157
Berlingo-2-VP_ro_Chap07_Verification_ed01-2016
Niveluri
NIVELURI
Schimbarea uleiului
este imperativ ca schimbul de ulei sa
fie efectuat la intervalele prevazute
conform planului de intretinere al
constructorului. Consultaţi indicaţiile
din reteaua CITROËN.
Înainte de a schimba uleiul, scoateţi
joja manuală.
După schimbul de ulei, verificaţi nivelul
cu joja (să nu depăşească niciodată
nivelul maxim).
Infiletaţi capacul pe carter, înainte de a
închide capota.
Nivel de lichid de frana
Schimbul se va face, în mod
obligatoriu, la intervalele prevăzute de
constructor în planul de întreţinere.
Utilizaţi lichid recomadat de
constructor, care corespunde
Normelor
DOT4.
Nivelul optim este între marcajele MINI
şi MAXI aflate pe rezervor.
n
ecesitatea de a completa nivelul de
lichid indică o defecţiune şi impune
controlul sistemului imediat, în reteaua
CITROËN sau la un Service autorizat.
Martori
Dacă trebuie să demontati /
remontati masca decorativa
a motorului, aveţi grijă să nu
deterioraţi clemele de fixare.
Nivel de ulei
Se recomanda executarea acestui
control la fiecare 5000 km si efectuarea
completarilor, dacă este necesar.
Verificarea se face cu vehiculul oprit pe
teren orizontal, cu motorul rece, cu joja
manuala.
j
oja manuala
Alegerea gradului de vascozitate
În toate cazurile, acesta trebuie să
răspundă exigenţelor impuse de planul
de intretinere al constructorului.
a
ceste operatii fac parte din
intretinerea uzuala si asigura o
bună funcţionare a vehiculului.
Consultaţi valorile indicate în carnet de
intretinere si garantii aflat în mapa cu
documentele de bord sau in reteaua
CITROËN.
Verificările cu ajutorul martorilor
din tabloul de bord este descrisă
la rubrica 3, partea "Post de
conducere".
Pe joja de nivel se
găsesc două repere:
A = maxim.
Dacă se depăşeşte
acest nivel, consultati
reteaua C
itroën sau
un Service autorizat.
B = minim.
Este interzisă scăderea
nivelului sub acest reper.
Pentru a păstra fiabilitatea
motorului şi a dispozitivelor
antipoluare, este interzisa
utilizarea de aditivi pentru
uleiul de motor.
VERIFICRI
7
159
Berlingo-2-VP_ro_Chap07_Verification_ed01-2016
Verificări
CONTROALE
Filtru cu carbune si filtrul de habitacluFiltru de particule (Diesel)
Întreţinerea filtrului de particule trebuie
să fie făcută imperativ în cadrul retelei
CITROËN.
În momentul accelerării, după ce aţi
circulat un timp prelungit cu vehiculul
la viteză foarte scăzută sau la ralanti,
puteţi constata în mod exceptional
emisii de aburi de apă din eşapament.
Acesti aburi nu au urmări asupra
comportamentului vehiculului şi asupra
mediului.
Baterie
La apropierea verii sau iernii, verificaţi
bateria în reteaua CITROËN sau la un
Service autorizat.
Placute de frana
Uzura plăcuţelor de frână depinde de
stilul de conducere, în mod special pentru
vehiculele utilizate în oraş, pe distanţe
scurte. Poate fi necesar controlul stării
frânelor şi în perioada dintre revizii.
Cu excepţia cazului în care există o
scapare în circuit, o scădere a nivelului
lichidului de frână indică o uzură a
plăcuţelor.
Starea de uzura a discurilor /
tamburilor de frana
Pentru a verifica starea de uzură
a discurilor / tamburilor de frână,
consultati reteaua CITROËN.
Frana de stationare
O cursă prea mare a manetei frânei de
mână, sau constatarea pierderii eficienţei
acestui sistem impune o reglare a
acestuia chiar şi între două revizii.
Verificaţi sistemul în cadrul retelei
CITROËN sau la un Service autorizat.
Filtru de ulei
Înlocuiţi periodic cartusul filtrant, în
funcţie de indicatiile din planul de
întreţinere al constructorului.
O trapă de acces permite schimbarea
filtrelor.
Filtrul cu cărbune permite filtrarea
permanentă şi performantă a prafului.
Filtrul pentru habitaclu care este
îmbâcsit poate deteriora performanţele
sistemului de aer condiţionat şi să
producă mirosuri nedorite.
Vă sfătuim să folosiţi un filtru combinat
pentru habitaclu. Datorită unui al doilea
filtru activ specific, el contribuie la
purificarea aerului respirat de pasageri
şi la curăţenia din habitaclu (reducerea
simptomelor alergice, a mirosurilor
urâte şi a depunerilor de grăsime).
