Page 279 of 296

Audio un telemātika
277
Berlingo-2-VP_lv_Chap10b_rD45_ed01-2016
Izmantojiet tikai FAT32 (File Allocation Table)
formāta USB atslēgas.
Ieteicams izmantot oficiālos Apple
®
kabeļus, lai nodrošinātu atbilstošu
lietošanu.
*
A
tsevišķos gadījumos audio datņu
atskaņošana varētu būt jāaktivizē ar
klaviatūras palīdzību.
** Ja telefons atbalsta šo funkciju.
Bluetooth® audio straumēšana
Ar straumēšanas (streaming) funkciju
iespējams klausīties audio datnes no tālruņa
caur automašīnas skaļruņiem.
Pieslēdziet tālruni: skatīt nodaļu " Telephone"
(Tālrunis).
" Bluetooth : Tālrunis - Audio " izvēlnē
izvēlieties pievienojamo telefonu.
Audio sistēma automātiski savienojas ar
pievienojamo telefonu.
Atskaņojamo skaņdarbu vadība iespējama,
izmantojot audio paneļa taustiņus vai
komandpogas pie stūres**. Konteksta
informācija var parādīties uz ekrāna. Aktivizējiet straumēšanas avotu,
nospiežot taustiņu SOUR
c
E
(avot s)*.
Apple® lasītāju pieslēgšana
Ar piemērota vada palīdzību (neietilpst komplektā)
pieslēgt Apple® lasītāju USB ligzdai.
Nolasīšana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmas
komandpogas.
Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās ierīces
(izpildītāji/albumi/žanri/saraksti/audiogrāmatas/
pārraides).
Autoradio programmatūras versija var būt
nesaderīga ar jūsu Apple
® lasītāja paaudzi.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 280 of 296

Audio un telemātika
278
Berlingo-2-VP_lv_Chap10b_rD45_ed01-2016
Tālrunis
Bluetooth® tālruņa savienošana pārī
Ekrāns c
(
Pieejams atkarībā no modeļa un versijas)
Drošības apsvērumu dēļ un īpaši
tādēļ, ka tam nepieciešama vadītāja
pastiprināta uzmanība, mobilā
Bluetooth tālruņa pievienošana jūsu
auto magnetolas Bluetooth brīvroku
sistēmai jāveic, automašīnai stāvot un
ar ieslēgtu aizdedzi.
Lai uzzinātu vairāk informācijas (savietojamība,
papildu palīdzība, ...), apskatiet www.citroen.lv.
Aktivizējiet tālruņa Bluetooth funkciju un
pārliecinieties, ka tas ir "redzams visiem"
(telefona konfigurācija). Nospiediet taustiņu MENU. Atlasiet izvēlnē:
-
" Bluetooth: Tālrunis - Audio"
-
"
Bluetooth configuration"
(Bluetooth konfigurācija)
-
"
Per form a Bluetooth search"
(Veikt Bluetooth meklēšanu)
Parādās ekrāna meklēšanas logs.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no
tīkla, SIM kartes un lietojamo Bluetooth
aparātu ietilpības.
Pārbaudiet sava mobilā telefona
rokasgrāmatā un pēc tam pie jūsu
operatora pakalpojumus, kurus jūs esat
pieslēdzis.
* Ja ir pilnīga saderība ar jūsu telefonu. Pirmie četri atpazītie telefoni parādās šajā
logā.
Izvēlne "Telefons"
sniedz iespēju piekļūt
šādām funkcijām: Directory (Piezīmju
grāmatiņa) *,
c
a
lls list (Zvanu saraksts),
co
nsult the paired equipment (Skatīt pārī
savienotās ierīces). Sarakstā atlasiet pievienojamo telefonu. Vienā
reizē var pievienot tikai vienu telefonu.
Ekrānā parādās virtuāla klaviatūra: ievadīt
kodu, ko veido vismaz 4 skaitļi.
Apstiprināt ar OK.
Paziņojums ekrānā parāda atlasīto telefonu.
Lai savienošanu apstiprinātu, ievadiet šo pašu
kodu telefonā, tad apstipriniet ar OK.
Neveiksmes gadījumā mēģinājumu skaits ir
neierobežots.
Ekrānā parādās paziņojums par izdevušos
savienojumu.
Automātiska pieslēgšanās aktivizējas vienīgi
tad, ja vispirms ir veikta telefona konfigurācija.
Pēc brīža, kas nepieciešams sinhronizācijai,
pieejama piezīmju grāmatiņa un zvanu
saraksts.
Page 282 of 296

Audio un telemātika
280
Berlingo-2-VP_lv_Chap10b_rD45_ed01-2016
Ekrāna(u) sazarojums(i)
Radio - cD
M ode RE
g
režīms
cD a
tkār tošana
Atskaņošana jauktā secībā
Automašīnas konfigurācija*
Stikla tīrītājs
Iespējas
Diagnostika
R
dS
options
RDS izvēles iespējas
Skatīt
Iziet
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Ekrāns A
* Parametri var mainīties atkarībā no modeļa gammas līmeņa.
Pavadošās gaismas2
Vienības
Temperatūra: °
ce
lsijs/°Fārenheits
Degvielas patēriņš: KM/L - L/100 - MP
g
1
2
2
AFF iestatīšana
Mēnesis
di
ena
Stunda
Minūtes
gad
s
12 H/24 H režīms Valodas
Italiano
Nederlands
Portuguès
Português do Brasil Français
Deutsch
Čeština English
Hrvatski Español
Magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Radio-cD
R E
g
mode
cD
repeat
Shuf fle play
Vehicle config
R wiper in rev
Options
Diagnostic View
ab
andon
gu
ide lighting Units
Temperature: °
ce
lsius / °Fahrenheit
Fuel consumption: KM/L - L/100 - MP
g
Di
splay adjust
Month
Day
Hour
Minutes Ye a r
12 H/24 H mode Language
Italiano
Nederlands
Portuguès
Português do Brasil Français
Deutsch
Čeština English
Hrvatski Español
Magyar
Page 284 of 296

