Inställningar och information
Användningsprincip1Knapp för:▷Val av indikering▷Inställning av värden2Knapp för:▷Bekräftelse av vald indikering eller in‐
ställda värden▷Visning av färddatorinformation 703Dimning av instrumentbelysning med lju‐
set tänt 864Visning av Check-Control 795Kontroll av motoroljenivå 2316Inställning av klocka 747Inställning av datum 758Visning av servicebehov 76Släcka indikeringar
När knappen 2 åter trycks in eller om ingen in‐
matning görs på ca 15 sekunder, visas ytter‐
temperaturen och tiden igen. Avsluta vid be‐
hov föst den aktuella inställningen.Seite 73IndikeringarInstrument73
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 085 - II/15
MåttenheterDu kan ändra måttenheterna för förbrukning,
körsträcka/avstånd, temperatur och tryck.1."Inställningar"2."Språk/enheter"3.Välj önskat menyalternativ.4.Välj önskad enhet.
Inställningarna lagras i fjärrkontrollen som an‐
vänds.
KlockaInställning av tid
På kombiinstrumentet
Inställning av 12h/24h-läge, se Inställning av
tidsformat nedan.
1.Tryck knappen 1 i blinkerspaken uppåt el‐
ler nedåt flera gånger tills den motsvarande
symbolen samt tiden och "SET" visas på
displayen.2.Tryck på knappen 2.3.Ställ in timmarna med knappen 1.4.Tryck på knappen 2 för att bekräfta.5.Ställ in minuterna med knappen 1.6.Tryck på knappen 2 för att bekräfta.7.Tryck på knappen 2.
Den ändrade tiden lagras.
Via iDrive
1. Tryck på knappen.
Huvudmenyn visas.2."Inställningar"
Inställning av tidszon
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Tidszon:"4.Välj önskad tidszon.
Tidszonen sparas.
Inställning av tid
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"Seite 74InstrumentIndikeringar74
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 085 - II/15
3."Klockslag:"4.Vrid kontrollvredet till önskade timmar och
tryck på det.5.Vrid kontrollvredet till önskade minuter och
tryck på det.
Tiden lagras.
Inställning av tidsformat
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Format:"4.Välj önskat format.
Inställningen lagras.
Inställningarna lagras i fjärrkontrollen som just
används, Personal Profile, se sid 28.
Datum
Inställningarna lagras i fjärrkontrollen som just
används, Personal Profile, se sid 28.
Inställning av datum På kombiinstrumentet För inställning av datumformat dd/mm eller
mm/dd, se Inställning av datumformat nedan.
1.Tryck knappen 1 i blinkerspaken uppåt el‐
ler nedåt flera gånger tills motsvarande
symbol samt datum och "SET" visas på
displayen.2.Tryck på knappen 2.3.Ställ in dagen med knappen 1.4.Tryck på knappen 2 för att bekräfta.5.Ställ in månad och år på samma sätt.6.Tryck på knappen 2.
Det ändrade datumet lagras.
Via iDrive
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Datum:"4.Vrid kontrollvredet till önskad dag och tryck
på det.5.Ställ in månad och år på samma sätt.
Datumet lagras.
Inställning av datumformat
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"Seite 75IndikeringarInstrument75
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 085 - II/15
SäkerhetFordonsutrustning
I detta kapitel beskrivs alla serie-, lands- och
extrautrustningar, som erbjuds för modellse‐
rien. Därför beskrivs även utrustningar, som
eventuellt inte finns till bilen t ex på grund av
vald extrautrustning eller landsutförandet.
Detta gäller även säkerhetsrelevanta funktio‐
ner och system.
När respektive funktioner och system används
ska gällande nationella bestämmelser iakttas.
Krockkuddar Under de markerade täckkåporna finns föl‐
jande krockkuddar:1Frontkrockkuddar2Sidokrockkuddar i stolryggstöden
Frontkrockkuddar
Frontkrockkuddarna skyddar föraren och pas‐
sageraren vid en frontalkollision, då enbart bil‐
bältena inte skulle skydda tillräckligt.
SidokrockkuddarVid en sidokrock skyddar sidokrockkudden
kroppen i höjd med bröstkorgen.
Skyddsfunktion
Krockkuddarna utlöses inte i alla krocksituatio‐
ner, t ex inte vid lättare olyckor eller kollisioner
bakifrån.
Även om alla anvisningar följs, är det inte helt
uteslutet att det i enstaka fall kan uppstå ska‐
dor när krockkuddarna utlöser.
I vissa fall kan ljudet vid tändningen och upp‐
blåsningen förorsaka en kortvarig nedsättning
av hörseln.