Consultati carnet de intretinere si
garantii pentru a vă informa asupra
periodicităţii schimbării acestor
elemente. În funcţie de mediu (atmosferă
încărcată cu praf...) si de utilizarea
vehiculului (conducere urbana...),
schimbaţi-le dacă este necesar de
două ori mai des.
VERIFICRI
7
161
Berlingo-2-VP_ro_Chap07_Verification_ed01-2016
Carburant
ALIMENTARE CU CARBURANT
Nivel minim de carburant
Alimentare
a
limentarea cu carburant trebuie
efectuată cu motorul oprit.
-
Deschideţi trapa de la rezervorul de
carburant.
-
Introduceţi cheia şi rotiţi un sfert de tură.
- Scoateţi busonul şi agăţaţi-l de
cîrligul situat pe partea interioară a
trapei de la rezervor .
În timpul alimentării, un sistem
mecanic împiedică deschiderea
uşii laterale din partea stângă.
Când trapa de acces la buşonul
rezervorului este deschisă, aveţi grijă
ca nici o persoană să nu încerce să
deschidă această uşă.
După ce aţi închis trapa, uşa laterală
culisantă se poate bloca, împingeţi uşa
pentru a o închide apoi deschideţi-o.
Când nivelul minim din
rezervor este atins, acest
martor se aprinde. O etichetă lipită pe interiorul trapei de
la rezervor vă indică tipul de carburant
care trebuie folosit.
i
ndicatorul electronic nu ia in
consideratie un adaos mai mic de 5 litri
de carburant.
d
eschiderea busonului rezervorului
poate declansa un zgomot cauzat
de depresurizare. Depresiunea,
absolut normala, este provocata de
etanseitatea circuitului de carburant.
Când faceţi plinul rezervorului, nu
insistaţi peste a 3
-a oprire a pistoletului.
Aceasta ar putea produce disfuncţii.
Capacitatea rezervorului este de
aproximativ 60 de litri.
-
După alimenatare blocaţi buşonul şi
închideţi trapa.
Carburant utilizat pentru
motoarele pe benzina
Motoarele cu benzină sunt compatibile
cu biocarburanţii benzină de tipul E10
(conţinand 10% etanol), conformi cu
normele europene EN 228 şi
EN 15376.
Carburanţii de tipul E85 (conţinând
până la 85% etanol) sunt rezervaţi
exclusiv pentru vehiculele
comercializate pentru utilizarea acestui
tip de carburant (vehicule BioFlex).
Calitatea etanolului trebuie să respecte
norma europeană EN 15293.
l
a prima aprindere, mai sunt in
rezervor aproximativ 8 litri, in functie
de stilul de conducere si de motorizare.
Faceţi cât mai curand o alimentare cu
carburant, pentru a evita o pană.
n
u rulati niciodata pana la epuizarea
carburantului, pentru a evita riscul
deteriorarii sistemelor antipoluare si de
injectie.
VERIFICRI
7
DIESEL
162
Berlingo-2-VP_ro_Chap07_Verification_ed01-2016
Carburant
CIRCUIT DE CARBURANT
NEUTRALIZA
T
În cazul unui şoc mai puternic,
un dispozitiv întrerupe automat
alimentarea motorului cu carburant.
Clipirea acestui martor este
însoţită de un mesa pe ecran.
Verificaţi să nu fie miros şi scurgeri de
carburant în exteriorul vehiculului şi
reluaţi alimentarea:
-
taiati contactul (poziţia ST
OP),
-
scoateţi cheia din contact,
-
puneţi din nou cheia în contact,
-
puneţi contactul şi porniţi.
POMPA DE REAMORSARE
D IESELCarburant utilizat pentru
motoarele Diesel
Motoarele diesel sunt compatibile cu
biocarburanţii conformi standardelor
actuale şi viitoare europene, ce pot fi
distribuiţi la pompa:
-
Motorina ce respecta norma en 590
in amestec cu un biocarburant ce
respecta norma
en 14214,
- Motorina ce respecta norma
EN16734 in amestec cu un
biocarburant ce respecta norma
en
14214 (cu un posibil continut
de 0 - 10% de
e ster Metilic de
a
cid Gras),
-
Motorina parafinica ce respecta
norma EN15940 în amestec cu un
biocarburant ce respecta norma
en
14214 (cu un posibil continut
de 0 - 7% de
e ster Metilic de
a
cid
Gras).
Utilizarea carburantilor B20 sau B30
care respecta norma
en 16709 este
posibila pentru motorul Diesel. Totusi,
aceasta utilizare, chiar si ocazionala,
necesita aplicarea stricta a conditiilor
speciale de intretinere denumite
"Utilizare severa". Pentru mai multe
informatii, consultaţi reţeaua CITROËN
sau un service autorizat. În caz de pană de carburant, este
necesara reamorsarea circuitului.
