Page 241 of 446

239
TELEFONE BLUETOOTH®
COM
RECONHECIMENTO
VOCAL
Aprendizagem da voz do utilizador
É possível utilizar a função de aprendizagem da voz do utili\
zador
para criar um modelo de voz para uma pessoa por idioma.
As características da sua voz e a sua pronúncia são registadas \
neste modelo para obter um melhor reconhecimento vocal.
É essencial que o veículo esteja parado com o travão de
estacionamento accionado.
d
esligue o telefone durante o processo para evitar qualquer
interrupção.
Prima esta tecla. O sistema anuncia a primeira frase de 45
frases tipo.
d
iga "Aprendizagem vocal". Quando o utilizador estiver pronto a
começar, prima continuamente esta
tecla.
r
epita cada frase indicada na tabela situada na página
seguinte.
O sistema regista a sua voz e passa para o registo do
comando seguinte.
s
iga o processo até registar todas as frases.
É indicada uma mensagem de explicação. Após a leitura de todos os comandos vocais, o sistema indica
"O registo vocal está concluído
" e o processo termina.
s
e o processo de aprendizagem não for iniciado no espaço de
cerca de 3
minutos após premir o botão FA l A r , o processo é
anulado.
s
e premir o botão FA l A r nos 5 segundos seguintes à leitura de
um comando vocal, o registo deste comando é repetido.
Page 401 of 446

Áudio e Telemática
12
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data? Reinicializar com todos os
parâmetros e dados gravados de
fábrica por defeito.
Após a reinicialização, reiniciar o
sistema.
[Iniciar] reinicialização de todos os
dados?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main microcomputer? Reinicializar as informações
gravadas no computador principal.
(sintonização FM/AM, etc.).
Após a reinicialização, reiniciar o
sistema.
[Iniciar] eliminação das
informações gravadas no
computador principal?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the
system.[Start] deletion of
information stored in the display
microcomputer? Reinicializar todas as informações
gravadas no computador de
visualização (valores de contraste
de cor, etc.).
Após a reinicialização, reiniciar o
sistema.
[Iniciar] eliminação das
informações gravadas no
computador principal?
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Writing the log file. A escrever o ficheiro de registo.
The log file was exported. Ficheiro de registo exportado.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Espaço insuficiente, erro de
escrita do ficheiro de registo.
Failed to write the log file. Falhou a escrita do ficheiro de
registo.
Failed to read scenario file. Falhou a leitura do ficheiro de
cenário.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Dados de cenário incorretos, não
sendo possível realizar a operação.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Apagar as informações EEPROM
no módulo CAN.
Clearing... A apagar...
Cleared. Apagado.
Do you want to cancel lock mode? Pretende anular o modo de
bloqueio?
Page 440 of 446

Áudio e Telemática
12
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data? Reinicializar com todos os
parâmetros e dados gravados de
fábrica por defeito.
Após a reinicialização, reiniciar o
sistema.
[Iniciar] reinicialização de todos os
dados?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main microcomputer? Reinicializar as informações
gravadas no computador principal.
(sintonização FM/AM, etc.).
Após a reinicialização, reiniciar o
sistema.
[Iniciar] eliminação das
informações gravadas no
computador principal?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the
system.[Start] deletion of
information stored in the display
microcomputer? Reinicializar todas as informações
gravadas no computador de
visualização (valores de contraste
de cor, etc.).
Após a reinicialização, reiniciar o
sistema.
[Iniciar] eliminação das
informações gravadas no
computador principal?
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Writing the log file. A escrever o ficheiro de registo.
The log file was exported. Ficheiro de registo exportado.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Espaço insuficiente, erro de
escrita do ficheiro de registo.
Failed to write the log file. Falhou a escrita do ficheiro de
registo.
Failed to read scenario file. Falhou a leitura do ficheiro de
cenário.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Dados de cenário incorretos, não
sendo possível realizar a operação.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Apagar as informações EEPROM
no módulo CAN.
Clearing... A apagar...
Cleared. Apagado.
Do you want to cancel lock mode? Pretende anular o modo de
bloqueio?