Page 5 of 780

002003004
DS5_sk_Chap00a_sommaire_ed02-2015
KOMFORT
OT VÁ R A N I E
RIADENIE
72 Predné sedadlá
77
 Z
adné sadadlá
80
 S
pätné zrkadlá
81
 N
astavenie volantu
82
 V
ýbava vpredu
86
 Z
adná výbava
87
 V
ýbava kufra
88
 T
rojuholník (uloženie)
89
 K
úrenie a vetranie
91
 
A
 utomatická dvojzónová 
klimatizácia
95
 O
drosovanie - 
rozmrazovanie predného 
skla
95
 O
dhmlievanie - 
odmrazovanie zadného skla 98 O
dporúčania týkajúce sa 
jazdy
100
 N
aštartovanie/vypnutie 
motora
103
 E
lektrická parkovacia brzda
109
 A
sistent rozjazdu do kopca
110
 M
anuálna prevodovka
111
 A
utomatická prevodovka
115
 U
kazovateľ zmeny 
prevodového stupňa
116
 D
etekcia podhustenia 
pneumatík
118
 S
ystém Stop & Start
122
 U
pozornenie na neúmyselné 
prekročenie čiary
123
 S
ledovanie mŕ tvych uhlov126 Z
obrazenie v zornom poli 
vodiča
128
 U
loženie rýchlostí do pamäte
130
 O
bmedzovač rýchlosti
133
 R
egulátor rýchlosti
136
 P
arkovací asistent
138
 C
úvacia kamera
52 E
lektronický kľúč s 
diaľkovým ovládaním
54
 O
domykanie s štartovanie 
bez kľúčov
61
 C
entrálne zamykanie
62
 B
atožinový priestor
63
 A
larm
66
 E
lektrické spúšťače okien
68
 S
trecha typu kokpit 
         
        
        
     
        
        Page 12 of 780

DS5_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Premietanie na sklo 126 -127
Združené prístroje  
1
 8, 37-38
-
 
k
 ontrola/ukazovateľ údržby/
denné počítadlo
-
 
r
 eostat osvetlenia/čierny panel
Kontrolk y
 1
9 - 31
Ukazovatele
 3
2-36
Elektrická parkovacia brzda
 
1
 03 -108
Zámok riadenia/štartovanie/vypnutie 
motora tlačidlom  
START/STOP
 10
 0 -102
Hodiny 3 8
Výstražná svetelná signalizácia  
1
 80
Miesto vodiča
Stropné osvetlenie 157-158
Displej kontroliek pásov/predného  airbagu spolujazdca
 
1
 87, 190
Vnútorné spätné zrkadlo
 
8
 1
Kúrenie/Vetranie
 8
9-90
Automatická dvojzónová  klimatizácia
 91
-94
Odhmlievanie/Rozmrazovanie
 9
5
USB port /Jack zásuvka
 
8
 2, 85
Poistky v prístrojovej doske
 
2
19 -221
Manuálna 6 -stupňová prevodovka
 
1
10
Automatická prevodovka
 
1
11-114
Ukazovateľ zmeny prevodového  s t u p ň a
 11
5
Asistent pre rozjazd do kopca
 
1
09 Autorádio/Bluetooth
 28
1-307
Monochrómny displej C
 
3
 9 - 42
Nastavenie dátumu/času
 4
2
Konfigurácia vozidla
 
4
 0 - 41
Dotykový displej
 
4
 3 - 45
Konfigurácia vozidla
 
4
 5
Otvárenie kapoty
 
2
43 Stierač zadného okna
 
6
 6 - 67
Zásuvka príslušenstva 12
  V   
8
 2, 83 
         
        
        
     
        
        Page 14 of 780
DS5_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Miesto vodiča
Automatické diaľkové svetlá 147-148
Výstraha neúmyselného prekročenia  č iar y
 12
2
Zvuková kontrola alarmu
 
6
 3 - 65
Otváranie predných/zadných   okien
 6
6-67
Elektrická detská bezpečnostná poistka 176
Centrálne zamykanie
 6 1
Otváranie dvierok nádrže
 
2
39
Otváranie batožinového priestoru
 
6
2
Parkovací asistent
 
1
36 -137
Systémy CDS/ASR
 
1
84-185
Systém Stop & Start
 
1
18 -121
 
alebo
Sledovanie mŕ tvych uhlov
 
1
23 -125
Bočný ovládací panel
Núdzové alebo asistenčné 
volanie  1 81, 278 -279
Asistenčné volanie s lokalizáciou  vozidla
 
