Page 329 of 458

327
DS3_hr_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Media
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE
Na reprodukciju USB
memorije treba jako dugo
čekati (oko 2 do 3 minute). Neke datoteke snimljene u USB memoriji mogu znatno usporiti
pristup (vrijeme katalogiziranja može trajati i 10 puta dulje).
Obrišite datoteke koje ste dobili u USB memoriji
i ograničite broj podmapa u strukturi USB
memorije.
Ako istovremeno priključim
iPhone kao telefon i na
USB utičnicu, više ne
mogu slušati glazbene
datoteke. Ako se iPhone automatski spoji kao telefon, uključuje se funkcija
streaming. Funkcija streaming isključuje funkciju USB, koja se više
ne može koristiti. Kad je uključen svirač Apple
®, neko vrijeme ne
čuje se zvuk pjesme koju slušate. Odspojite i ponovo spojite uređaj na USB
utičnicu (tada će funkcija USB isključiti funkciju
streaming).
Neki znakovi u podacima
o mediju ne prikazuju se
ispravno. Audio sustav ne može obraditi neke vrste znakova.
Koristiti standardne znakove u imenovanju
pjesama i mapa.
Reprodukcija datoteka
u bežičnom prijenosu
(streaming) ne počinje. Priključeni periferni uređaj ne omogućuje automatsko pokretanje
reprodukcije.
Pokrenite reprodukciju na perifernom uređaju.
Naslovi pjesama i trajanje
reprodukcije ne prikazuju
se na ekranu u bežičnom
prijenosu (streaming). Bluetooth funkcija ne omogućuje prijenos tih podataka.
Audio i telematika
Page 330 of 458
DS3_hr_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE
Ako se promijene visoki i
niski tonovi, zvučni efekt
se isključuje. Prilikom izbora nekog zvučnog efekta potrebno je podesiti visoke i
niske tonove.
Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće. Promijenite podešenost visokih i niskih tonova ili
zvučnog efekta kako biste dobili željenu zvučnu
sliku.
Ako se promijeni zvučni
efekt, visoki i niski tonovi
vraćaju se na nulu.
Ako se promijeni balans,
raspoređivanje zvuka se
isključuje. Prilikom izbora raspoređivanja zvuka potrebno je podesiti i balans.
Mijenjanje jednog bez drugog nije moguće.
Promijenite podešenost balansa ili
raspoređivanja zvuka kako biste dobili željenu
zvučnu sliku.
Ako se promijeni
raspoređivanje zvuka,
balans se isključuje.
Postavke
Page 331 of 458

329
DS3_hr_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE
Postoje razlike u kvaliteti
zvuka među pojedinim
izvorima slušanja. Za najbolju kvalitetu slušanja, ugađanja zvuka (Loudness,
Equalizer, Treble, Bass, Volume - glasnoća, zvučni efekti, visoki
tonovi, niski tonovi, loudness) mogu se prilagoditi pojedinim
izvorima slušanja, kako ne bi bilo čujnih razlika prilikom promjene
izvora slušanja. Provjerite odgovaraju li parametri zvuka
(Le-Ri balance, Fr-Re balance, Treble, Bass,
Loudness - niski i visoki tonovi, balans sprijeda-
straga, balans lijevo-desno, loudness - pojedinim
izvorima slušanja. Preporučuje se da audio
funkcije (Equalizer, Treble, Bass, Volume) budu
u srednjem položaju, da zvučni efekti budu na
"Linear", da funkcija loudness bude isključena
kad slušate radio.
Uređaj se isključuje
nekoliko minuta nakon
gašenja motora. Kad je motor ugašen, vrijeme rada uređaja ovisi o napunjenosti
akumulatora.
Isključivanje autoradija je normalno: uređaj prelazi u štedljiv način
rada i isključuje se kako bi se sačuvala energija u akumulatoru. Pokrenite motor vozila radi povećanja
napunjenosti akumulatora.
Audio i telematika
Page 332 of 458

DS3_hr_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
PITANJEODGOVOR RJEŠENJE
Ne mogu spojiti svoj
Bluetooth mobitel. Možda je u mobitelu isključena funkcija Bluetooth ili je uređaj
skriven. -
N
a svom mobitelu provjerite da je Bluetooth
uključen.
-
U p
arametrima telefona provjerite da je
"vidljiv svima".
Bluetooth mobitel nije kompatibilan sa sustavom u vozilu. Kompatibilnost vašeg mobitela možete provjeriti
na adresi www.citroen.hr (usluge).
Ne čuje se zvuk iz
mobitela spojenog
Bluetooth vezom. Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu.
Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno i
na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog razgovora. Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore, smanjite
ventilaciju, usporite, ...).
Neki kontakti dvaput se
prikazuju na popisu. U opcijama sinkronizacije kontakti se mogu sinkronizirati sa
SIM kartice, iz telefona, ili jedno i drugo. Ako su označene obje
sinkronizacije, neki kontakti mogu se dvaput pojaviti. Izaberite "Display SIM card contacts" (prikaz
kontakata na SIM kartici) ili "Display telephone
contacts" (prikaz kontakata u telefonu).
Kontakti nisu poredani
abecednim redom. Neki telefoni omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim
parametrima, kontakti se mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom. Promijenite parametre prikaza imenika u
telefonu.
Sustav ne prima SMS
poruke. Bluetooth ne omogućuje prijenos SMS poruka u sustav.
Telefon
Page 333 of 458
331
DS3 _ hr_Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
Autoradio
Autoradio / Bluetooth®
Sadržaj
Prvi koraci
3 32
Tipke na obruču upravljača
3
33
Izbornici
3
34
Radio
334
Mediji
3
36
Telefon
3
40
Shematski prikaz ekrana
3
42
Česta pitanja
3
46
Vaš Autoradio je tako kodiran da može raditi samo u vašem
vozilu. Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću pažnju vozač smije
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno.
Autoradio se može isključiti nekoliko minuta nakon gašenja
motora, kako se ne bi ispraznio akumulator.
Audio i telematika
Page 334 of 458

