Montáž dětských zádržných
systémů
Dětské zádržné systémy
V autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu jsou dostupné dětské zá‐
držné systémy pro každý věk nebo hmotnostní
kategorii.
Upozornění
Při výběru, montáži a používání dětských zá‐
držných systémů dbejte pokynů výrobce dět‐
ského zádržného systému.
VÝSTRAHA
U poškozených nebo již nehodou zatíže‐
ných dětských zádržných systémů a jejich
upevňovacích systémů může být ochranný úči‐
nek omezený nebo nulový. Dítě tak např. ne‐
musí být dostatečně zadržováno, např. při ne‐
hodě nebo brzdných a úhybných manévrech.
Hrozí nebezpečí úrazu nebo smrtelného úrazu.
Poškozené nebo při nehodě již jednou zatížené
dětské zádržné systémy a jejich upevňovací
systémy nechte prověřit a případně vyměnit v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.◀
VÝSTRAHA
U nesprávného nastavení sedadla nebo
při nesprávné montáži dětské sedačky je stabi‐
lita dětského zádržného systému omezená
nebo nulová. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Dbejte nato, aby dětský zá‐
držný systém pevně doléhal na opěradlo. U
všech dotčených opěradel pokud možno
upravte sklon opěradla a sedadla správně na‐
stavte. Dbejte na to, aby sedadla a jejich opěra‐
dla byla správně zajištěny. Pokud možno
přizpůsobte výšku opěrky hlavy, nebo opěrku
odejměte.◀Na sedadle spolujezdce
Deaktivace airbagů VÝSTRAHA
Aktivní airbagy spolujezdce mohou při
rozvinutí dítě v dětském zádržném systému
poranit. Hrozí nebezpečí zranění. Ujistěte se,
že jsou airbagy spolujezdce deaktivované, a že
svítí kontrolka PASSENGER AIRBAG OFF.◀
Před montáží dětského zádržného systému na
sedadle spolujezdce dbejte na to, aby byl
deaktivován čelní a boční airbag na straně
spolujezdce.
Deaktivace airbagu spolujezdce klíčovým spí‐
načem, viz strana 113.
Zádržné systémy pro děti umístěné
proti směru jízdy
NEBEZPEČÍ
Aktivní airbagy spolujezdce mohou při
rozvinutí smrtelně zranit dítě v dětském zá‐
držném systému otočenému zády ke směru
jízdy. Hrozí nebezpečí úrazu nebo smrtelného
úrazu. Ujistěte se, že jsou airbagy spolujezdce
deaktivované, a že svítí kontrolka PASSENGER
AIRBAG OFF.◀
Dbejte na pokyny na sluneční cloně na straně
spolujezdce.
Poloha a výška sedadla Před montáží univerzálního dětského zá‐
držného systému nastavte sedadlo spolu‐
jezdce do nejzazší polohy a je-li to možné do
Seite 65Bezpečná přeprava dětíObsluha65
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
zný vzestup síly a parkovací brzda se
zřetelně slyšitelně odblokuje.4.Uložte šroubovák a zavřete levé boční ob‐
ložení v zavazadlovém prostoru.
Po přerušení napájení
VÝSTRAHA
Funkčnost parkovací brzdy není zaji‐
štěna, pokud došlo k jejímu odblokování bez
přerušení napájení. Hrozí nebezpečí nehody.
Parkovací brzdu smíte opět uvést do provozu
pouze v případě jejího manuálního odbrzdění v
důsledku přerušení napájení.◀
Uvedení do provozu
1.Zapněte zapalování.2. Stiskněte spínač při sešlápnutém pe‐
dálu brzdy nebo zvolené poloze páky voliče
P.
Uvedení do provozu může trvat několik se‐
kund. Případný hluk je normální.
Kontrolka na sdruženém přístroji
zhasne, jakmile je parkovací brzda opět
provozuschopná.
Ukazatele směru, dálková
světla, světelná houkačka
Ukazatele směru
Ukazatel směru ve vnějším zpětném zrcátku
Při jízdě a během provozu ukazatelů směru
nebo výstražných světel nepřiklápějte vnější
zpětná zrcátka, protože by nebyly dobře vidět
ukazatele směru ve vnějších zpětných zrcát‐
kách.
Signalizace změny směru jízdy
Zatlačte pákový přepínač až za bod zvýšení od‐
poru.
