Page 341 of 410

339
DS3 _ c s _Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
Používejte pouze USB klíče ve formátu FAT32
(File Allocation Table).Pro záruku správného používání je
doporučeno používat originální kabely
s USB konektorem značky Apple
®.
*
V n
ěkterých případech musí být přehrávání
audiosouborů spuštěno pomocí klávesnice.
** Pokud telefon podporuje tuto funkci.
Audio streaming bl uetooth®
Streaming umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu přes
reproduktory vozidla.
Připojte telefon: viz kapitola „ Telephone“
(Telefon).
V nabídce „
bl
uetooth: Telefon - Audio “ zvolte
telefon, který si přejete připojit.
Audiosystém se automaticky připojí k nově
spárovanému telefonu.
Přehrávání je možno ovládat pomocí tlačítek na
panelu audiosystému a ovladačů na volantu**.
Na displeji mohou být zobrazovány informace
související s přehrávanými nahrávkami. Aktivujte zdroj streaming stisknutím
tlačítka
so
U
RCE ( Zdr oj)*.
připojování přehrávačů Apple®
Připojujte přehrávač Apple® k zásuvce USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle přenosného
zařízení (interpret / album / žánr / seznamy skladeb
(playlisty) / zvukové knihy / podcasty).
Verze firmwaru autorádia nemusí být
kompatibilní s generací Vašeho přehrávače
Apple
®.
Audio a Telematika
Page 342 of 410

DS3 _ c s _Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
Telefon
párování telefonu bluetooth®
displej C
(K dispozici podle modelu a verze)
Z bezpečnostních důvodů a také
proto, že párování mobilního telefonu
Bluetooth s hands-free sadou Bluetooth
Vašeho autorádia (tzv. synchronizace)
vyžaduje zvýšenou pozornost, smějí
být tyto úkony prováděny pouze
při stojícím vozidle se zapnutým
zapalováním.
Více informací naleznete na internetových
stránkách www.citroen.cz (kompatibilita,
nápověda, ...).
Aktivujte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte
se, že je „Viditelný pro všechny“ (nastavení
telefonu). Stiskněte tlačítko MENU . V nabídce zvolte:
-
„b luetooth: Telefon – Audio “
-
„bl
uetooth configuration“
(Nastavení Bluetooth)
-
„pe
r form a b
l
uetooth search“
(Vyhledat zařízení Bluetooth)
Zobrazí se okno s hlášením o probíhajícím
hledání.
Dostupné služby závisejí na síti, kartě
SIM a kompatibilitě používaných
přístrojů Bluetooth.
Ověř te v příručce k telefonu a u svého
operátora, ke kterým službám máte
přístup.
* Pokud je Váš telefon zcela kompatibilní. První 4 rozpoznané telefony se zobrazují
v
tomto okně.
Nabídka „ Telefon“ umožňuje získat přístup
zejména k následujícím funkcím: „
dir
ectory“
(Adresář)*, „Calls list “ (Výčet volání), „Consult
the paired equipment “ (Správa spárování). Ze seznamu vyberte telefon, který má být
připojen. V jednom okamžiku lze připojit pouze
jeden telefon.
Na displeji se zobrazí virtuální klávesnice:
zadejte kód s alespoň 4 číslicemi.
Potvrďte tlačítkem OK.
Hlášení na displeji oznámí zvolený telefon.
Pro potvrzení párování zadejte stejný kód do
telefonu a stiskněte OK.
V případě chyby máte k dispozici neomezený
počet pokusů.
Na displeji se zobrazí hlášení o úspěšném
spárování.
Automatické připojování je možné až po
nastavení telefonu.
Adresář a výčet volání jsou přístupné až po
dokončení synchronizace.
Page 343 of 410