Alte motoare HDi
- alimentati rezervorul de carburant
cu cel puţin cinci litri de motorină.
-
Acţionaţi pompa manuală
de reamorsare, aflată in
compartimentul motorului, sub
masca de protectie.
-
Actionaţi demarorul până la
pornirea motorului.
Motor BlueHDi
- alimentati rezervorul de carburant
cu cel putin 5 litri de motorina.
-
Puneti contactul (fara a porni
motorul).
-
a steptati aproximativ 6 secunde si
taiati contactul.
-
Repetati operatia de 10 ori.
-
a ctionati demarorul pentru a pune
în functiune motorul.
u
tilizarea oricarui alt tip de (bio)
carburant (uleiuri vegetale, sau
animale, pure sau diluate, ulei
menajer...) este oficial interzisa (risc de
deteriorare a motorului si a circuitului
de carburant).
e
ste autorizata numai utilizarea
aditivilor pentru carburant ce respecta
norma B715000.
166
Berlingo-2-VP_ro_Chap07_Verification_ed01-2016
imediat dupa atingerea pragului
de 600 km se aprinde intermitent
martorul
urea , iar martorul Service se
aprinde insotit de un mesaj referitor la
autonomia de rulare.
Avertizarea va fi repetata la intervale
de 30 de secunde, iar autonomia
ramasa va fi actualizata la fiecare
palier de 50 km (30 mile) parcursi.
La fiecare punere a contactului va fi
emisa o avertizare prin emiterea unui
semnal sonor.
La 0 km, dispozitivul reglementar
instalat in vehicul va va impiedica
sa porniti motorul.
n
ivelul de reziduuri poluante al
vehiculului nu mai este in conformitate
cu reglementarea " e uro 6" si motorul
nu va porni.
Pentru a putea reporni vehiculul,
trebuie sa turnati in rezervorul specific
o cantitate de
a
dBlue
® de minim 4 litri.
-
t
urnati continutul in rezervor (prin
gura de umplere cu dop albastru).
-
Puneti contactul fara a porni.
-
a
steptati 10 secunde inainte de a
porni motorul.
Autonomie mai mica de 600 km
(350 mile) si mai mare de 0 km
Pornire interzisa, pana cauzata de
lipsa de AdBlue
® in rezervor
Este atins nivelul 0 de lichid.
Evitati sa atingeti nivelul de
autonomie de 0 km!
Avertizarea va fi repetata in timpul
deplasarii, atat timp cat nu a fost
completata cantitatea de
a
dBlue
®.
d
aca nu completati nivelul de lichid din
rezervorul specific, riscati imobilizarea
vehiculului.
e
fectuati apoi o completare
suplimentara a cantitatii din
rezervorul de lichid, a carui
capacitate este de 17 litri.
Disfunctie a SCR
Se aprind martorii luminosi urea,
Service si Autodiagnosticare motor.
La fiecare punere a contactului, semnalul
sonor emis si un mesaj afisat confirma
un defect al sistemului antipoluare.
daca este vorba despre un defect
temporar , avertizarea va disparea imediat
ce nivelul de emisii poluante de esapament
va redeveni corespunzator normei.
Detectare
i
n schimb, dupa parcurgerea a
50 km (30 mile) cu avertizarea
permanenta a martorilor luminosi
aprinsi, disfunctia este confirmata.
u
n dispozitiv de imobilizare electronica
a motorului va fi activat automat
incepand de la 1 100 km (650 mile)
parcursi dupa aceasta confirmare.
i
mediat ce este posibil, apelati la
reteaua C
itroën sau la un Service
autorizat.
Sau apelati la reteaua C
itroën
sau la un Service autorizat.
adBlue®
168
Berlingo-2-VP_ro_Chap07_Verification_ed01-2016
Completare
asigurati-va ca vehiculul este parcat pe
o suprafata plana si orizontala.
T
urnati continutul recipientului / sticlei
in rezervorul dedicat.
d
upa umplerea rezervorului de
a
dBlue
®, respectati regulile urmatoare:
-
Puneti contactul fara a porni.
-
a
steptati 10 secunde inainte de a
porni motorul.
Nu eliminati bidonul / recipientul
de aditiv
a dBlue
® gol impreuna cu
deseurile menajere.
d
epozitati-le intr-un container destinat
special acestei utilizari, sau predati-le
la punctul de vanzare. Pastrati lichidul in recipientul sau
original
a dBlue
® si nu-l lasati la
indemana copiilor.
n
u transvazati niciodata lichidul
a
dBlue
® in alt recipient, pentru ca ii vor
fi afectate calitatile si puritatea.