Anvisningar för optimal skyddsverkan▷Håll avstånd till krockkuddarna.▷Håll alltid i rattkransen med händerna i läge
klockan 3 och 9 för att undvika hand- och
armskador om krockkudden utlöser.▷Inga ytterligare personer, djur eller föremål
får befinna sig mellan krockkudden och
passageraren i stolen.▷Frontkrockkuddens täckkåpa på passage‐
rarsidan får inte användas för förvaring av
saker.▷Klistra inte fast någonting och täck inte
över instrumentbrädan och rutan på passa‐
gerarsidan och fäst inga hållare för naviga‐
tionssystem eller mobiltelefoner där.▷Se till att passageraren sitter rätt, dvs med
fötterna eller benen i fotutrymmet och inte
stödda mot instrumentbrädan, eftersom
benen kan skadas om frontkrockkudden
utlöser.▷Använd inga överdragsklädslar, stoldynor
eller andra föremål på framstolarna, som
inte är speciellt godkända för stolar med in‐
tegrerade sidokrockkuddar.▷Häng inga kläder, t ex jackor, på stolrygg‐
stöden.Seite 87SäkerhetInstrument87
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 085 - II/15
▷Optisk indikering.
Mätning
Mätningen görs med ultraljudssensorer i stöt‐
fångarna.
Räckvidden är ca 2 m.
Varningssignalen hörs först:
▷För sensorerna fram och de båda hörnsen‐
sorerna bak vid ca 60 cm.▷För mittsensorerna bak vid ca 1,50 m.
Systemets begränsningar
Var uppmärksam på trafiksituationenTrots PDC är det alltid föraren som an‐
svarar för bedömningen av trafiksituationen.
Kontrollera alltid också själv trafiksituationen
runtom bilen. Annars kan det uppstå olycksrisk
på grund av trafikanter eller föremål, som be‐
finner sig utanför PDC-systemets räckvidd.
Höga ljud utanför eller inne i bilen kan över‐
rösta PDC-signalen.◀
Kör inte fort med PDC
Undvik att köra fort mot ett objekt.
Undvik att köra iväg snabbt när PDC ännu inte
har aktiverats.
Annars kan systemet, på grund av fysikaliska
faktorer, varna för sent.◀
Ultraljudsmätningens begränsningar Vissa objekt kan inte identifieras med hjälp av
ultraljudsmätning, som t ex:
▷Dragkrokar och släpvagnskopplingar.▷Smala eller kilformiga objekt.▷Låga objekt.▷Objekt med hörn och vassa kanter.
Redan indikerade låga objekt, t ex trottoarkan‐
ter, kan åter hamna i sensorernas döda om‐
råde, innan eller efter att den konstanta signa‐
len ljuder.
Utskjutande, högre placerade objekt, t ex väg‐
gutsprång, kan inte identifieras.
FelvarningarI följande situationer kan PDC indikera en var‐
ning trots att inget hinder befinner sig inom sy‐
stemets räckvidd:▷Vid häftigt regn.▷Vid mycket smutsiga eller nedisade senso‐
rer.▷Vid snötäckta sensorer.▷Vid skrovlig gatubeläggning.▷I stora, rätvinkliga byggnader med kala
väggar, t ex parkeringsgarage.▷Vid kraftiga avgaser.▷På grund av andra ultraljudskällor, t ex sop‐
maskiner, ångtvättar eller neonrör.
Automatisk tillkoppling
Lägg i backen med motorn igång eller tänd‐
ningen tillkopplad.
Automatisk frånkoppling vid körning
framåt
Systemet kopplas från när en viss körsträcka
eller hastighet överskrids.
Koppla vid behov åter till systemet.
Manuell till-/frånkoppling
Tryck på knappen.
▷Till: LED-lampan lyser.▷Från: LED-lampan slocknar.Seite 102InstrumentKörkomfort102
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 085 - II/15
Den inre cirkulationsdriften kan även aktiveras/
avaktiveras, se sid 10, via en knapp på ratten.
Luftmängd Tryck på motsvarande knapp. Ju
större luftmängden är, desto
bättre blir värme- eller kyleffekten.
Luftmängden reduceras eventuellt eller kopp‐
las från för att spara batteriet.
Luftfördelning Led den inströmmande luften till
rutorna
, mot kroppen el‐
ler knäna och till fotutrymmet
.
Alla mellanlägen är möjliga. I läge
klockan 6 strömmar även en liten
mängd luft till rutorna, så att de inte blir im‐
miga.
Avfrostning och torkning av rutor
1Luftfördelningen 1 i läge .2Avaktivera inre cirkulationsdrift 2.3Koppla till kylfunktionen 3.4Temperaturen 4 åt höger, rött.5Ställa in luftmängden 5 till max.6Avfrosta bakrutan genom att koppla till
bakrutevärmen 6
.
