Page 67 of 296
65
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Selectarea functieiPrima activare /
Programarea unei
viteze Depasirea temporara a vitezei
Neutralizare (off)
- Apăsaţi pe această
tastă sau pe pedala
de frână sau
ambreiaj.
Reactivare
- După neutralizarea reglementării,
apăsaţi această tastă.
V
ehiculul revine la viteza programată.
Sau puteţi să reluaţi procedura de la
"prima activare".e
ste posibil sa accelerati şi să rulaţi
temporar cu o viteză superioară celei
programate. Valoarea programată
clipeşte.
Dacă pedala de acceleraţie nu mai
este apăsată, vehiculul va reveni la
viteza programată.
-
Aduceţi vehiculul la viteza dorită,
apăsând pedala de acceleraţie.
-
Apăsaţi tasta
SET - sau SET +.
Viteza dorită este programată, iar
vehiculul rulează constant cu viteza
respectivă. -
Mutaţi rola în poziţia
CRUISE.
r
egulatorul este selectat, dar nu
este încă activ şi nici o viteză nu
este programată.
Comenzi pe volan
erGonoMie şi ConFort
4
Page 68 of 296

66
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Modificarea
vitezei
programateOprirea functiei
Anomalie de functionare Anularea vitezei programate
La oprirea vehiculului, după taierea
contactului, nici o viteză nu mai este
memorată de sistem.
Pentru memorarea unei viteze
superioare celei precedente, aveţi
următoarele posibilităţi:
-
Mutaţi rotiţa pe poziţia
0 sau opriţi
contactul pentru oprirea sistemului.
Pentru o utilizare corecta
Fara utilizarea acceleratiei
-
Apăsaţi tasta
SET +.
O apăsare scurtă creşte viteza cu 1 km/h.
O apăsare continuă o creşte în paşi de
câte 5 km/h.
Utilizand acceleratia
-
Depăşiţi viteza memorată până la
atingere vitezei dorite,
-
Apăsaţi pe tasta
SET + sau SET -.
Pentru a memora o viteză inferioară
cele precedente:
-
Apăsaţi tasta
SET -.
O apăsare scurtă scade viteza cu 1 km/h.
O apăsare lungă scade viteza în paşi
de câte 5 km/h. Viteza programată este ştearsă şi
înlocuită de trei linii. Consultaţi reţeaua
C
itroën sau un Service autorizat
pentru verificarea sistemului. La modificarea vitezei memorate prin
apăsare prelungită fiţi atenţi pentru că
viteza poate să crească sau să scadă
repede.
Nu folosiţi regulatorul de viteză pe
carosabil alunecos sau când traficul
este intens.
La coborâre abruptă, regulatorul de
viteză nu va putea împiedica vehiculul
să depăşească viteza programată.
Regulatorul nu poate în nici un caz să
înlocuiască respectarea regulilor de
limitare a vitezei si atenţia şoferului.
Este recomandat să ţineţi picioarele în
apropierea pedalelor.
Pentru a evita orice incomodare sub
pedale:
-
aveţi grijă la buna poziţionare a
covoraşului şi la prinderea corectă
pe podea a fixărilor sale,
-
nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe.
Comenzi pe volan
Page 71 of 296

69
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Depasirea viteze
programateOprirea functieiAnomalie de functionare
Viteza programată este ştearsă apoi
înlocuită de trei linii.
Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat pentru verificarea
sistemului.
Valoarea vitezei se aprinde intermitent
Pentru o utilizare corecta
În nici un caz, limitatorul nu poate
înlocui respectarea limitelor de viteză
si vigilenţa şoferului.
Fiţi atenţi la profilul şoselei, la
accelerările puternice şi păstraţi un
control perfect asupra vehiculului.
Pentru a evita orice jenare în apăsarea
pedalelor:
-
aveţi grijă la corecta aşezare a
covoraşelor şi la fixarea lor pe
podea,
-
nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe.
O apăsare a pedalei de acceleraţie
pentru a depăşi viteza programată va
rămâne fără efect, cu excepţia cazului
în care apăsaţi
puternic pedala şi
depăşiţi punctul de rezistenta.
Limitatorul se dezactivează pentru
moment, iar viteza programată clipeşte
si este emis un semnal sonor.
Pentru a reveni la funcţia de limitare,
reduceţi viteză până la un nivel inferior
celei programate.
Aceasta clipeşte:
-
după ce aţi forţat punctul de
rezistenţă al pedalei de acceleraţie,
-
când limitatorul nu poate împiedica
creşterea vitezei vehiculului, din
cauza profilului drumului sau în
pantă pronunţată,
-
în cazul unei accelerări puternice. -
Plasaţi rola pe poziţia
0 sau taiati
contactul pentru a opri sistemul.
Ultima viteză programată rămâne în
memorie.
Comenzi pe volan
erGonoMie şi ConFort
4
Page 74 of 296