1
 81, 278 -279
Strecha kokpitu
 
6
 8 - 69
Premietanie na sklo
 
1
 26 -127Vonkajšie spätné zrkadlá
 
8
 0
Nastavovanie sklonu svetlometov  
1
 50
Stredový ovládací panel 
         
        
        
     
        
        Page 23 of 780

21
Zadné hmlové 
svetlátrvalo
Zadné hmlové svetlá sú rozsvietené. Hmlové svetlá sa vypínajú otočerním kruhového 
ovládača smerom dozadu.
Kontrolka
StavPríčina Činnosti / Pozorovania
Predohrev 
dieselového 
motora trvalo
Spínacie tlačidlo „ START/STOP  “ 
bolo stlačené (zapaľovanie). Skôr, ako naštartujete motor, počkajte, kým nezhasne 
kontrolka.
Po zhasnutí kontrolky motor ihneď naštartuje, ak 
je stále stlačený brzdový pedál pri automatickej 
prevodovke alebo je stlačený spojkový pedál pri 
manuálnej prevodovke.
Doba svietenia závisí od klimatických podmienok 
(v podmienkach tuhej zimy to môže byť až približne 
30
  sekúnd).
Ak motor neštartuje, opäť zapnite zapaľovanie a 
počkajte, kým kontrolka nezhasne, potom naštartujte 
motor.
Elektrická 
parkovacia 
brzda tr valo.
Parkovacia brzda s elektrickým 
ovládaním je zatiahnutá. Uvoľnite elektrickú parkovaciu brzdu a kontrolka 
zhasne: s nohou na brzdovom pedáli potiahnite 
ovládač elektrickej parkovacej brzdy.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Viac informácií o statickej parkovacej brzde s 
elektrickým ovládaním nájdete v príslušnej rubrike.
Deaktivácia 
automatických 
funkcií 
elektrickej 
parkovacej 
brzdy tr valo.
Funkcie „automatické zatiahnutie“ 
(pri vypnutí motora) a „automatické 
uvoľnenie“ sú deaktivované alebo 
majú poruchu. Ak automatické zatiahnutie/uvoľnenie nie je možné, 
aktivujte funkciu (v závislosti od krajiny predaja) 
prostredníctvom konfiguračného menu vozidla alebo 
sa obráťte na sieť CITROËN alebo na kvalifikovaný 
servis.
Viac informácií o elektrickej parkovacej brzde nájdete 
v príslušnej kapitole. 
Kontrola chodu  
         
        
        
     
        
        Page 24 of 780

KontrolkaStavPríčina Činnosti / Pozorovania
Automatické 
stieranie tr valo.
Ovládanie stierača je spustené 
smerom dolu. Automatické stieranie čelného skla je aktivované.
Na deaktiváciu automatického stierania stlačte 
ovládač smerom dolu alebo umiestnite ovládač do inej 
polohy.
Systém airbagu 
spolujazdca trvalo na displeji 
kontroliek 
bezpečnostných 
pásov a čelného 
airbagu spolujazdca. Ovládač, ktorý sa nachádza v príručnej 
skrinke, je stlačený v polohe „ON“
.
Čelný airbag spolujazdca je 
aktivovaný.
V takomto prípade neinštalujte na 
toto miesto detskú sedačku do polohy 
„chrbtom k smeru jazdy“. Čelný airbag spolujazdca môžete deaktivovať 
stlačením ovládača do polohy „OFF“
.
V prípade jeho deaktivácie môžete detskú sedačku 
nainštalovať „chrbtom k smeru jazdy“, pokiaľ nedošlo 
k znefunkčneniu airbagov (rozsvietená výstražná 
kontrolka airbagov).
Stop & Star t tr valo. Na zastavenom vozidle (červené 
svetlo, stop, dopravná zápcha...) 
funkcia Stop & Start uviedla motor do 
režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne v 
režime ŠTART hneď, ako budete chcieť pokračovať v 
jazde.
bliká niekoľko sekúnd 
a následne zhasne. Režim STOP momentálne nie je k 
dispozícii
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu 
Š TA R T. Viac podrobných informácií o funkcii Stop & Start 
nájdete v príslušnej rubrike. 
         
