29
C5_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Controlo
dinâmico de
estabilidade
(CDS/ASR) intermitente.a
regulação do Cd s/a sr activa-se. O sistema optimiza a motricidade e permite melhorar
a estabilidade direccional do veículo, em caso de
perda de aderência ou de trajetória
fixo. O sistema C
ds/a
sr
en
contra-se
avariado.
so
licite a verificação pela rede C
i
tr
O
Ë
n
ou por uma
oficina qualificada.
Avisador
AcendimentoCausa Acções/Observações
Desgaste das
placas de travão fixo, acompanhado
por um sinal sonoro
e uma mensagem no
ecrã.
as p
lacas de travão encontram-se
num estado de desgaste avançado.
so
licite a substituição das placas de travão à rede
C
i
tr
O
Ë
n
ou a uma oficina qualificada.
Desactivação
das funções
automáticas
do travão de
estacionamento
eléctrico
fixo.
as f
unções "travagem automática"
(aquando do corte do motor) e
"destravagem automática" estão
desactivadas ou avariadas.
ac
tive a função (consoante o país de comercialização)
através do menu de parametrização do veículo ou
consulte a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina qualificada
se não for possível a activação/desactivação
automatica.
Para obter mais informações sobre o travão de
estacionamento eléctrico, consulte a rubrica
correspondente.
Pressão baixa
dos pneus fixo.
a
pressão é insuficiente numa ou
mais rodas. Controlar a pressão dos pneus o mais rapidamente
possível.
es
te controlo deve ser efectuado de preferência a frio.
+ intermitente e,
em seguida, fixo,
acompanhado pelo
avisador de
s
er
vice.O sistema de controlo da pressão
dos pneus está avariado ou uma das
rodas não possui nenhum sensor
detetado.
a
detecção de pressão baixa dos pneus deixa de ser
assegurada.
so
licite a verificação do sistema pela rede C
i
tr
O
Ë
n
ou por uma oficina qualificada.
1
Controlo de marcha
70
C5_pt_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2015
Modelo dia/noite automático
Para garantir uma visibilidade ideal nas manobras,
o retrovisor fica mais claro automaticamente
quando a marcha-atrás é engrenada. Graças a um sensor, que mede a luminosidade
proveniente da parte de trás do veículo,
este sistema garante de forma automática e
progressiva a passagem entre as utilizações
de dia e de noite.
es
te sistema comporta um dispositivo
antiencandeamento que escurece o espelho
do retrovisor, permitindo, assim, reduzir a
dificuldade de visão do condutor em caso de
feixe de iluminação dos veículos atrás, sol, etc.).
no
s veículos equipados com retrovisores
exteriores electrocromados, o sistema dispõe
de um interruptor ligar/desligar e de um
avisador associado.
Activação
F ligue a ignição e pressione o interruptor 1 .
O avisador 2 acende-se e o espelho funciona
de forma automática.
Desactivação
F Pressione o interruptor 1 .
O avisador 2 apaga-se e o espelho permanece
na sua definição mais clara.
Retrovisor interior
Modelo dia/noite manual
Regulação
F regule o retrovisor para orientar correctamente o espelho na posição "dia".
Posição dia/noite
F Puxe a alavanca para passar à posição antiencandeamento "noite".
F
e
m
purre a alavanca para passar à posição
normal "dia".
esp
elho regulável que permite visualizar a zona traseira central.
en
globa um dispositivo antiencandeamento que escurece o espelho do retrovisor e reduz a
perturbação do condutor devido ao sol, às luzes dos outros veículos...
ergonomia e conforto
73
C5_pt_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2015
Ventilaç ão
A. sensor de raios solares.
B.
G
relha de difusão suave.
a grelha de difusão suave situada no
centro do painel de bordo assegura uma
óptima repartição do ar para os lugares
dianteiros.
e
s
te dispositivo elimina as correntes de ar
inconvenientes mantendo uma temperatura
ideal no habitáculo.