341
DS3 _ c s _Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
příchozí hovor
Příchozí hovor je ohlášen zvoněním
a překryvným oknem na obrazovce.
Pomocí tlačítek zvolte volbu „
yE
s
“
(
ANO) na displeji.
Potvrďte stisknutím OK.
Pro přijmutí hovoru stiskněte toto
tlačítko ovladačů na volantu.
odchozí hovor
Pomocí nabídky „b luetooth: Telefon - Audio “.
Zvolte „Manage the telephone call “ (Řízení telefonování).
Zvolte „Call“ (Volat).
Nebo
Zvolte „Calls list “ (Výčet volání).
Nebo
Zvolte „
dir
ectory“ (Adresář).
Pro přístup do adresáře stiskněte
na dobu delší než dvě sekundy toto
tlačítko, poté se pohybujte pomocí
otočného ovladače.
Nebo
Zadejte při zastaveném vozidle číslo pomocí
klávesnice telefonu.
Ukončení hovoru
Při probíhajícím hovoru stiskněte na
více než dvě sekundy toto tlačítko.
Ukončení hovoru potvrďte stisknutím OK.
Systém má přístup do seznamu
(adresáře) telefonu v závislosti na jeho
kompatibilitě a po dobu jeho připojení
prostřednictvím Bluetooth.
Z některých telefonů připojených
prostřednictvím Bluetooth můžete
přenést kontakty do adresáře
autorádia.
Takto přenesené kontakty jsou
zaznamenány do trvalého adresáře,
který je viditelný pro všechny, ať již je
připojen jakýkoliv telefon.
Dokud je adresář prázdný, není
umožněn přístup do jeho nabídky.
Audio a Telematika
Page 344 of 410

DS3 _ c s _Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
Schéma(ta) zobrazování
Rádio-Cd
R
E
g
Mode
Regionální režim
CD Repeat
op
akování C
d
p
l
ay Random
Náhodné přehrávání
Nastavování vozidla*
za
dní stěrač při zařazení zpátečky
o
pce
di
agnostika
R
d
s options
Nastavení R
d
s
P
rohlížet
Opustit
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
displej A
* Parametry se pro jednotlivé stupně výbavy vozidla liší.
doprovodné osvětlení2
jednotky
Teplota: °Celsia / °Fahrenheita
sp
otřeba paliva: KM/L - L/100 - M
pG
1
2
2
Nastavování dIs pL EjE
M onth
Měsíc
Day
Den
Hour
Hodina
Minutes
Minuty Ye a r
Rok
Mode 12 H/24 H
Režim 12/24 h
j
azyky
Italiano
Italština
Nederlands
Nizozemština
po
rtuguès
po
rtugalština
po
r tuguês do b
r
asil po
r tugalština - brazilská
Français
Francouzštinade
utsch
Němčina
Čeština English
Angličtina
Hr vatski
Chorvatština Español
Španělština
Magyar
Maďarština
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Radio-Cd
V
ehicle config
R wiper in rev
opt
ions
di
agnostic
View
Abandon
Guide lighting Units
Temperature: °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption: KM/L - L/100 - M
pG
d
isplay adjustLanguage
Čeština
Page 345 of 410

343
DS3 _ c s _Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
displej C
Stisknutí otočného ovladače OK umožní
vstoupit do následujících zkrácených
nabídek, podle kontextu na displeji.
aktivace / deaktivace Rd s
a
ktivace / deaktivace režimu REG
aktivace / deaktivace radiotextu
Rádio
aktivace / deaktivace poslechu ukázek
CD / CD MP3
aktivace / deaktivace opakování skladeb (celého
právě přehrávaného CD v případě CD, v případě CD
MP3 celé vybrané složky)
aktivace / deaktivace přehrávání skladeb
v
náhodném pořadí (celého právě přehrávaného
CD v případě CD, v případě CD MP3 celé vybrané
složk y) aktivace / deaktivace opakování skladeb (právě
poslouchané složky / umělce / žánru / playlistu)
Usb
aktivace / deaktivace přehrávání v náhodném
pořadí
(právě poslouchané složky / umělce / žánru
/
playlistu)
1
1
1
1
1
1
1
1
activate / deactivate Rd s
a
ctivate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat
(the
e
ntire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the
entire current
CD for CD, the entire current folder for MP3 CD) activate / deactivate track repeat (of the current
folder / ar tist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current
folder / ar tist / genre / playlist)
Audio a Telematika
Page 346 of 410

