Page 34 of 446

32
Computador de bordo
Com a ignição ligada, cada pressão no botão
INFO permite fazer desfilar sucessivamente as
visualizações seguintes:
-
t
otalizador de quilómetros e contador de
quilómetros diário A,
-
t
otalizador de quilómetros e contador de
quilómetros B,
-
in
dicador de manutenção,
-
t
emperatura do líquido de arrefecimento,
-
autonomia,
-
c
onsumo médio,
-
v
elocidade média,
-
c
onsumo instantâneo,
-
m
enu de regulação,
-
a
s eventuais mensagens de alerta.
Visualização dos dados Conta-quilómetros total
sistema para medir a distância total percorrida
pelo veículo ao longo da respectiva vida útil.
A quilometragem total é
visualizada na porte inferior
do ecrã.
Conta-quilómetros diário
(Percurso A ou B)
Reposição a zeros
Com a ignição ligada, quando um dos
percursos A ou B for apresentado, prima o
botão INFO durante mais de 2
segundos. s
ó é
r
eposto em zero o percurso visualizado.
estes dois percursos indicam
a distância percorrida desde
a última reposição a zeros do
c o n t a d o r.
Prima o botão INFO para
visualizar o percurso
pretendido.
Controlo de marcha
Page 38 of 446

36
Consumo médio
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Corresponde ao consumo
médio de combustível
calculado após a última
reposição a zero das
informações do computador
de bordo.
Velocidade média
(km/h ou mph)
É a velocidade média
calculada após a última
reposição a zero das
informações do computador
de bordo.
Consumo instantâneo
(l/100km ou km/l ou mpg)
É o consumo de combustível
calculado nos últimos
segundos.
es
te valor pode variar devido a uma
mudança de condução ou do relevo.
Caso sejam apresentados traços
"- - -" durante algum tempo em vez
de algarismos durante a condução,
consultar a rede C
i
tr
O
Ë
n
ou uma oficina
qualificada.
Reposição a zeros de
informações
Quando é apresentada a informação
pretendida, premir durante mais de dois
segundos o botão INFO para repor todas
as informações a zeros.
Ao ligar a ignição, a reposição a zeros passa
automaticamente do modo manual ao modo
automático.
Automático
se a chave da ignição permanecer na posição
OFF durante mais de 4 horas, as informações
são automaticamente repostas a zeros.
Controlo de marcha
Page 45 of 446
43
C4-Aircross_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Escolha dos conjuntos de pneus
montados
se registou previamente um segundo
conjunto de pneus com sensor, após cada
mudança, deve seleccionar no ecrã o conjunto
correspondente.
Restabelecer as pré-definições
do construtor (REINICIALIZAR)
É possível restabelecer as pré-definições do
construtor para todas as funções (excepto o
limite de alerta de pressão baixa dos pneus e a
escolha de um conjunto de pneus).
no e
crã de menus:
F
p
rima o botão INFO para seleccionar o
conjunto de pneus 1
ou 2
(situado no
menu 3/3):
no e
crã de menus:
F
p
rima o botão INFO para seleccionar
"REINICIALIZAR" (situado no menu
3/3):
F
p
rima o botão INFO continuamente durante
pelo menos 3
segundos . F
p
rima o botão INFO continuamente durante
pelo menos 5
segundos.
É emitido um sinal sonoro e todas as pré-
definições são repostas para todas as funções.
1
Controlo de marcha
Page 47 of 446

45
C4-Aircross_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
se não for realizada qualquer acção
no espaço de 10 segundos, o menu de
seleção fecha automaticamente.
Para selecionar o modo:
F
P
rima o botão PWR / VOL
para ligar o
sistema de áudio.
F
P
rima a tecla MENU
.
F
P
rima o botão rotativo SEL
para fazer
desfilar os menus e selecionar " RDS
setting - CT ON - CT OFF " (tempo do
relógio).
F
r
o
de o botão rotativo SEL
para a
esquerda ou para a direita para selecionar
" CT OFF " (modo manual) ou " CT ON"
(modo automático).
F
P
rima o botão rotativo SEL
para validar.
O relógio numérico não apresenta os
segundos.
A hora é desregulada caso a bateria
seja desligada.
Regulação manual
F Prima o botão PWR / VOL para ligar o
sistema de áudio.
F
P
rima a tecla MENU .
F
P
rima o botão rotativo SEL para fazer
desfilar os menus e selecionar " Time
Setting Adjust ".
F
r
o
de o botão rotativo SEL para selecionar
" ON " e ter acesso ao acerto da hora.
F
P
rima o botão rotativo SEL para validar.
F
r
o
de o botão rotativo SEL para acertar a
hora.
F
P
rima o botão rotativo SEL para validar.
1
Controlo de marcha
Page 51 of 446