P
ara abrir a grelha de difusão suave, rode
o regulador para cima.
P
ara fechar a grelha de difusão suave,
rode o regulador para baixo no máximo.
e
m t
empo muito quente, para obter
uma ventilação central e lateral mais
satisfatória, é recomendado fechar a
climatização de difusão suave.
C.
P
orta-luvas com refrigeração.
D.
V
entiladores passageiros traseiros.
3
ergonomia e conforto
74
C5_pt_Chap03_ergo-et-confort_ed01-2015
É recomendado que utilize a regulação
automática do ar condicionado.
es
ta permite gerir automaticamente e de
forma optimizada o conjunto das seguintes
funções: débito de ar, temperatura no
habitáculo e repartição do ar, graças aos
diferentes sensores (temperatura exterior,
raios de sol).
n
ã
o necessitará de intervir nas
instruções de regulação para além do valor
visualizado.
F
n
ã
o obstrua o sensor de raios solares A .
se c
onservar o modo automático (através
de uma pressão no comando "
a
ut
O
") e se
todos os ventiladores estiverem abertos,
manterá um conforto óptimo sendo a
humidade e o embaciamento eliminados
independentemente das condições
climatéricas exteriores.
a
temperatura no habitáculo não pode
ser inferior à temperatura exterior se o ar
condicionado não estiver ligado.
Para uma boa eficácia, o ar condicionadao
deve ser utilizado com os vidros fechados.
ap
ós uma paragem prolongada ao sol, se a
temperatura interior for demasiado elevada,
deve arejar o habitáculo abrindo os vidros
durante alguns instantes fechando-os de
seguida.
Conselhos para a ventilação - aquecimento e ar condicionado
Para conservar um bom funcionamento do
sistema do ar condicionado, deverá
colocá-lo em funcionamento pelo menos
uma vez por mês.
O ar condicionado utiliza a energia do
motor aquando do seu funcionamento. O
que resulta num aumento de consumo do
veículo.
em a
lguns casos particularmente exigentes
(tracção da carga máxima num forte declive
com temperatura elevada), o corte do ar
condicionado permite recuperar a potência
do motor e assim melhorar a capacidade de
reboque.
Entrada de ar
Mantenha limpa a grelha exterior de entrada
de ar, situada na base do pára-brisas (folhas
mortas, neve, etc).
em c
aso de lavagem do veículo do tipo
alta pressão, evite qualquer projecção na
entrada de ar.
um c
onforto ideal é obtido por uma boa
repartição do ar no habitáculo tanto na parte
dianteira como traseira.
Para obter uma repartição de ar
homogénea, não deve tapar a grelha de
entrada de ar exterior situada na base do
pára-brisas, os ventiladores, as saídas de ar
debaixo dos bancos dianteiros e a extracção
de ar situada atrás das tampas da mala.
Os ventiladores dianteiros e traseiros estão
equipados com botões que permitem regular
o débito de ar e orientar o fluxo de ar. É
recomendado manter todos os ventiladores
abertos.
Filtro de poeiras / Filtro
antiodores (carvão activo)
O seu veículo encontra-se equipado com um
filtro que permite impedir entrada de certas
poeiras e limitar os odores.
es
te filtro deve ser substituído de acordo
com as instruções de manutenção.
(Consulte o guia de manutenção e de
garantias).
Ar condicionado Circulação de ar
ergonomia e conforto
118
C5_pt_Chap04_conduite_ed01-2015
detecção de pressão baixa dos pneus
sistema que assegura o controlo automático
da pressão dos pneus em movimento.
O sistema controla permanentemente a
pressão dos quatro pneus, a partir do momento
em que o veículo inicia o seu movimento.O sistema de detecção de pressão
baixa dos pneus é uma ajuda à
condução que não substitui a vigilância
do condutor.
es
te sistema não dispensa o controlo
mensal da pressão de enchimento
dos pneus (incluindo a da roda
sobresselente), assim como antes de
um longo trajecto.
