Page 209 of 296

Audio un telemātika
207
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Settings (iestatījumi)
Navigation
(navigācija)
Enter destination (ievadīt galamērķi)Parādīt pēdējos galamērķus.
Route settings (kritēriju
aprēķins) Fastest (ātrākais)
Izvēlēties navigācijas vadības kritērijus.
Karte parāda atbilstoši kritērijam izvēlēto
maršrutu.
Shortest (īsākais)
Time/distance (laiks / attālums)
Ecological (ekoloģija)
Tolls (maksas ceļi)
Ferries (prāmji)
Traffic (satiksmes intensitāte)
strict Close (tuvu)
Show route on map (skatīt maršrutu kartē)Parādīt karti un palaist navigācijas vadību.
Confirm (apstiprināt) Reģistrēt izvēles iespējas.
Save current location (saglabāt pašreizējo atrašanās vietu)Reģistrēt pašreizējo adresi.
Stop navigation (apturēt navigāciju)Dzēst navigācijas informāciju.
Voice synthesis (balss
sintēze) Izvēlēties balss skaļumu un ielu nosaukumu
paziņošanu.
Diversion (apbraukšana) Novirzīties no sākotnējā maršruta par noteiktu
attālumu.
Navigation
(navigācija) Attēlot teksta režīmā.
Tuvināt.
Attālināt.
Attēlot pilna ekrāna režīmā.
Lai pārvietotos kartē, izmantot bultiņas.
Pāriet uz 2D karti.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 213 of 296
Audio un telemātika
2 11
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Search for POI (meklēt POI)
All POIs (visi interešu punkti)
Pieejamo kategoriju saraksts.
Pēc kategorijas izvēles atlasīt interešu punktus.
Motor
(serviss)
Dining/hotels (restorāni / viesnīcas)
Personal (personāls)
Search (meklēt) Reģistrēt parametrus.
Navigation (navigācija)
Sekundārā lapa
Show POIs (parādīt POI)
Select all (atlasīt visu)
Izvēlēties POI rādījumu parametrus.
de
lete (dzēst)
Import POIs (importēt interešu punktu)
confirm (apstiprināt) Saglabāt izvēles iespējas.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 215 of 296

Audio un telemātika
213
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
Traffic messages
(satiksmes paziņojumi) On the route (maršrutā)
Iestatīt paziņojumu izvēli un filtrēšanas
rādiusu.
Around vehicle
(apk ā r t n ē)
Near destination (tuvu galamērķim)
detour (apbraukt) Novirzīties par attālumuRecalculate route (pārrēķināt maršrutu)
Finish
(pabeigt) Saglabāt jūsu atlases.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
Map settings (kartes iestatījumi) Orientation
(orientācija)
Flat view north heading (uz ziemeļiem vērsta plakne)
Izvēlēties kartes rādījumu un virzienu.
Flat view vehicle heading (automašīnas orientācija plaknē)
Perspective view (perspektīvā)
Maps (k a r te s)
Aspect (izskats)
"Day" map colour (kartes dienas režīms)
"Night" map colour (kartes nakts režīms)
Automatic day/night (automātiska diena / nakts)
confirm (apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Settings
(iestatījumi)
Route settings (aprēķina kritēriji)
Iestatīt izvēles un izvēlēties balss skaņas
stiprumu un ielu nosaukumu paziņojumus.
Voice
(b a l s s)
Alarm! (uzmanību!)
Traffic options (ceļu satiksmes izvēles iespējas)
confirm (apstiprināt) Saglabāt jūsu izvēlētās atlases.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 220 of 296

