Page 80 of 296

78
Berlingo-2-VP_ro_Chap04_ergonomie_ed01-2016
ScauneNu rulaţi niciodată cu tetierele
demontate; acestea trebuie să fie
la locul lor şi corect reglate.
Cotiera reglabila Comandă încălzire scaune din
faţă
Fiecare scaun poate fi echipat cu o
comandă situată pe partea laterală a
şezutului.
O apăsare porneşte încălzirea
scaunului.
O nouă apăsare o opreşte.
Inaltime tetiera
Pentru a o înălţa, culisaţi tetiera în sus.
Pentru a coborî, apăsaţi pe buton şi
culisaţi tetiera în jos.
Reglajul este corect dacă partea
superioară a tetierei este deasupra
capului.
Pentru a o detaşa, apăsaţi pe buton şi
trageţi tetiera în sus.
Pentru a o instala la loc, introduceţi
tijele tetierei în orificii urmărind axa
spătarului. Pentru a o aduce în poziţie verticală,
ridicaţi cotiera până când se
blochează.
Coborâţi cotiera pentru a o aduce în
poziţia de funcţionare.
Pentru a o detaşa, apăsaţi pe butonul
de deblocare din poziţia verticală şi
îndepărtaţi cotiera.
Pentru a o remonta, fixati cotiera în
poziţie verticală.
În prezenţa consolei auxiliare şi a unei
cotiere, pentru a rabate scaunul în
poziţia măsuţă, demontaţi consola sau
cotiera.
Page 188 of 296

186
Berlingo-2-VP_ro_Chap08_aide-rapide_ed01-2016
INLOCUIREA UNEI SIGURANTE FUZIBILE
Casetele cu siguranţe sunt amplasate:
-
în partea inferioară a planşei de
bord, pe partea stângă (în spatele
capacului),
-
sub capota motorului (în apropierea
bateriei).
Indicaţiile
comunicate nu se referă
decât la siguranţele ce pot fi schimbate
utilizând penseta situata în spatele
spaţiului pentru mărunţiş din partea
dreaptă a planşei de bord. Pentru
orice alte informaţii, adresaţi-vă reţelei
CITROËN sau unui Service autorizat.
Demontarea si montarea unei
sigurante
Înlocuiţi întotdeauna o siguranţă
defectă cu una de aceeaşi
intensitate (amperaj).
Pentru profesionişti: pentru
o informare completă asupra
siguranţelor şi releelor, cosultaţi
schema "Metode" în cadrul Reţelei.
CITROËN isi declină orice
responsabilitate privind plata reparaţiei
vehiculului dumneavoastră sau
disfuncţiile cauzate de instalarea
de accesorii auxiliare care nu sunt
furnizate sau recomandate de
CITROËN şi care nu au fost instalate
conform indicaţiilor fabricantului, în
mod special pentru orice aparat al
cărui consum depăşeşte 10 mA. Înainte de a înlocui o siguranţă este
necesară cunoaşterea cauzei apariţiei
incidentului şi remedierea acesteia.
●
Utilizati penseta.
Schimbarea unei siguranţe
Page 205 of 296

Audio si Telematica
203
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Reglarea volumului (fiecare sursă are setări
independente, inclusiv anunturile din trafic (t
a)
s
i indicaţiile de navigaţie).
ta
iati volumul prin apasarea simultana a
tastelor de majorare si diminuare a volumului.
re
stabiliti volumul prin apasarea uneia din cele
doua taste de volum.
ap
asati pe Meniu
pentru a afisa
meniurile in carusel.
Majorarea volumului.
Reducerea volumului.
Selectarea sursei audio (in functie de versiune):
-
R
adio FM / DAB / AM*.
-
M
emorie USB.
-
S
martphone via Mirror
li
nk
t M sau CarPlay®.
-
te
lefon conectat prin Bluetooth* si difuzare
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
M
edia player conectat la priza auxiliara
( jack, cablu nefurnizat).
-
J
ukebox*, dupa copierea in prealabil
a fisierelor audio în memoria interna a
sistemului.
* În funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe tableta tactilă,
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in
functie de sursa redata).
ec
ranul este de tip "rezistiv", este
necesară o apăsare mai hotărâtă, mai
ales pentru gesturile tip "alunecare"
(parcurgerea unei liste, deplasarea
pe hartă...). O atingere super ficială nu
va fi luată în considerare. O apăsare
cu mai multe degete nu va fi luată în
considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi.
Această tehnologie poate fi folosită la
orice temperatură. În caz de expunere la temperaturi ridicate,
nivelul volumului sonor poate fi diminuat,
pentru a proteja sistemul audio. Revenirea
la situaţia iniţială are loc când temperatura
din habitaclu revine la normal.
Pentru întreţinerea ecranului este
recomandată folosirea unui material
moale, neabraziv (lavetă pentru
ochelari), fără a adăuga soluţii de
curăţat.
Nu atingeti ecranul cu obiecte acutite.
Nu atingeti ecranul cu mainile ude.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 227 of 296
Audio si Telematica
225
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Radio Media
Pagina secundara Media list Prezentarea ultimei surse media utilizate.
Radio Media
Pagina secundara Settings Media
Settings Shuffle (all tracks)
Alegerea parametrilor de redare.
Shuffle (current album)
rep
eat
Aux. amplification
Radio
Settings
r
d
S
optionsActivarea sau dezactivarea reglajelor.
DAB/FM options
di
splay r
a
dio t
e
xt
di
gital radio slideshow
display
Announcements Settings
traffic announcements (t a)
Activarea sau dezactivarea reglajelor.
ne
ws - Weather
Sport - Programm info
Flash -
u
n
foreseen
events
Confirm Salvarea reglajelor.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 232 of 296