Audio un telemātika
282
Berlingo-2-VP_lv_Chap10b_rD45_ed01-2016
Ekrāns c
Audio funkcijas
Iespējamās frekvences (RDS)Aktivizēt/dezaktivēt
FM frekvences prioritātes
Reģionālais režīms (REG)Aktivizēt/dezaktivēt
Radioteksta informācija (RDTXT) Aktivizēt/dezaktivēt1
2
3
4
3
4
3
4
Nolasīšanas režīmi
Albuma atkār tošana (RPT)Aktivizēt/dezaktivēt
Ierakstu atskaņošana jauktā secībā (RDM) Aktivizēt/dezaktivēt2
3
4
3
4
Ievadīt attālumu līdz galamērķim1
1
1
2
2
2
Nospiežot taustiņu MENU , parādās:
Audio funkcijas Borta dators
Attālums: x km
Vehicle diagnosis
Automašīnas diagnostika Warning log
Brīdinājumu žurnāls
Ieslēgtas vai izslēgtas funkcijas Funkciju stāvoklis
Audio functions
Alternative frequencies (RDS)Activate
/ deactivate
FM preferences
Regional mode (REG)Activate
/ deactivate
Radio-text information (RDTXT) Activate
/ deactivate Play modes
Album repeat (RPT)Activate
/ deactivate
Track random play (RDM) Activate
/ deactivate Enter distance to destination
Distance: x miles
Systems activated or deactivated State of systems
Page 295 of 296

02-16
Berlingo-2-VP_lv_Chap11_couv-fin_ed01-2016
iespiests es
Letton
Jūsu automašīna atkarībā no aprīkojuma
versijas un tirdzniecības valsts
individualizētajiem parametriem, ir aprīkota
tikai ar daļu no šajā dokumentā aprakstītā
aprīkojuma. Šī lietošanas instrukcija apraksta visu modeļu
gammai pieejamo aprīkojumu.
Aprakstiem un attēliem nav saistoša rakstura.
Automobiles CITROËN patur tiesības tehniskos
parametrus, aprīkojumu un papildaprīkojumu
mainīt, par to nenorādot šajā lietošanas
instrukcijā.
Šis dokuments ir jūsu automašīnas sastāvdaļa.
Automašīnas tālākas pārdošanas gadījumā
neaizmirstiet to nodot jaunajam īpašniekam.
Uzlīmes, kas atrodas jūsu automašīnā, ir
paredzētas, lai jūs informētu par piesardzības
pasākumiem, kas jāievēro jūsu drošības labad.
Nenoplēsiet tās, tās būs noderīgas arī jaunajam
īpašniekam. Automobiles CITROËN apliecina, ka
saskaņā ar Eiropas Savienības noteikumiem
(Direktīva
2000/53) par nolietotām
automašīnām tā izpilda noteiktos uzdevumus
un pārstrādātās izejvielas tiek izmantotas tās
pārdotās produkcijas ražošanā.
Bez rakstiskas Automobiles CITROËN atļaujas
ir aizliegta pilnīga vai daļēja šī dokumenta
tulkošana vai pavairošana. Lūdzam jūs pievērst uzmanību turpmāk
minētajiem punktiem.
-
Ja tiek uzstādīts
Automobiles CITROËN
nereģistrēts aprīkojums vai elektronisks
papildaprīkojums, tas var sabojāt jūsu
automašīnas elektrosistēmas darbību.
Vērsieties CITROËN pārstāvniecībā, lai
iepazītos ar apstiprinātu papildaprīkojuma
piedāvājumu.
-
Drošības nolūkos piekļuve ar automašīnā
uzstādītajām elektroniskajām sistēmām
saistītajai kontaktligzdai ir stingri paredzēta
CITROËN pārstāvniecībai vai kvalificētai
remontdarbnīcai, kuras rīcībā ir piemērota
iekārta (uzstādīto elektronisko sistēmu
darbības traucējumu riski, kas var izraisīt
nopietnus bojājumus vai negadījumus).
Ja netiek ievērots šis norādījums, ražotājs
nevar uzņemties nekādu atbildību.
-
Jebkuras
Automobiles CITROËN neatļautas
izmaiņas vai pielāgojumi vai tādas izmaiņas
vai pielāgojumi, kas veikti, neievērojot
ražotāja tehniskos norādījumus, var
novest pie likumīgās un līguma garantijas
zaudēšanas.
Automašīnas virsbūves aizmugurējie elementi
paredzēti, lai izvairītos no šļakstīšanās.
* Saskaņā ar oficiālo FIA rezultātu publikāciju.