifique pour le véhi-
cule; ne pas l’utiliser sur des véhicules
d’un modèle différent, ni utiliser des
roues de secours d’autres modèles sur
votre véhicule. Les goujons de la roue
sont spécifiques pour le véhicule: ne
pas les utiliser sur des véhicules d’un
modèle différent ni utiliser des bou-
lons d’autres modèles.
ATTENTION
Faire réparer et remonter le
plus tôt possible la roue rem-
placée. Ne pas graisser les filets des
boulons avant de les monter: ils pour-
raient se dévisser spontanément.
ATTENTION
Le cric sert exclusivement au
remplacement des roues du
véhicule avec lequel il est fourni ou
bien des véhicules du même modèle.
Il faut absolument exclure des utilisa-
tions différentes comme, par exemple,
soulever des véhicules d’autres mo-
dèles. En aucun cas, l’utiliser pour des
réparations sous le véhicule. Le posi-
tionnement non correct du cric peut
provoquer la chute du véhicule soule-
vé. Ne pas utiliser le cric pour des
charges supérieures à celle indiquée
sur l’étiquette qui y est appliquée.
ATTENTION
Un montage erroné de l’en-
joliveur peut en provoquer le
détachement lorsque le véhicule rou-
le. Ne pas endommager la valve de
gonflage. Ne pas introduire d’outils
entre jante et pneu. Contrôler pério-
diquement la pression des pneus et de
la roue de secours en respectant les
valeurs indiquées au chapitre “Ca-
ractéristiques Techniques”.
ATTENTION
Il faut savoir que:❒
la masse du cric est de 1,76 kg;
❒
le cric ne nécessite d’aucun réglage;
❒
le cric n’est pas réparable. En cas de
mauvais fonctionnement, il doit être
remplacé par un autre d’origine;
❒
aucun outil en dehors de la manivelle
de commande ne peut être monté sur
le cric.
139-158 SCUDO LUM F 07/03/14 08.46 Pagina 141
146TEMOINS ET
SIGNALISATIONSENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVE
Ampoules Réf. figure Type PuissanceFeux de routeFeux de croisement Feux de position avant Feux antibrouillard (lorsqu’ils sont prévus)Indicateurs de direction avant Clignotants latéraux Indicateurs de direction arrière Feux de position arrière Stop (feux d’arrêt)
3ème stop (feu de stop supplémentaire):
– portes arrière à deux battants
– portes arrière à deux battants (toit haut)/hayon arrièreFeux de recul Feux de brouillard arrière Eclaireurs de plaque Plafonnier avant avec feux spotPlafonnier arrièreH4
H4
W5W
H4
PY21W (ambre)
WY5W (ambre)
PY21W (ambre)
P21/5W
P21/5W
W5W
P21W
P21W
P21W
W5W
12V5W
12V5W D
D
A
D
B
A
B
B
B
A
B
–
–
A
C
C55W
55W
5W
55W
21W
5W
21W
5W
5W
5W
21W
21W
21W
5W
5W
5W
139-158 SCUDO LUM F 07/03/14 08.46 Pagina 146
148TEMOINS ET
SIGNALISATIONSENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVE
INDICATEURS DE DIRECTION
AVANT fig. 10
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit:❒
tourner le porte-ampoule Adans le
sens inverse des aiguilles;
❒
après avoir enlevé le porte-ampoule,
extraire l’ampoule en la poussant légè-
rement et en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles.
❒
Remplacer l’ampoule et remonter le
porte-ampoule Aen le tournant dans
son logement dans le sens des aiguilles
en s’assurant d’entendre le déclic de
blocage.
FEUX ANTIBROUILLARD fig. 11
Pour le remplacement des ampoules des
feux antibrouillard avant se rendre chez le
Réseau Après-vente.INDICATEURS DE DIRECTION
LATERAUX fig. 12
Pour remplacer l’ampoule, procéder com-
me suit:
❒
agir sur le transparent Apour compri-
mer le ressort intérieur, puis défiler le
groupe vers l’extérieur;
❒
tourner le porte-ampoule dans le sens
inverse des aiguilles, extraire l’ampou-
le insérée à pression et la remplacer;
❒
remonter le porte-ampoule dans le
transparent en le tournant dans le sens
des aiguilles;
❒
remonter le groupe en s’assurant d’en-
tendre le déclic de blocage du ressort
intérieur.
fig. 11
F0P0181m
fig. 10
F0P0179m
fig. 12
A
F0P0297m
139-158 SCUDO LUM F 07/03/14 08.46 Pagina 148
150TEMOINS ET
SIGNALISATIONSENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
SECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVE
Version toit haut❒
dévisser les vis de fixation Aà l’aide
d’une clé de 8;
❒
extraire la douille;
❒
extraire la lampe montée à pression et
la remplacer.FEUX DE PLAQUE
Pour remplacer une ampoule, procéder
ainsi:
Versions avec portes à battants
fig. 17
❒
de l’intérieur du véhicule, ôter le revê-
tement intérieur;
❒
débrancher le connecteur en élargissant
la languette;
❒
enlever la protection en plastique FEUX 3
ème
STOP
Avec le hayon du coffre à
bagagesfig. 15
Pour remplacer une ampoule, procéder
ainsi:
❒
ouvrir le hayon arrière;
❒
dévisser les vis de fixation A;
❒
appuyer aux bouts du dispositif de blo-
cage et enlever le groupe transparent
contenant les ampoules;
❒
débrancher le connecteur électrique;
❒
enlever l’ampoule montée à pression et
la remplacer.
Avec les portes arrière à deux
battants fig. 16
Pour remplacer une ampoule, procéder
ainsi:
❒
dévisser les vis de fixation Aà l’aide
d’un tournevis Torx™ à tête de 20;
❒
extraire le porte-ampoule;
❒
extraire l’ampoule montée à pression
et la remplacer.
fig. 15
A
A
F0P0210m
fig. 16
A
A
F0P0211m
fig. 17
F0P0212m
fig. 18
F0P0607m
139-158 SCUDO LUM F 07/03/14 08.46 Pagina 150
151
TEMOINS ET
SIGNALISATIONSENTRETIEN DU
VEHICULECARACTERISTIQUES
TECHNIQUESINDEX
ALPHABETIQUEPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES SECURITECONDUITES’IL VOUS
ARRIVE
❒
tourner le porte-ampoule dans le sens
inverse des aiguilles
❒
remplacer l’ampoule.
Versions avec hayon fig. 18
❒
de l’intérieur du véhicule au point in-
diqué par la flèche, enlever le groupe
transparent A;
❒
remplacer l’ampoule en la dégageant des
contacts latéraux et en s’assurant que la
nouvelle ampoule soit correctement blo-
quée entre les contacts mêmes;
❒
remonter le groupe transparent mon-
té à pression.
S’IL VOUS ARRIVE DE
GRILLER UNE AMPOULE
A L’INTERIEURPour le type d’ampoule et sa puissance,
consulter le paragraphe “S’il vous arrive
de griller une ampoule”.
PLAFONNIER
Pour remplacer les ampoules procéder
comme suit:❒
agir dans les points indiqués par les
flèches et enlever le plafonnier;
❒
remplacer les ampoules en les dégageant
des contacts latéraux et en s’assurant
que les nouvelles ampoules soient cor-
rectement bloquées entre les contacts
mêmes;
❒
fixer le plafonnier dans son logement en
s’assurant de son blocage.
fig. 19
F0P0298m
fig. 20
F0P0234m
139-158 SCUDO LUM F 07/03/14 08.46 Pagina 151