Audio un telemātika
218
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Risk areas (riska zonu)
brīdinājuma parametru
iestatīšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt Alarm! (uzmanību!).
Tad iespējams aktivizēt "Risk areas" (riska zonas) brīdinājumu:- "Audible warning" (skaņas brīdinājums);- "Alert only when navigating" (brīdinājums, norādot
v i r z i e n u);
- "Alert only for overspeed" (brīdinājums, ja pārsniegts ātrums);
- "Display speed limits" (parādīt ātruma ierobežojumus);- "Termiņš" - termiņa izvēle ļauj noteikt iepriekšējo "Risk areas" (riska zonas) brīdinājuma laiku.
Atlasīt "c onfirm" (apstiprināt). Šī trauksmju un rādījumu sērija
ir pieejama vienīgi gadījumā, ja
"Risk areas" (riska zona) ir iepriekš
lejupielādēta un instalēta sistēmā.
Ceļu satiksme
Satiksmes informācija
Paziņojumu rādījums
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Traffic messages "
(satiksmes paziņojumi).
Iestatīt filtrus: "On the route " (maršrutā);
" Around " (apkārtnē);
" Near destination " (galamērķa
tuvumā), lai iegūtu precīzāku
paziņojuma sarakstu.
Nospiest vēlreiz, lai filtru dezaktivētu.
Page 221 of 296

Audio un telemātika
219
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
No piedāvātā saraksta
atlasīt paziņojumu.
Lai saņemtu balss ziņas, nospiediet
lupu.
Iestatīt filtru
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Traffic options " (izvēles
iespēju infomācija).
Atlasīt:
-
" Be advised of new messages "
(brīdinājums par jauniem paziņojumiem);
- " Speak messages " (balss paziņojumi).
Tad precizēt filtrēšanas rādiusu.
Izvēlēties "c onfirm" (apstiprināt).
Mēs iesakam lietot:
-
2
0 km apdzīvotās vietās;
-
5
0 km uz autoceļiem.
TMC (Trafic Message Channel)
paziņojumi GPS navigācijā ir satiksmes
informācija reāllaikā.
Satiksmes paziņojuma (TA) funkcija
kā prioritāros vispirms atskaņo TA
brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos
optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās
raidstacijas uztveršana, kas pārraida
šāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi,
šajā brīdī atskaņojamie avoti automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.
Paziņojuma atskaņošanas beigās medijs
atkal turpina savu skanēšanu.
Noklausīties satiksmes paziņojumus
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Voice" (balss).
Aktivizēt / dezaktivēt
" Tr a f f i c " (satiksme) ( TA ) .
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 229 of 296

Audio un telemātika
227
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Izvēlēties vienu raidstaciju vai frekvenci (skatīt
attiecīgo sadaļu).Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Radio Media
.
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt "Radio ".
Aktivizēt / deaktivizēt " Rd S
options " (RDS izvēles iespējas).
nospiest Radio Media , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiest uz sekundārās lapas. Nospiest "
Save" (iekļaut atmiņā).
Atlasīt numuru no saraksta, lai saglabātu
iepriekš izvēlēto / noregulēto raidstaciju.
Paturot nospiestu, raidstacija tiek saglabāta
atmiņā ar šo numuru.
Nospiest "
Frequency " (frekvence).
Izmantojot tastatūru, ievadīt pilnu
frekvenci (piem., 92,10 MHz), tad -
"
c
onfirm " (apstiprināt).
Mainīt raidstaciju
Nospiežot uz pašreiz atskaņotās raidstacijas
nosaukuma, atveriet sarakstu.
Lai mainītu raidstaciju, nospiediet uz jaunā
atlasītā nosaukuma. Vai
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Radio Media .
Atlasīt " Save" (saglabāt).
Saglabāt atmiņā raidstaciju Aktivizēt / deaktivizēt RDS
VA I
TA
d
N
ospiežot šo taustiņu, raidstacijas
cita pēc citas tiks saglabātas atmiņā.
Izvēle no atmiņas
Ja uz ekrāna aktivizējies RDS, tad ar
frekvences sekošanu tas jums ļaus
turpināt klausīties to pašu staciju. Tomēr
noteiktos apstākļos RDS raidstacijas
sekošana nevar tikt nodrošināta visā
valsts teritorijā, ja radio stacija 100%
nenosedz visu teritoriju. Tas izskaidro
raidstacijas uztveršanas pārtraukumus
braukšanas laikā.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 230 of 296