Nu diluati niciodata lichidul cu apa.
n
u turnati niciodata lichidul in
rezervorul de motorina.
Recomandari pentru depozitare
Nu depozitati niciodata recipientele /
flacoanele de AdBlue® in vehicul.
Inghetarea lichidului AdBlue
®
lichidul adBlue® ingheata la
temperaturi sub aproximativ -11° C
(12,2° F) si se degradeaza la
temperaturi mai mari de 25° C (77° F).
Se recomanda depozitarea
recipientelor intr-un loc racoros si la
adapost de razele directe ale soarelui.
In aceste conditii, lichidul poate fi
pastrat cel putin un an.
Lichidul care a inghetat va putea fi
utilizat dupa dezghetare completa la
temperatura ambianta. Sistemul SC
r include un dispozitiv
de incalzire a rezervorului de
a
dBlue
®, asigurand functionarea
vehiculului in conditii normale.
In situatii exceptionale, cum ar fi
mentinerea vehiculului la temperaturi
permanente mai mici de -15° C (5°
F)
pentru o perioada indelungata,
avertizarea referitoare la un defect
antipoluare poate fi legata de
inghetarea lichidului
a dBlue
®.
Garati vehiculul intr-un spatiu cu
temperaturi mai ridicate timp de
cateva ore, pana la revenirea lichidului
a
dBlue
® la starea lichida.
i
ncetarea avertizarii antipoluare nu
este imediata, ci va interveni dupa
cativa kilometri de rulare.
adBlue®
169
Berlingo-2-VP_ro_Chap08_aide-rapide_ed01-2016
BATERIE
Înainte de a începe deconectarea
bateriei, trebuie să aşteptaţi 2 minute
după taierea contactului.
n
u deconectati cablurile când motorul
este pornit.
Nu încărcaţi bateriile fără să fi
deconectat cablurile.
După orice reconectare a bateriei,
puneţi contactul şi aşteptaţi 1 minut
înainte de a porni, pentru a permite
iniţializarea sistemelor electronice.
Totuşi, dacă după această manevră
persistă unele probleme, consultaţi
reţeaua CITROËN sau un Service
autorizat.
După inlocuirea unor becuri, aşteptaţi
aproximativ 3 minute inainte de a
rebranşa bateria.
În cazul nefolosirii vehiculului mai
mult de o lună, se recomandă să
deconectaţi bateria.
Pentru a incarca bateria de la
un redresor
- Debransati bateria.
-
Urmaţi instrucţiunile de utilizare
date de producătorul redresorului.
-
Reconectaţi, începând de la
borna
(-).
-
V
erificaţi dacă papucii şi bornele
sunt curate. Dacă sunt acoperite cu
sulfat (o depunere albicioasă sau
verzuie), demontaţi-le şi curăţaţi-le.
Pentru a porni utilizand o alta
baterie
- Conectaţi cablul roşu la bornele (+)
ale celor două baterii.
-
Conectaţi un capăt al cablului verde
sau negru la borna (-) a bateriei
suplimentare.
-
Conectaţi celălalt capăt al cablului
verde sau negru la un punct de
masă pe vehiculul aflat in pana, cât
mai departe de baterie.
-
Acţionaţi demarorul, lăsaţi motorul
să functioneze.
-
Aşteptaţi revenirea la ralanti şi
deconectaţi cablurile.
Prezenţa acestei etichete, indică
utilizarea unei baterii cu plumb,
de 12 V
, de tehnologie şi cu
caracteristici specifice, care necesita,
în caz de înlocuire sau debranşare,
o intervenţie în reţeaua CITROËN sau
într-un service autorizat.
Nerespectarea acestor indicaţii riscă
sa antreneze o uzură prematură a
bateriei.
După remontarea bateriei, sistemul
Stop & Start nu va fi activ decât după
o durată de câteva ore, în funcţie de
condiţiile climatice şi de starea de
încărcare a bateriei (până la proximativ
8 ore).
Reîncărcarea bateriei sistemului
Stop
&
Start nu necesită
debranşarea
ei.
Baterie
ASISTENŢ RAPID
8
177
Berlingo-2-VP_ro_Chap08_aide-rapide_ed01-2016
Verificati pozitia valvei de roata
in raport cu inelul capacului de
roata.
Poziţie neconforma a valvei: sub inel. Respectaţi modul de operare
de montare a capacului, pentru
a evita fisurarea clemelor de
fixare şi deformarea conturului
capacului de roată.
d
eformarea marginii capacului la
nivelul valvei, cauzată de montarea
incorecta. Poziţie conforma a valvei: deasupra
inelului.
ASISTENŢĂ RAPIDĂ
8
Schimbarea unei roţi