49
C4-Aircross_pt_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Ecrã Sistema
no menu "Sistema", seleccione " A
sintonizar… " para alterar o fuso horário, as
unidades, escolher a língua de visualização
(inglês, neerlandês, sueco, francês, português,
italiano, alemão, espanhol, norueguês,
flamengo ou dinamarquês) e efetuar outras
regulações.
Menu "Regulações"
no painel frontal, premir a tecla SETTINGS
para aceder ao menu.
utilize um pano limpo e macio para
limpar o ecrã.
nã
o utilize objectos pontiagudos no
ecrã táctil.
nã
o toque no ecrã com as mãos
molhadas. Por razões de segurança, o condutor
deve imperativamente realizar as
seguintes operações que exigem
uma atenção especial, com o veículo
parado.
Além disso, determinadas funções não
são acessíveis em movimento.
Para mais pormenores sobre estes
diferentes menus, consulte a rubrica
"Áudio e telemática".
Regulação da hora
A regulação do relógio numérico é
automática.
es
te modo permite ao sistema regular
automaticamente a hora local utilizando o sinal
das estações
rds
.
F
n
o p
ainel frontal, prima o botão SETTINGS
para aceder às regulações.
1
Controlo de marcha
Page 62 of 446
60
C4-Aircross_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Com o sistema Acesso e arranque mãos livres,
visualiza-se uma mensagem no quadro de
bordo, quando é necessário substituir a pilha.
Substituição das pilhas
não deitar para o lixo as pilhas do
telecomando pois elas contêm metais
nocivos para o meio ambiente.
en
tregue-as num ponto de colecta
homologado.Chave com telecomando
Pilha ref.: Cr1 620 / 3 volts.
Chave electrónica
Pilha ref.: Cr2032 / 3 volts.
F
d
e
sencaixe a tampa da caixa com uma moeda ao nível do entalhe.
F
e
l
eve a tampa.
F
F
aça deslizar a pilha para fora do compartimento.
F
F
aça deslizar a nova pilha para o compartimento, respeitando o sentido de origem.
F
e
n
caixe a tampa na caixa.
re
speite as polaridades ao colocar a
pilha, caso contrário a mesma pode
explodir.
su
bstitua sempre a pilha por uma pilha
idêntica ou do mesmo tipo.
Quando a caixa está aberta, tenha
atenção à projecção de água ou de
poeiras.
Aberturas
Page 64 of 446
62
C4-Aircross_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Abertura
Por tas
A partir do exterior
F Após o destrancamento do veículo com o telecomando ou com a chave, puxe o
manípulo da porta.
Fecho
A partir do interior
F Puxe o comando da porta dianteira ou da porta traseira traseira para abrir a
respectiva porta. Quando uma porta estiver mal fechada, este
avisador acende-se no ecrã do quadro de
bordo até se fechar a porta em questão.
do l
ado do condutor, esta acção no comando
de abertura destranca a porta se esta estiver
trancada.
do lado do passageiro ou para as portas
traseiras, antes é necessário destrancar
manualmente as portas (ver "Comandos
individuais") se elas estiverem trancadas.
Aberturas
Page 71 of 446

69
C4-Aircross_pt_Chap02_ouvertures_ed01-2014
Neutralização dos comandos
dos elevadores dos vidros
do passageiro e traseiros
Reinicialização dos
elevadores dos vidros
Com o botão carregado, só funciona o
vidro da porta do condutor.
re
tire sempre a chave de contacto ao
deixar o veículo, mesmo que por pouco
tempo.
no c
aso de entalamento na
manipulação dos elevadores dos
vidros, deverá inverter-se o seu
movimento. Para o fazer, prima o
respectivo comando.
Quando acciona os comandos dos
elevadores dos vidros do passageiro,
o condutor deve assegurar-se de que
ninguém impede o fecho correcto do
vidro.
O condutor deve assegurar-se de que
os passageiros utilizam correctamente
os elevadores dos vidros.
te
nha particular atenção às crianças
durante as manipulações dos vidros. F
P
ara segurança das crianças, prima o
comando 5
par
a neutralizar o funcionamento
dos elevadores dos vidros do passageiro e
traseiros em qualquer posição.
A partir do comando da porta do condutor:
F
P
uxe o comando até o vidro fechar
totalmente, depois solte-o.
F
P
uxe novamente o comando durante
pelo menos um segundo após alcançar a
posição de vidro fechado.
Durante estas operações, a função
antientalamento permanece inactiva.
Com o botão carregado, a neutralização é
activada.
Com o botão levantado, a neutralização é
desactivada.
na a
usência de movimento automático
de subida de um vidro ou após três
antientalamentos sucessivos, será
necessário reinicializar os elevadores
dos vidros.
2
Aberturas