Bakrutevärme
Bakrutevärmen kopplas automa‐
tiskt från efter en stund eller när
hardtopen fälls ned.
Mikrofilter
Dammpartiklar och pollen i friskluften filtreras
bort i mikrofiltret. Mikrofiltret byts ut av verk‐
staden vid servicen på bilen.
Ventilation1Spakar för att ändra luftens riktning2Inställningshjul för steglös öppning och
stängning av luftinsläppen
Kylande ventilation
Ställ in luftinsläppen så att den svala luften rik‐
tas mot dig, t ex när bilen är uppvärmd.
Ventilation utan drag
Ställ in luftinsläppen så att luften strömmar
förbi dig.
Seite 106InstrumentKlimat106
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 085 - II/15
Klimatautomatik1Temperatur, vänster kupé2Maximal kylning3Bakrutevärme4Avfrostning och torkning av rutor5Automatisk inre cirkulationskontroll AUC/
inre cirkulationsdrift6Manuell luftfördelning7AUTO-program8Manuell luftmängd, klimattyp9Temperatur, höger kupé10Manuell till- och frånkoppling av kylfunk‐
tionAnvisning
Tillräcklig ventilation
Vid längre uppehåll i fordonet ska du se
till att ventilationen utifrån är tillräcklig och inte
använda cirkulationsdriften för länge eftersom
luftkvaliteten i kupén då kontinuerligt försäm‐
ras.◀
Behaglig innertemperaturMed AUTO-programmet 7 får du optimal luft‐
fördelning och luftmängd i nästan alla situatio‐
ner, se AUTO-program nedan. Du behöver
bara ställa in en behaglig innertemperatur.
Nedan beskrivs detaljerat vilka inställningar du
kan göra.
De flesta inställningarna lagras i fjärrkontrollen
som just används, Personal Profile-inställ‐
ningar, se sid 29.
Klimatfunktioner i detalj
Till-/frånkoppling av systemet Om du håller vänster knapp intryckt eller
trycker in den i det lägsta fläktsteget, kopplasklimatautomatiken från helt. Alla indikeringar
slocknar, utom för bakrutevärmen om den är
tillkopplad.
Koppla åter till klimatautomatiken genom att
trycka på en av knapparna, utom knappen för
bakrutevärmen.
Temperatur Ställ in önskad temperatur indivi‐
duellt på förar- och passagerarsi‐
dan.
Klimatautomatiken ställer vid alla
årstider in temperaturen så snabbt som möj‐
ligt, vid behov med hjälp av högsta kyl- eller
värmeeffekt, och håller den konstant.
Växla inte i snabb följd mellan olika temperatu‐
rinställningar, eftersom klimatautomatiken då
inte har tillräckligt mycket tid att reglera den in‐
ställda temperaturen.
I det högsta läget kan du ställa in maximal vär‐
meeffekt oberoende av yttertemperaturen.
I det lägsta läget kyls ständigt.Seite 107KlimatInstrument107
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 085 - II/15
knappen, tills funktionen utlöses. LED-lampan
på innerbackspegeln lyser konstant så länge
radiosignalen överförs.
Radera programmerade funktioner Håll höger och vänster knapp på innerback‐
spegeln intryckta samtidigt i ca 20 sekunder,
tills LED-lampan blinkar snabbt. Alla program‐
merade funktioner raderas. Du kan inte ta bort
enstaka programmeringar.
Askkopp
Öppning
Tryck på lockets list.
Tömning
Tryck på det öppnade skyddet, se pil. Askkop‐
pen kan tas ur.
Cigarettändare
Tryck in tändaren med motorn igång eller
tändningen tillkopplad.
När tändaren är klar för användning hoppar den
tillbaka och kan dras ut.
Risk för brännsår
Håll alltid tändaren i handtagsknoppen,
så att du inte bränner dig.
Koppla från tändningen och ta med dig fjärr‐
kontrollen när du lämnar bilen, så att t ex barn
inte kan använda tändaren och bränna sig.◀
Stick in täckkåpan igen efter använd‐
ningen
Stick in cigarettändaren eller eluttagets täck‐
kåpa igen efter användningen, så att föremål
inte kan falla in i uttagen och förorsaka en kort‐
slutning.◀
Anslutning av elektriska
apparater
Anvisning Anslut inte laddare till eluttaget
Anslut inte batteriladdare till de fabriks‐
monterade eluttagen i bilen, eftersom bilen då
kan skadas.◀
Eluttag
När motorn är igång eller tändningen tillkopp‐
lad kan du använda elektriska apparater, så‐
som handlampa, bildammsugare etc i din
Seite 112InstrumentInnerutrustning112
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 085 - II/15