72
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Pentru o utilizare corecta
Pentru a răci sau încălzi la maxim
habitaclul este posibil să se
depăşească valorile de 15 rotind
până la afişarea LO sau valoarea
de 27 rotind până la afişarea HI.
Intrând în vehicul, temperatura din
interior poate fi mult prea rece (sau
mult prea caldă) faţă de temperatura
de confort. Nu mai este nevoie să
se modifice valoarea afişată pentru
a atinge rapid temperatura de
confort dorită. Sistemul va utiliza
performanţele sale maxime pentru a
atinge valoarea de confort fixată.
AER CONDITIONA T AUTOMAT
Functionarea automata
Program confort AUTO
a
cesta este modul normal de utilizare
a sistemului de aer condiţionat. Valoarea de confort pe partea
conducatorului sau a pasagerului
Valoarea indicată pe afişaj corespunde
nivelului de confort şi nu temperaturii în
grade Celsius sau Fahrenheit.
Rotiţi această comandă spre
stânga sau spre dreapta
pentru a micşora sau mări
valoarea. O reglare în jurul
valorii 21 permite obţinerea
unui confort optim. Totuşi, pentru
nevoile dumneavoastră, ar fi bun reglaj
între 18 şi 24.
Nu mascaţi senzorul de lumină
situat pe planşa de bord.
Apăsaţi pe această tastă,
simbolul AUTO se afişează.
În funcţie de valoarea de
confort aleasă, sistemul
controlează repartizarea,
debitul şi intrarea aerului pentru
a asigura confortul şi circularea
suficientă a aerului în habitaclu. Nu
mai aveţi de ce să interveniţi. Motorul fiind rece, pentru a evita o prea
mare difuzare de aer rece, ventilatorul
de aer nu va atinge nivelul său optim
decât progresiv.
Pentru confortul dumneavoastră, între
două porniri ale vehiculului, reglajele
sunt păstrate.
Funcţionarea automată nu va mai
continua dacă modificaţi manual un
reglaj (AUTO dispare).
REGLARE SEPARATA
CONDUCATOR SI PASAGER
Ventilaţie
Page 89 of 296

87
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Scaune
Inclinarea spatarului
-
Acţionaţi comanda şi reglaţi
înclinarea spătarului.
Aducerea spatarului in pozitie
masuta
-
Coborati tetiera la maxim.
-
T
rageţi comanda pentru rabaterea
spătarului pe perna de şezut a
scaunului. Repozitionarea spatarului
-
Deblocaţi spătarul trăgând
comanda, apoi replasaţi-l în poziţia
iniţială.
-
V
erificati fixarea corecta a
ansamblului.
Plierea scaunului in pozitie
portofel
-
T
receti scaunul in pozitie masuta.
-
Ridicaţi bara situată în spatele
scaunului pentru a desprinde
punctele de fixare din spate.
-
Basculaţi ansamblul scaunului
catre inainte, până la blocare.
Modularitate scaun de Rand 2Repozitionarea scaunului
-
Rabateţi scaunul pentru a fixa
punctele de ancorare din spate.
i
nainte de a rabate scaunul,
asigurati-va ca:
-
pe randul 3, nici un pasager
nu are picioarele asezate pe
amplasamentul de ancorare a
scaunului pe podea,
-
scaunul este blocat corect pe
podea,
-
centura de siguranta a
scaunului este utilizabila.
erGonoMie şi ConFort
4
Page 92 of 296
90
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Scaune
Demontarea scaunului
-
Dacă este necesar
, împingeţi
scaunele din faţă catre inainte.
-
Coborati tetiera.
-
Plasaţi scaunul în poziţia portofel.
-
Redresaţi scaunul prin basculare
spre inainte, apoi ridicaţi-l. Repozitionarea scaunului
e
ticheta scaunului va indica
amplasamentul ce trebuie respectat.
-
Plasaţi cârligele picioarelor din fata
între cele două bare.
-
Rabateţi scaunul catre inapoi,
pentru fixarea punctelor de
ancorare spate.
-
a ctionati comanda pentru plasarea
spatarului în poziţia iniţială.
-
Ridicaţi tetiera.
a
sigurati-va ca nici un obiect sau
picioarele unui pasager asezat in
spate nu obtureaza punctele de
ancorare si nu impiedica blocarea
corecta a ansamblului.
Manipulare scaun de Rand 2
Page 93 of 296