Circular em situação de baixa pressão
degrada a aderência em estrada,
aumenta as distâncias de travagem,
provoca um desgaste prematuro dos
pneus, nomeadamente em condições
severas (forte carga, velocidade
elevada, longo trajecto).
Os valores de pressão de enchimento
prescritos para o seu veículo são
apresentados na etiqueta de pressão
dos pneus (ver rubrica "
el
ementos de
identificação").
O controlo da pressão dos pneus
deverá ser efectuado "a frio" (veículo
parado há 1
h ou após um trajecto
inferior a 10
km efectuado a velocidade
moderada). Caso contrário, adicione
0,3
bar aos valores indicados na
etiqueta.
Circular em situação de baixa pressão
aumenta o consumo de combustível.
Os sensores de pressão encontram-se
instalados na válvula de cada um dos pneus
(à excepção da roda sobresselente).
O sistema acciona um alerta a partir do
momento em que detecta a diminuição da
pressão de enchimento de um ou vários pneus.
Manutenção
antes de qualquer intervenção sob
o capot, neutralize o st op & st art
para evitar qualquer risco de lesão
associada a um accionamento
automático do modo
start
.
es
te sistema necessita de uma bateria de 12V
de tecnologia e características específicas
(referências disponíveis junto da rede
C
i
tr
O
Ë
n
ou de uma oficina qualificada).
a
montagem de uma bateria não referenciada
pela C
i
tr
O
Ë
n
dá origem a riscos de problema
de funcionamento do sistema.
O
s
t
op & s
t
art recorre a uma tecnologia
avançada. Qualquer intervenção neste
tipo de bateria deverá ser efectuada
exclusivamente na rede C
i
tr
O
Ë
n
ou
numa oficina qualificada.
Condução
119
C5_pt_Chap04_conduite_ed01-2015
a perda de pressão detectada nem
s empre dá origem a uma deformação
visível do pneu.
n
ã
o se limite a um
controlo visual. O alerta mantém-se até proceder a
enchimento, reparação ou substituição
do ou dos pneus em questão.a
roda sobresselente (de utilização
temporária ou jante em chapa) não
possui nenhum sensor.
Alerta de pressão baixa
traduz-se pelo acendimento fixo
deste avisador, acompanhado por
um sinal sonoro e, consoante o
equipamento, pela visualização de
uma mensagem.
em c
aso de anomalia constatada em apenas
um pneu, o pictograma ou a mensagem
apresentada, consoante o equipamento,
permite identificá-lo.
F
r
e
duza imediatamente a velocidade,
evite solavancos do volante e travagens
bruscas.
F
P
are assim que possível, quando as
condições de circulação o permitirem. F
se d ispuser de um compressor (por
exemplo o do kit de desempanagem
provisória de pneus) controle a frio a
pressão dos quatro pneus,
s
e n
ão for possível efectuar este controlo
imediatamente, circule prudentemente a
uma velocidade reduzida.
ou
F
e
m c
aso de furo, utilize o kit de
desempanagem provisória dos pneus
ou a roda sobresselente (consoante o
equipamento),
Anomalia de funcionamento
O acendimento intermitente e,
em seguida, fixo do avisador de
pressão baixa, acompanhado pelo
acendimento do avisador de serviço, indica um
problema de funcionamento do sistema.
ne
ste caso, o controlo da pressão dos pneus
deixa de ser assegurado.
es
te alerta é, igualmente, apresentado quando,
pelo menos, uma das rodas não estiver
equipada com sensor.
di
rija-se à rede C
i
tr
O
Ë
n
ou a uma
oficina qualificada para verificar o
sistema ou, após um furo, montar
novamente um pneu na jante de
origem, equipada com um sensor.