Audio un telemātika
228
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Izvēles iespēju rādījums:
ja aktīvs, bet nav pieejams, tad rādījums būs pelēks;
ja aktīvs un ir pieejams, tad rādījums būs balts.Uztvertās raidstacijas
"Radiotext" rādījums.
Jukebox vadība.
Izpildāmās darbības
rādījums. Skaņas avota atlase.
"DAB" diapazona rādījums.
Ieslēgtās raidstacijas
nosaukuma rādīšana.
Īsceļi: piekļuve skaņas avota izvēlei un
raidstaciju sarakstam (vai nosaukumiem
atbilstoši avotam).
Raidstacijas atlase.
Iespējamā radio pārraidītā
cilne.
Atmiņā iekļautā stacija,
taustiņi no 1 līdz 15.
Nospiežot īsi - atmiņā
iekļautās raidstacijas izvēle.
tu
rot nospiestu -
raidstacijas iekļaušana
atmiņā. Nākamais "Multiplekss".
Nākamā raidstacija.
Otrā lapa
Atskaņojamā "Multipleksa",
arī tā saucamā "kopuma"
nosaukuma un numura
rādījums. Iepriekšējais "Multiplekss".
Iepriekšējā raidstacija.
radio DaB (Digital
au dio Broadcasting)
Ja atskaņojamā "DAB" raidstacija nav pieejama
"FM", tad izvēles iespēja "DAB FM" ir pelēkā krāsā.
jo
urnaline
® ir informatīvais teksta pakalpojums, kas ir paredzēts digitālajai radioapraides sistēmai.
Tas sniedz sakārtotu informāciju par tēmām un apakštēmām.
Šis pakalpojums ir pieejams no "LIST OF DAB STATIONS" lapas.
Page 231 of 296

Audio un telemātika
229
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Atlasīt avota maiņu. Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Radio Media.
Atlasīt " DAB Radio " (radio).
Primārajā lapā atlasīt "
l
ist"
(s a r a kst s),
Piedāvātajā sarakstā atlasīt raidstaciju. Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Radio Media
.
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Radio".
Atlasīt " Digitālā / FM radio
uztveršana ", tad "
c
onfirm"
(apstiprināt).
DAB / FM uztveršana
Radio
"DAB" nenosedz 100% teritorijas.
Kad ciparu signāla kvalitāte
pasliktinātās, tad ar "DAB / FM
options" var turpināt klausīties to pašu
raidstaciju, automātiski pārslēdzot
atbilstošu raidstaciju ar analogo "FM"
radio ( ja tāda eksistē). Ja "DAB/FM options" (DAB / FM
automātiska uztveršana) ir aktivizēts,
rodas dažu sekunžu nobīde, kamēr
sistēma pārslēdz analogo "FM", dažreiz
radot skaņas stipruma izmaiņas.
Kad ciparu signāla kvalitāte atkal
atjaunojas, sistēma automātiski
pārslēdz "DAB".
Radio jums nodrošina augstākās
kvalitātes skanējumu, kā arī parāda
grafisku informāciju par ieslēgtās
raidstacijas aktualitāti. Galvenajā lapā
izvēlēties "List" (saraksts).
Dažādas "multipleksa / grupas"
piedāvā izvēlēties raidstacijas, kas
sakārtotas alfabētiskā secībā.
Ja pašreiz atskaņotā "DAB" raidstacija
nav pieejama ar "FM" ("DAB/FM"
izvēles iespēja pelēkā krāsā) vai ja
"DAB/FM options" nav aktivizēta,
ciparu signāla kvalitātei pasliktinoties,
rodas skaņas pārtraukums.
vai
Sekundārajā lapā atlasīt " Radio list"
(raidstaciju saraksts).
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10