91
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Scaune
Manipulare scaun de Rand 3
Demontarea scaunului
-
Coborati tetiera.
-
Plasati scaunul in pozitie portofel.
-
Basculati ansamblul catre inainte.
-
Prindeti montantii laterali ai
scaunului pliat, inclinati usor catre
inainte si ridicati scaunul. Remontarea scaunului
e
ticheta scaunului va indica
amplasamentul ce trebuie respectat.
-
Plasati carligele picioarelor din fata
intre cele doua bare.
-
a sigurati-va ca nici un obiect sau
picioarele unui pasager asezat
in spate nu este plasat in zona
alveolelor de ancorare si centura
de siguranta poate fi utilizata
corect.
-
r abateti scaunul catre inapoi,
pentru a-i fixa picioarele in punctele
de ancorare din spate.
-
a ctionati comanda, pentru a ridica
spatarul in pozitia initiala.
-
Ridicati tetiera.
Pentru o utilizare corecta
În urma diferitelor manipulări:
-
nu detaşaţi o tetieră fără a o
depozita şi fixa pe un suport,
-
verificaţi ca centurile de siguranţă
să rămână tot timpul accesibile şi
uşor de cuplat de către pasager
,
-
un pasager nu trebuie să se
instaleze fără a-şi ajusta şi cupla
centura de siguranţă.
-
pasagerul asezat pe randul
3
trebuie sa se asigure ca nu
obtureaza punctele de ancorare a
scaunelor de pe randul 2.
-
un pasager asezat pe randul
3
nu trebuie sa aiba in fata lui
scaunele de pe randul 2 in pozitie
portofel, pentru a evita orice risc de
basculare involuntara a scaunului,
ceea ce ar putea duce la raniri.
n
u asezati obiecte dure sau grele pe
spatarul unui scaun in pozitie masuta,
ele ar putea fi proiectate violent in
cazul unui impact.
erGonoMie şi ConFort
4
Page 97 of 296

95
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
Compartiment deasupra
parbrizului
este amplasat deasupra parasolarului
şi permite depozitarea diferitor obiecte
(pulovere, dosare, mănuşi...).
d
eschiderile acoperite de parasolat
permit vizualizarea si accesul la
obiectele depozitate in compartimentul
de deasupra parbrizului.
Greutatea maximă autorizată pentru
acest compartiment este de 5 kg.
Nu depozitaţi obiecte ce pot prezenta
risc pentru ocupanţi.Consola centrala cu depozitare
Această consolă oferă un volum de
depozitare adiţional considerabil: este
detaşabilă şi se fixeaza pe un suport
ce integrează două locasuri pentru
pahare pe partea din spate.
Aveţi grijă ca obiectul (stică, pahar...)
asezat în suportul de pahare sa fie
bine fixat şi sa nu existe riscul de a se
desprinde în timpul rulării.
Orice lichid ce se poate revărsa
prezintă un risc de deteriorare a
comenzilor postului de conducere şi
ale consolei centrale.
Fiţi atenţi.
Parasolar
Pentru a evita orbirea, rabateţi
parasolarul în jos.
Un buzunar este amenajat în
parasolarul conducatorului pentru a
depozita carduri, tichete etc.
erGonoMie şi ConFort
4
Viaţa la bord