Page 157 of 410

155
DS3_cs_Chap06_securite_ed01-2015
Limity pro fungování
Systém nedokáže rozpoznávat jiná vozidla než
stojící nebo jedoucí ve stejném směru.Nerozpoznává malé dopravní
prostředky (mopedy, motocykly),
chodce nebo zvířata, ani nepohyblivé
objekty, které nemají odraznou plochu.
Systém se nespustí nebo svou činnost přeruší,
jakmile řidič:
-
s
ešlápne silně pedál akcelerace
-
n
ebo prudce otočí volantem (vyhýbací
manévr).s monochromatickým displejem C
F Stiskněte tlačítko MENU pro vstup do
hlavní nabídky.
F
Z
volte „
pe
rsonal settings “ (Osobní
nastavení-Konfigurace).
F
Z
volte „
se
t vehicule parameters “
(Nastavení vozidla).
F
Z
volte „
dr
iving assistance “ (Asistence
pro řízení).
F
Z
volte „ Automatic urgence breaking:
OFF “ nebo „ Automatic urgence
breaking:
o
N“ (
Automatické nouzové
brzdění).
F
S
tiskněte tlačítko „ 7“ nebo „ 8“ pro
zaškrtnutí nebo odškrtnutí políčka, resp.
pro aktivaci nebo deaktivaci systému.
F
S
tiskněte tlačítko
„5 “ nebo „5 “, poté
stiskněte tlačítko OK pro volbu políčka
„ OK “ a potvrďte nebo tlačítko
b ack (Zpět)
pro zrušení operace.
Na dotykovém displeji
F Stiskněte tlačítko MENU .
F Z volte nabídku „ Řízení“.
F
N
a druhé stránce zvolte „ Nast. parametrů
vozidla “.
F
Z
volte záložku „ Asistenční syst. řidiče “.
F
Z
aškrtněte nebo odškrtněte políčko
„ Automatický brzdový asistent “ pro
zapnutí nebo vypnutí systému.
F
P
otvrďte.
Bezpečnost
Page 164 of 410

deaktivace
Deaktivovat je možné pouze čelní airbag
spolujezdce:
F
p
ři vypnutém zapalování zasuňte klíček
do ovladače vypínání airbagu spolujezdce,
F
o
točte jej do polohy „OFF“ ,
F
v
ysuňte klíček v této poloze.Kontrolka na přístrojové desce svítí
při zapnutém zapalování po celou
dobu vypnutí airbagu.
Pro zajištění bezpečnosti dítěte je
bezpodmínečně nutné deaktivovat čelní
airbag spolujezdce v případě, že umístíte
dětskou autosedačku v poloze „zády
ke směru jízdy“ na sedadlo předního
spolujezdce.
Jinak by v případě rozvinutí airbagu mohlo
dojít k vážnému zranění či usmrcení dítěte.
opětná aktivace
Jakmile ze sedadla odmontujete dětskou
autosedačku používanou v poloze „zády ke
směru jízdy“, otočte pro opětné zapnutí airbagu
a zajištění bezpečnosti spolujezdce v případě
nárazu ovladač do polohy „ON“ .
porucha funkce
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením na
multifunkčním displeji, nechte ověřit
systém v servisu sítě CITROËN nebo
v jiném odborném servisu. Airbagy
by se totiž v případě silného nárazu
nemusely rozvinout.
Page 220 of 410
DS3_cs_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Č. pojistkyproudová hodnotaFunkce
F8 20 AMultifunkční displej, autorádio, autorádio s navigačním
systémem, řídicí jednotka alarmu, siréna alarmu.
F9 30 A
Zásuvka 12 V, zapalovač cigaret, napájení držáku přenosného navigačního systému.
F10 15 AOvladače na volantu.
F11 15 ASpínací skříňka, diagnostická zásuvka, řídicí jednotka
automatické převodovky.
F12 15 ASnímač deště/intenzity světla, centrála pro přívěs.
F13 5 AHlavní spínač brzdových světel, řídicí jednotka motoru.
F14 15 AŘídicí jednotka parkovacího asistenta, řídicí jednotka
airbagů, přístrojová deska, automatická klimatizace, USB
Box, Hi-Fi zesilovač.
F15 30 AZamykání.
F16 –Nepoužitá.
F17 40 AOdmrazování zadního okna a zpětných zrcátek.
s
H –Můstek PARC.
Page 228 of 410

