93
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
l
ocated at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as
the air extractor located in the boot.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation
o
f the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
t
o keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
e
lements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
s
pecial active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants
and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
s
ymptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
i
t checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified
w
orkshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine, the i nterior t emperature i s v ery h igh, f irst
v
entilate the passenger compartment for
a
few moments.
Put
the air flow control at a setting high
e
nough to quickly change the air in the
p
assenger
c
ompartment.
The
air conditioning system does not
c
ontain chlorine and does not present
any
danger to the ozone layer.
The condensation created by the air
conditioning
results in a discharge
o
f water under the vehicle which is
per fectly
normal.
When
towing
the
maximum
load
on
a
steep
gradient
in
high
temperatures,
switching
off
the
a
ir
conditioning
increases
the
available
engine
power
and
so
improves
the
towing
ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning s ystems only work when the engine is
r
unning.
To maintain a comfortable temperature
in
the passenger compartment, you can
t
emporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer
to the corresponding section.
3
Ease of use and comfort
95
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Dual-zone manual air conditioning with temperature regulation
The air conditioning system only works with the engine r unning.
The temperature at the nozzles and vents
is
regulated by the system according to the
t
emperature in the passenger compartment
a
nd the temperature setting.
Press the button for the Air conditioning
menu
to display the system controls page.Temperature adjustment
F Press one of these buttons to reduce (blue) or increase
(red)
the value.
Air flow adjustment
Press one of these buttons to
increase or decrease the speed of
the air booster fan.
The
driver
and
front
passenger
can
each
adjust
t
he t
emperature i
ndependently.
The value indicated corresponds to a level of
comfort
and not to a temperature in degrees Celsius o
r Fahrenheit (depending on the unit selected).
A
setting of around 21 provides optimum comfort.
D
epending on your requirements, a setting between
1
8 and 24 is normal.
In addition, it is recommended that a difference
between left and right of more than 3 should be
av
oided. The
air flow symbol (a fan) fills progressively
a
ccording to the quantity of air wanted.
By reducing the air flow to minimum, you are
s
topping
v
entilation.
Avoid driving for too long without
v
entilation (risk of misting and d
eterioration of air quality).
3
Ease of use and comfort
97
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Dual-zone automatic air conditioning
This air conditioning system operates with the engine running, but the ventilation and its
c
ontrols are available with the ignition on.
Operation
of the air conditioning and regulation
o
f temperature, air flow and air distribution in
the
passenger compartment are automatic.Temperature adjustment
1. Driver/passenger side t emperature adj
ustment.
2.
A
ir
d
istribution
a
djustment.
3.
A
ir flow adjustment.
4.
A
ir intake / air recirculation.
5.
A
ir conditioning On / Off.
6.
A
utomatic mode.
7.
A
ccess to the secondary page.The
driver and front passenger can each set
t
he
t
emperature
i
ndependently.
F
P
ress one of these buttons
to increase or decrease the
value.
The value indicated corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
It
is recommended that you avoid a left /right
s
etting difference of more than 3.
Press the button for the Air conditioning
menu to display the controls for the air
conditioning
system.
Air flow adjustment
Avoid driving for too long with the v
entilation off (risk of misting and
d
eterioration of air quality).
F
P
ress one of these buttons to
increase or decrease the speed
of the booster fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively in relation to the quantity of air
w
anted.
By
reducing the air flow to minimum, you are
s
topping
v
entilation.
" - - - "
is displayed.
3
Ease of use and comfort
99
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
In cold weather with the engine cold, the air flow is increased gradually until
t
he system has warmed up, in order
to limit the delivery of cold air into the
passenger
c
ompartment.
On
entering the vehicle, if the interior
t
emperature is much colder or warmer
than
the comfort value setting, there
i
s no need to alter the value displayed
in
order to reach more quickly the
r
equired level of comfort. The system
c
ompensates automatically and
corrects the temperature difference as
quickly
as possible.
This
setting is associated with AUTO mode
o
nly.
However, on deactivation of AUTO mode,
t
he
last setting remains on.
Changing the setting does not reactivate AUTO
m
ode
if deactivated.
When the indicator lamp in the button is on, the
air
conditioning
system
operates
automatically:
t
he
system
manages
the
temperature,
air
f
low
and
air
distribution
in
the
passenger
c
ompartment
in
an
optimum
way
according
to
t
he
comfort
level
you
have
selected.
You
can
always
choose
to
modify
a
setting
m
anually.
In
this
case
the
indicator
lamp
in
the
b
utton
is
off.
F
P
ress
this
button
again
to
activate
the
a
utomatic
comfort
programme
again.
F
P
ress this button to activate or
deactivate the automatic mode of
the
air
conditioning
system.
Automatic comfort
programme
To change the current setting, press the button t
o display the different modes in turn:
"SOFT":
provides soft and quiet operation by
l
imiting air flow.
"NORMAL":
offers the best compromise
b
etween a comfortable temperature and quiet
operation
(default setting).
"FAST":
provides strong and effective air flow.
It is possible to modulate the intensity of the
automatic
comfort
programme
by
choosing
one
o
f
three
mode
settings
offered
in
a
secondary
p
age
of
the
Air conditioning
menu.