        
        
     
        
        Page 48 of 780
Palubný počítač
Systém, ktorý vám poskytuje informácie o práve prebiehajúcej jazde (autonómia, spotreba…).
Displej združeného prístroja
Zobrazenia údajov
F Pre postupné zobrazenie jednotlivých záložiek palubného počítača zatlačte na 
tlačidlo, umiestnené na konci ovládača 
stierača -
 
Z
 áložky okamžitých informácií s:
●  
d
 ojazdom vozidla,
●  
o
 kamžitou spotrebou,
●  
m
 eradlom času systému Stop 
& Start.
-  
Ú
 sek cesty
„1“ s:
●  
p
 riemernou rýchlosťou,
●
 p
 riemernou spotrebou 
 p
re prvý úsek.
-  
Ú
 sek cesty „2“
 s:
●  
p
 riemernou rýchlosťou,
●
 p
 riemernou spotrebou  p
re druhý úsek.F  
A
 k je požadovaný úsek cesty zobrazený, 
stlačte tlačidlo, ktoré sa nachádza konci 
ovládača stierača, na dlhšie ako dve 
sekundy.
Úseky cesty „1“  a „2“ sú od seba nezávislé a 
ich použitie je rovnaké.
Úsek cesty „1“  umožňuje vykonať napríklad 
denný výpočet a úsek „2“  mesačný výpočet.
-  R ádio alebo médiá.
-
 N
avigácia.
Vynulovanie úseku cesty 
         
        
        
     
        
        Page 49 of 780
47
Dotykový displej
1. „ Instantaneous  “ (Chat).
2. „  Trip 1   “ (Trasa 1).
3.
 „
 Trip 2   “ (Trasa 2).
4.
 „
 00.0   / Reset “ (Resetovanie).
Zobrazenia údajov
Záložka aktuálnych informácií:
- d ojazdová vzdialenosť vozidla,
-
 
o
 kamžitá spotreba,
-
 
m
 erač času systému Stop & Start.
Záložka úseku cesty „1“  s týmito údajmi:
-
 
p
 riemerná rýchlosť,
-
 
p
 riemerná spotreba,
 z
a prvý úsek.
Záložka úseku cesty „2“  s týmito údajmi:
-
 
p
 riemerná rýchlosť,
-
 
p
 riemerná spotreba,
 z
a druhú trasu. F
 P o zobrazení požadovanej trasy 
stlačte tlačidlo vynulovania 
alebo pridržte koniec ovládača 
stieračov skla.
Vynulovanie hodnôt trasy
Trasy „1“  a „2“ sú navzájom nezávislé a ich 
používanie je zhodné.
Tr a s a  „1“  umožňuje vykonať napríklad denné 
výpočty a trasa „2“  mesačné výpočty.
Informácie z palubného počítača sú zobrazené 
na hlavnej stránke ponuky.
F
 
P
re zobrazenie požadovanej záložky 
stlačte niektoré z tlačidiel. F
 
Z
voľte si ponuku „ Driving
 “ 
(J a zda). 
Kontrola chodu  
         
        
        
     
        
        Page 50 of 780

Ak počas jazdy svietia nepretržite 
pomlčky namiesto čísel, obráťte sa 
na sieť CITROËN alebo kvalifikovaný 
servis. Táto hodnota môže kolísať v dôsledku 
zmeny štýlu jazdy alebo profilu vozovky, 
pri ktorých dôjde k veľkej zmene 
okamžitej spotreby.
Palubný počítač, zopár definícií...
Autonómia (jazdný 
dosah)
(km alebo míle)
Udáva počet kilometrov, ktoré je 
ešte možné najazdiť s palivom 
zostávajúcim v nádrži, a to v 
závislosti od priemernej spotreby 
na niekoľkých posledných 
najazdených kilometroch.
Akonáhle je jazdný dosah nižší než 30
  km, 
zobrazia sa pomlčky. Po doplnení najmenej 
piatich litrov paliva je znova vypočítaný jazdný 
dosah a zobrazí sa, keď je väčší než 100
  km.Táto informácia sa zobrazuje až od 
rýchlosti 30
  km/h.
Okamžitá  
spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg)
I de o priemernú spotrebu paliva za 
niekoľko posledných sekúnd.
Priemerná   
spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg)
I de o priemerné množstvo 
spotrebovaného paliva od 
posledného vynulovania 
počítača.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)
Ide o priemernú rýchlosť počítanú 
od posledného vynulovania počítača 
(zapnuté zapaľovanie).
Počítadlo času funkcie 
Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/
minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou START/
STOP, počítadlo času kumuluje trvanie režimu 
STOP počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.