DS3 _ c s _Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
displej C
Funkce audioPřelaďování frekvencí (RDS)Aktivace / deaktivace
Nastavení pro vlnov ý rozsah FM
Režim regionálního vysílání (REG)Aktivace / deaktivace
Zobrazování radiotextu (RDTXT) Aktivace / deaktivace1
2
3
4
3
4
3
4
způsob přehrávání
Opakování alba (RPT)Aktivace / deaktivace
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí (RDM) Aktivace / deaktivace2
3
4
3
4
zadávání vzdálenosti do cílového místa1
1
1
2
2
2
Stisknutí tlačítka MENU umožňuje
zobrazit:
Funkce audio
pal
ubní počítač
Vzdálenost: x km
Vehicle diagnosis
di
agnostika vozidla
Warning log
Výčet v ýstrah
Aktivované nebo deaktivované funkce
st
av funkcí
Audio functions
Alternative frequencies (RDS)Activate / deactivate
FM preferences
Regional mode (REG)Activate / deactivate
Radio-text information (RDTXT) Activate / deactivatepl
ay modes
Album repeat (RPT) Activate / deactivate
Track random play (RDM) Activate / deactivate Enter distance to destinationdi
stance: x miles
sy
stems activated or deactivated
st
ate of systems
Page 347 of 410

345
DS3 _ c s _Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
bluetooth configuration
N astavení b luetooth11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Normální obraz
Nastavování jasu obrazu
di
splay configuration
Nastavení displeje
de
fine the vehicle parameters
Nastavení parametrů vozidla*
Inverzní obraz
Nastavování podsvícení (- +)
da
te and time adjustment
Nastavení data a času
Nastavování dne/měsíce/roku
Nastavování hodin/minut
Volba režimu 12 / 24 h
Choice of units
Volba jednotek
l/100 km - mpg - km/l °Celsia / °Fahrenheita
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
osobní nastavení -
konfiguraceb luetooth: Telefon -
Audio
Telephone function
Funkce telefonu
Delete a paired equipment
Odstranění spárovaných zařízení
Connect /
di
sconnect an equipment
př
ipojit/
od
pojit zařízení
Audio s
t
reaming function
Funkce Audio streaming
Consult the paired equipment
Prohlížení spárovaných zařízení
Per form a Bluetooth search
Vyhledání zařízení Bluetooth
Calls list
Výčet volání Call
Volat Directory
Adresář Terminate the current call
Ukončení probíhajícího hovoru
Manage the telephone call
Řízení volání
Activate secret mode
Aktivace důvěrného režimu
* Parametry se liší podle provedení vozidla.
Choice of language
Volba jazyka1
Normal video
br
ightness-video adjustment
Inverse video
Brightness (- +) adjustment
Setting the day/month/year Setting the hour/minute
Choice of 12 h / 24 h mode
l/100 km - mpg - km/l °Celsius / °Fahrenheit
Audio a Telematika
Page 348 of 410

DS3 _ c s _Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
Níže uvedená tabulka shrnuje odpovědi na nejčastěji kladené dotazy týkající se autorádia.
oTÁzK
A
o
dpo VĚĎŘEŠEN
í
P
ři zastaveném motoru
se autorádio po několika
minutách provozu vypne. Když je motor vypnutý, závisí doba činnosti autorádia na stavu
nabití akumulátoru.
Vypnutí rádia je tedy normální: autorádio se uvede do úsporného
režimu a vypne se, aby šetřil akumulátor vozidla. Je třeba nastartovat motor, aby se akumulátor
dobil.
Na displeji se zobrazuje
hlášení „ Audiosystém je
přehřátý“. Aby bylo zařízení chráněno v případě příliš vysokých teplot, přepne
se autorádio do automatického režimu tepelné ochrany, který
provede snížení hlasitosti nebo zastaví přehrávání CD. Vypněte audiosystém na dobu několika minut,
aby zařízení vychladlo.
Časté otázky
oTÁzKAo
dpo VĚĎ ŘEŠENí
M
ezi jednotlivými zdroji
zvuku je rozdíl v kvalitě
poslechu (rádio,
přehrávač CD...). K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače
nastavení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér,
loudness) u jednotlivých zdrojů zvuku, což však může způsobit
slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio,
přehrávač CD...). Ověř te, zda je nastavení audiosystému
(hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness)
přizpůsobeno poslouchanému zvukovému zdroji.
Doporučuje se nastavit funkce audio (hloubky,
výšky, vyvážení zvuku vpředu/vzadu, vyvážení
zvuku vlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit
nastavení ekvalizéru „Žádné“, nastavit korekci
loudness do polohy „ Aktivní“ v režimu CD a do
polohy „Neaktivní“ v režimu rádia.
Radio (Rádio)