DS3_cs_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
používání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Režim úspory energieTento systém řídí dobu používání některých funkcí, aby bylo uchováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete po kumulovanou dobu maximálně třiceti minut nadále používat
autorádio, stěrače, potkávací světla, stropní světla apod.Tento čas může být výrazně kratší,
pokud není akumulátor dostatečně
nabitý.
S vybitým akumulátorem není možno
nastartovat motor.
Jestliže ve stejném okamžiku již
probíhá telefonní hovor: bude přerušen
po 10 minutách.
přechod do režimu
Po uplynutí tohoto času se na displeji zobrazí
hlášení o vstupu do režimu úspory elektrické
energie a zapnuté funkce jsou dočasně
vypnuty.
opuštění režimu
Tyto funkce budou automaticky znovu uvedeny
do činnosti při příštím použití vozidla.
F
P
ro okamžité opětovné zapnutí těchto
funkcí nastartujte motor a nechte ho chvíli
běžet.
Doba, kterou budete poté disponovat pro
použití funkce, se bude rovnat dvojnásobku
doby chodu motoru. Tato doba bude však vždy
v rozmezí pěti až třiceti minut.
Page 247 of 410
245
DS3_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Hladina aditiva nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)
doplnění
Doplnění aditiva musí být urychleně provedeno
v servisní síti CITROËN nebo v odborném
servisu.
Upotřebené kapaliny
Zabraňte dlouhodobému styku upotřebeného
oleje a dalších provozních kapalin s kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé,
či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej a kapaliny
do kanalizačního potrubí či na zem.
Využijte k tomu vyhrazené kontejnery
v servisní síti CITROËN nebo
v
odborném servisu.
Minimální hladina aditiva v nádržce
je ohlášena trvalým rozsvícením
této kontrolky, zvukovým signálem a hlášením
na multifunkčním displeji.
Kontroly
Page 271 of 410
269
DS3_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém Gps - Multimediální autorádio - Telefon bl uetooth®
Obsah
První kroky
2 70
Ovladače na volantu
2
72
Nabídky
2
73
N a v i g a c e
2
74
Navigace - Navádění
2
82
Doprava
2
86
Rádio Média
2
88
Rádio
2
94
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
96
Média
2
98
Nastavení
3
02
Internet
3
10
Internetový prohlížeč
3
11
MirrorLink
® 314
Telefon
3
16
Časté otázky
3
24
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o aktivaci úsporného režimu signalizuje
bezprostřední vypnutí systému. Více informací naleznete
v
kapitole „Režim úspory energie“.
Audio a Telematika
Page 272 of 410
DS3_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
První kroky
Pro přístup k otočně uspořádaným nabídkám
používejte tlačítka pod dotykovým displejem
a poté používejte tlačítka zobrazovaná na
dotykovém displeji.
Každá nabídka se zobrazuje na jedné nebo
dvou obrazovkách (první a druhá stránka).Druhá stránka
První stránka V případě velmi vysokých teplot se
systém může přepnout do pohotovostního
režimu (úplné vypnutí displeje a zvuku) na
dobu nejméně 5 minut.
Page 273 of 410

271
DS3_cs_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Volba zdroje zvuku (podle verze):
- V lnové rozsahy „FM“ / „ AM“ / „DAB“*.
-
K
líč „USB“.
-
J
ukebox*, po předchozím zkopírování
zvukových souborů do interní paměti
systému.
-
T
elefon připojený přes* a při přehrávání
zvuku přes Bluetooth* (streaming).
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený ke
konektoru pro externí zdroj (Jack, kabel
není součástí dodávky).
* Podle výbavy.
Klávesové zkratky: s pomocí dotykových
tlačítek v pruhu v horní části dotykového
displeje je možno přecházet přímo do volby
zvukového zdroje, do seznamu stanic (nebo
titulů - podle zdroje).
Displej je „rezistivního“ typu. Proto
je nezbytné přitlačit silně, především
v případě tzv. "klouzavých" pokynů
(procházení seznamu, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotyk není dostačující.
Dotyk více prsty najednou nebude brán
v potaz.
Displej lze ovládat i v rukavicích. Tato
technologie umožňuje používání při
všech teplotách.
Za velmi vysokých teplot může dojít
ke snížení hlasitosti z důvodu ochrany
systému. Normální hlasitost bude
obnovena, jakmile poklesne teplota
v interiéru. Pro čištění displeje je doporučeno
používat měkký a neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se displeje špičatými či
ostrými předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma
rukama.
Nastavování hlasitosti (nezávisle pro každý
zdroj zvuku, včetně dopravních informací (TA)
a pokynů navigačního systému).
Stiskněte Menu
pro zobrazení
otočně uspořádaných nabídek.
Zvyšování hlasitosti.
Snižování hlasitosti.
Audio a Telematika