F
P
ress
this
button
to
go
to
the
s
econdary
pag
e.
3
Ease of use and comfort
102
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Front demist -
defrost
F Press this button to demist or defrost the windscreen and side
windows
as quickly as possible.
T
he indicator lamp in the button
comes
on.
With
Stop & Start, when demisting has
b
een activated, the STOP mode is not
available.
The
system automatically manages the air
c
onditioning (depending on version), air
f
low
and
air intake, and provides optimum
d
istribution towards the windscreen and side
windows.
F
T
o
switch it off press this button again or
a
djust the setting for air flow or distribution.
T
he
indicator lamp goes off.
Rear screen demist -
defrost
Switching on
Switching off
F Press this button to demist /
defrost the rear screen and
(depending
on version) the door
m
irrors.
The demisting/defrosting switches off automatically to prevent an excessive consumption of current.
The rear screen demist - defrost
can only operate when the engine is
r
unning.
Switch
off the heating of the rear screen
a
nd door mirrors as soon as you judge it
p
ossible, as reducing the consumption
o
f electrical current reduces fuel
consumption.
F
I
t is possible to stop the
demisting/defrosting
o
peration
b
efore it is switched off
automatically
by
pressing
the
bu
tton
ag
ain.
The indicator lamp associated with the button
goes
off.
The indicator lamp associated with the button comes on.
Ease of use and comfort
106
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Sliding sun visor
Sliding blinds are provided for your protection against bright sunlight. They can be adjusted
m
anually.
F
S
lide the blind to the desired position by
pushing
at A.
Sun visor rails
Glove box
Depending on equipment, it may contain a CD p
l aye r.
F
T
o open the glove box, raise the handle.
It
is illuminated when the lid is opened.
It is cooled by a manual directional ventilation
nozzle.
It
is connected directly to your vehicle's air
c
onditioning system and is supplied with cool
a
ir whatever the temperature setting for the
p
assenger
c
ompartment.
The
refrigeration of your glove box operates
o
nly with the engine running and the air
c
onditioning
on
.
The
blinds
are
extended
on
the
sun
visor
rails.
Fold
the
visor
downwards,
to
protect
against
d
azzle
to
the
face.
If
dazzle
is
coming
from
the
side
windows,
d
etach
the
visor
from
its
housing
above
the
c
entre
of
the
windscreen
and
pivot
it
to
the side.
The
visors
are
fitted
with
a
locking
system
on
t
heir
central
housing
when
the
blind
is
reeled
i
n.
To
detach
the
visor
or
to
reposition
it,
it
must
b
e
in
a
vertical
position.
Sliding blinds
Do not attach or suspend heavy objects o n the slide rail of the sun blind.
Ease of use and comfort
108
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Central storage compartment
F To open the central storage compartment, p
ull the grip and lower the cover.
It
is illuminated on opening.
A
button on the upper part allows the lighting to
b
e deactivated.
230 V / 50 Hz power socket
A 230 V / 50 Hz socket (maximum power: 120 W) is fitted in the central storage box.
To
use the socket:
F
o
pen the central storage box,
F
c
heck that the warning lamp is on green,
F
c
onnect your multimedia or other electrical
device
(telephone charger, laptop
c
omputer, CD-DVD player, baby food
warmer...).
This
socket works with the engine running, as
w
ell as in STOP mode with Stop & Start.
Depending
on
equipment,
it
may
contain:
-
o
ne
230
V
socket,
-
o
ne
12
V
socket,
-
o
ne USB port,
-
o
ne
auxiliary
socket In
the event of a fault with the socket, the green
w
arning
lam
p
f
lashes.
Have
it checked by a CITROËN dealer or a
q
ualified
w
orkshop. Connect only one device at a time to
the
socket (no extension or multi-way
c
onnector).
Connect only devices with class II
insulation (shown on the device).
As a safety measure, when electrical
consumption is high and when required
b
y the vehicle's electrical system
(
particular weather conditions, electrical
overload...), the current supply to the
s
ocket will be cut off; the green warning l
amp goes off.
Ease of use and comfort
113
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Rear multimedia
This multimedia system allows rear passengers to connect one or two external portable
s
ystems (audio or video player, games
c
onsoles, DVD player...). The sound is played
t
hrough two Bluetooth
® wireless headphone
sets, while the video content is displayed in
two 7-inch
screens
built into the backs of the
f
ront
seat
head
restraints.
Description
This system operates only with the
engine r unning. The
pack includes:
-
t
he connection and control panel fitted on
the rear face of the centre console,
-
t
wo 7-inch screens built into the front head
restraints (with protective covers),
-
t
wo wireless Bluetooth technology
h
eadphone sets with rechargeable
b
atteries,
-
a
12 V charger with two outlets allowing the
s
imultaneous charging of two headphones.
1.
P
ower switch
2.
A
V1 video input (yellow RCA socket)
3.
S
tereo audio input A (red and white
RCA sockets)
4.
A
V2 video input (yellow RCA socket)
5.
S
tereo audio input B (red and white
RCA sockets)
6.
S
election of display in the left-hand screen
(AV1 o r AV2)
7.
S
election of display in the right-hand s
creen (AV1 or AV2)
8. C onnection indicator lamps for the
Bluetooth audio headphones (blue)
3
Ease of use and comfort