Qualquer reparação ou substituição
de pneus numa roda equipada com
este sistema deve ser efectuada pela
rede C
i
tr
O
Ë
n
ou por uma oficina
qualificada.
se
, aquando de uma substituição de
pneu, instalar uma roda não detectada
pelo seu veículo (exemplo: montagem
de pneus de neve), deverá solicitar
a reinicialização do sistema à rede
C
i
tr
O
Ë
n
ou a uma oficina qualificada.
4
Condução
128
C5_pt_Chap04_conduite_ed01-2015
alerta de transposição involuntária de linha
a utilização deste sistema é sobretudo indicada
e m auto-estradas e vias rápidas.
Activação
F ao ligar a ignição ou com o motor em funcionamento, pressione este botão para
activar a função; a luz avisadora acende-se.
Neutralização
F Prima novamente este botão, a luz avisadora apaga-se.
O estado do sistema permanece na memória
quando se desliga a ignição.
Detecção
O utilizador é alertado pela vibração do banco
do condutor:
-
l
ado direito, se ocorrer a passagem da
marca no solo à direita,
-
l
ado esquerdo, se ocorrer a passagem da
marca no solo à esquerda.
não
é transmitido qualquer alerta quando a
luz intermitente se acende e durante cerca de
20
segundos após a mesma se apagar.
Pode emitir-se um alerta em caso de
passagem de uma marca de direcção (seta) ou
de uma marca não normalizada (graffiti).
Anomalia do funcionamento
em caso de problema de funcionamento, o
avisador de serviço acende-se, acompanhado
por um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã.
Consulte a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina
qualificada.
si
stema que detecta a transposição involuntária
de uma linha longitudinal na super fície das vias
de circulação (linha contínua ou descontínua).
Os sensores, instalados no pára-choques
dianteiro, desencadeiam um alerta em caso
de desvio do veículo (velocidade superior a
80
km/h).
a
detecção pode ser perturbada:
-
se
os sensores estiverem sujos
(lama, neve, ...),
- se as marcas no solo estiverem gastas,- se as marcas no solo e o revestimento da estrada forem pouco
contrastantes.
O sistema de alerta de transposição
da linha não pode, em caso algum,
substituir a vigilância do condutor.
É necessário respeitar o código da
estrada e efectuar uma pausa de duas
em duas horas.
Condução
130
C5_pt_Chap04_conduite_ed01-2015
Funcionamento:
identificou um lugar disponível:
F P rima o comando A para seleccionar a
função.
F
l
i
gue o indicador de mudança de direcção
do lado do lugar que pretende medir.
F
d
u
rante a medição, avance ao longo do
lugar, a uma velocidade inferior a 20
km/h,
para se preparar para efectuar a manobra.
O sistema mede então o tamanho do lugar.
F
O s
istema indica o grau de dificuldade da
manobra, através de uma mensagem no
ecrã do quadro de bordo, acompanhada
por um sinal sonoro.
F
e
m f
unção da mensagem fornecida
pelo sistema, poderá ou não efectuar a
manobra.a função apresenta as seguintes mensagens:
Estacionamento SIM
Estacionamento difícil
Estacionamento NÃOa função deixa de estar seleccionada
automaticamente:
-
ao
engrenar a marcha-atrás,
-
q
uando a ignição é desligada,
-
s
e não for solicitada qualquer medição,
-
n
os cinco minutos após a selecção da
função,
-
s
e a velocidade do veículo ultrapassar o
limite de 70
km/h durante um minuto.
se a d
istância lateral entre o veículo e o lugar
for demasiado grande,
o sistema pode não conseguir medir o lugar.
a
função permanece disponível após cada
medição e pode, assim, medir vários espaços
sucessivamente.
em t
empo mau ou de inverno, verifique se os
sensores não estão
cobertos por sujidades, gelo ou neve.
a
função de medição de espaço disponível
desactiva a ajuda ao estacionamento dianteiro,
em fase de medição de marcha para a frente.
em caso de avaria, solicite a verificação
do sistema pela rede Ci trO Ën ou por
uma oficina qualificada.
Condução