Audio si Telematica
230
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Media
Player USB Alegerea sursei
ta s t a SRC ( sursa) dintre comenzile
de pe volan permite trecerea
directă la următoarea sursă media
disponibilă, dacă aceasta este activă. Selectaţi schimbarea sursei.
ap
asati pe Radio Media
, pentru
afişarea paginii primare.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
li
stele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Listele sunt memorate: fara
interventie in cadrul acestor liste, timpul de
încărcare este mai mic.
in
troduceti memoria
u
S
B in portul
u
S
B sau
bransati echipamentul periferic
u
S
B la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUx)
Conectaţi echipamentul portabil (player
MP3, …) la priza Jack, utilizând un cablu audio
(nefurnizat).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la
echipamentul portabil. Alegeti sursa.
Page 233 of 296

Audio si Telematica
231
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu
extensia".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o rată
cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
Bit
Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele".wma" trebuie sa fie de tip wma
9
standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 32,
44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ?
; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB în format FAT32
(File Allocation Table).
Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip
u
S
B Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player ap ple® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului
USB al dispozitivului portabil. Sistemul nu este compatibil cu
bransarea simultana a doua dispozitive
identice (două chei USB sau două
dispozitive
a
pple®) dar este posibilă
conectarea unei chei USB şi a unui
player
a
pple® simultan.
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 272 of 296

Audio si Telematica
270
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Primii pasi
* Disponibil în funcţie de versiune. Pornire/Oprire, reglare volum.
Selectare sursă:
Radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Afişarea listei de posturi locale.
Apasare lunga: piese din CD sau
directoare MP3 (CD / USB).
Selectarea afişajului ecranului între
modurile:
Data; Functii audio; Calculator de
bord; Telefon.
Reglare a opţiunilor audio:
Balans Fata/Spate; Stanga/Dreapta;
Joase/Inalte; Loudness; Ambiante
sonore.
Tasta DARK modifică afişajul ecranului
pentru un mai bun confort pe timp de
noapte.
Prima apasare: iluminat numai pe banda
superioara.
A doua apasare: afisarea unui ecran negru.
A treia apasare: revenire la afisajul
standard.
Selectare frecvenţă inferioară/
superioară.
Selectare director MP3 precedent /
u r m a t o r.
Selectare director / gen / artist / lista
de redare precedent / urmator (USB).
Abandonul operaţiei în curs. Validare. Taste de la 1 la 6:
Selectarea postului de radio
memorat.
Apasare lunga: memorarea unui post
radio.
Căutare automată frecvenţă
inferioară/superioară.
Selectare piesa CD, MP3 sau USB
precedenta/urmatoare.
Ejectare CD.
Afişarea meniului general. Pornire/Oprire a funcţiei TA (Anunţ
Tr a f i c) .
Apasare lunga: acces la modul PT Y*
(Tipuri de Programe radio).
Selectarea gamelor de unde
AM / FM.
Page 274 of 296

Audio si Telematica
272
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Meniuri
Ecran C
Functii audio
Radio; CD; USB; AUX.
Trip computer (Calculator de bord):
Specificarea valorilor referitoare la
distanta; Alerte; Starea functiilor.
Bluetooth
®: Telefon - Audio
Conectare; Kit maini-libere;
Streaming.
Personalisation-configuration
(Personalizare - Configurare):
Parametri vehicul; Afisaj; Limbi.
Pentru a avea o imagine de ansamblu
asupra detaliilor meniurilor ce trebuie alese,
consultaţi rubrica "Ramificatie(i) ecran(e)".
Ecran A
radio
Selectarea unui post
Apăsaţi de mai multe ori pe
tasta SOURCE (SURSA) şi selectaţi
radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru a
selecta una dintre gamele de unde.
Apăsaţi scurt pe una dintre taste
pentru efectuarea unei căutări
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentru
căutarea manuală a frecvenţelor
superioare/inferioare.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH
(
r
ea
Ct
ualiz are li
St
a
)
, pentru
afişarea listei de posturi de radio
locale (maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste,
apăsaţi timp de mai mult de
două
se
cunde.