DS3 _ hr_Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
Pr vi koraci
* Dostupnost ovisi o izvedbi.Uključivanje/isključivanje,
podešavanje glasnoće.
Izbor izvora slušanja:
Radio, USB, AUX, CD, Streaming.
Prikaz popisa lokalnih stanica.
Duži pritisak: pjesme na CD-u ili
mape MP3 (CD / USB).
Izbor funkcije prikazane na ekranu:
Date, audio funkcije, putno računalo,
telefon.
Ugađanje zvuka:
Balans sprijeda/straga, balans lijevo/
desno, niski/visoki tonovi, loudness,
zvučni efekti. Tipkom DARK mijenja se izgled
ekrana, radi ugodnije noćne vožnje.
1. pritisak: osvijetljena je samo gornja
traka ekrana.
2. pritisak: ugašen ekran.
3. pritisak: povratak na normalni
prikaz.Prelazak na nižu/višu frekvenciju.
Prelazak na prethodnu/sljedeću
mapu MP3.
Prelazak na prethdnu/sljedeću
mapu / žanr / izvođača / popis
pjesama (USB).
Odustajanje od radnje u tijeku. Potvrđivanje. Tipke 1 do 6
Biranje memorirane stanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
Automatsko pretraživanje prema
nižim/višim frekvencijama.
Prelazak na prethodnu/sljedeću
pjesmu (CD, MP3 ili USB).
Izbacivanje CD-a.
Prikaz glavnog izbornika. Uključivanje / isključivanje funkcije
TA (Traffic Announcement).
Duži pritisak: otvaranje funkcije PT Y*
(tematski radioprogrami).
Izbor valnih područja AM
/ FM.
Page 335 of 458
333
DS3 _ hr_Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
Tipke na obruču upravljača
Radio: prelazak na prethodnu/
sljedeću memoriranu stanicu.
USB: biranje žanra / izvođača / mape
na popisu.
Biranje prethodne/sljedeće stavke u
nekom izborniku.Smanjivanje glasnoće.
Radio: automatsko pretraživanje
prema višim frekvencijama.
CD / MP3 / USB: prelazak na
sljedeću pjesmu.
CD / USB: zadržan pritisak: brzo
pomicanje prema naprijed.
Preskakanje na popisu.
Prekid zvuka: istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i
smanjivanje glasnoće.
Zvuk se ponovo uključuje pritiskom
na bilo koju tipku za podešavanje
glasnoće. Radio: automatsko pretraživanje
prema nižim frekvencijama.
CD / MP3 / USB: prelazak na
prethodnu pjesmu.
CD / USB: zadržan pritisak: brzo
pomicanje prema natrag.
Preskakanje na popisu.
Promjena izvora slušanja.
Potvrđivanje izbora.
Uspostavljanje / prekid veze.
Pritisak dulji od 2 sekunde: otvaranje
izbornika telefona. Povećavanje glasnoće.
Audio i telematika
Page 336 of 458

DS3 _ hr_Chap11d _ RD 45 _ ed 01-2015
Izbornici
Ekran C
Audio functions (audio funkcije)
Radio, CD, USB, AUX.
Trip computer (putno računalo)
Unos udaljenosti, upozorenja, status
funkcija.
Bluetooth
® Telephone Audio (telefon)
Združivanje, komplet za telefoniranje
bez ruku, streaming.
Personalisation-configuration
(osobne postavke - konfiguracija)
Parametri vozila, prikaz, jezici. Za opći pregled izbornika i njihovih
mogućnosti pogledajte točku
"Shematski prikaz ekrana".
Ekran A
Radio
Biranje stanice
Uzastopnim pritiscima na tipku
SOURCE
izaberite radio kao izvor
slušanja.
Pritiskom na tipku BAND AST
izaberite valno područje.
Kratkim pritiskom na jednu od tipki
pokreće se automatsko pretraživanje
stanica.
Pritiskom na jednu od tipki pokreće
se ručno pretraživanje prema višim/
nižim frekvencijama.
Pritiskom na tipku LIST REFRESH
(osvježavanje popisa) na ekranu
se prikazuje popis stanica koje
uređaj hvata na tom mjestu (najviše
30
stanica).
Za osvježavanje tog popisa, pritisnite
tipku dulje od dvije sekunde.