Pákový přepínač ukazatelů směru se po akti‐
vaci vrátí do výchozí polohy.
Manuálně jej vypnete lehkým stisknutím páko‐
vého přepínači až k bodu zvýšení odporu.
Signalizace změny směru trojím
bliknutím
Na páku lehce klepněte.
Ukazatele směru třikrát bliknou.
Funkce může být aktivována nebo deaktivo‐
vána.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Trojité bliknutí“Seite 76ObsluhaJízda76
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Krátké zapnutí ukazatelů směru
Pákový přepínač zatlačte až k bodu zvýšení od‐
poru a držte jej, dokud chcete mít zapnuté uka‐
zatele směru.
Funkční porucha
Netypicky rychlé blikání kontrolky poukazuje
na poruchu žárovky ukazatele směru.
Při jízdě s přívěsem poukazuje kontrolka
případně také na poruchu žárovky ukazatele
směru přívěsu.
Dálková světla, světelná houkačka▷Dálková světla, šipka 1.▷Zhasnutí dálkových světel/světelná hou‐
kačka, šipka 2.
Stěrače
Zapnutí/vypnutí stěračů a krátké
setření
Všeobecně
Stěrače nepoužívejte, je-li čelní okno suché, ji‐
nak může dojít k rychlejšímu opotřebení nebo
poškození stěračů.
Upozornění
VÝSTRAHA
Rozpohybují-li se stěrače v odklopeném
stavu, může dojít k poškození součástí vozidla
nebo přivření části těla. Hrozí riziko zranění
nebo věcných škod. Dbejte na to, aby při od‐
klopených stěračích bylo vozidlo vypnuto a při
zapnutí byly stěrače přiklopeny.◀
POZOR
Při namrzlých stěračích se stírátka stě‐
račů mohou při zapnutí vytrhnout a motorek
stěračů se může přehřívat. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Před zapnutím stěračů sklo
rozmrazte.◀
Zapnutí
Po uvolnění se pákový přepínač vrátí do zá‐
kladní polohy.
▷Normální rychlost stěračů: Klepněte jednou
nahoru.
Ve stojícím voze se přepne do režimu inter‐
valového stírání.▷Vysoká rychlost stěračů: Klepněte nahoru
dvakrát nebo jednou za bod zvýšení od‐
poru.
Ve stojícím voze se přepne na normální ry‐
chlost.Seite 77JízdaObsluha77
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Vypnutí a krátké setření
Po uvolnění se pákový přepínač vrátí do zá‐
kladní polohy.
▷Krátké stírání: Zatlačte jednou dolů.▷Vypnutí z normální rychlosti stěračů: Za‐
tlačte jednou dolů.▷Vypnutí z rychlého stírání stěračů: Zatlačte
dvakrát dolů.
Cyklovač nebo dešťový senzor
Princip Bez dešťového senzoru je předem zadán inter‐
val pro režim stírání.
Dešťový senzor řídí stírání automaticky v závi‐
slosti na intenzitě deště. Čidlo se nachází na
čelním okně přímo před vnitřním zpětným
zrcátkem.
Aktivace/deaktivace
Stiskněte tlačítko na pákovém přepínači stě‐
račů.
Je spuštěno stírání. Při výbavě dešťovým se‐
nzorem: Svítí LED v páčce stěračů.
Při mrazu se proces stírání ev. nemusí spustit.
Při přerušení jízdy se zapnutým dešťovým se‐
nzorem: Pokud bude jízda do 15 min pokračo‐
vat, aktivuje se znovu automaticky dešťový se‐
nzor.
POZOR
V mycích linkách se mohou stěrače omy‐
lem spustit při aktivaci dešťového senzoru.
Hrozí nebezpečí hmotných škod. Dešťový se‐
nzor v myčce deaktivujte.◀
Nastavení cyklovače nebo citlivosti
dešťového senzoru
Rýhovaným kolečkem otáčením nastavte inter‐
val nebo citlivost dešťového senzoru.
Nahoru: Krátký interval nebo vysoká citlivost
dešťového senzoru.
Dolů: Dlouhý interval nebo malá citlivost dešťo‐
vého senzoru.
Očistěte sklo, světlomety
Zatáhněte za pákový přepínač stěračů.
Kapalina ostřikovačů stříká na čelní okno a
krátce fungují stěrače čelního okna.
Seite 78ObsluhaJízda78
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Ve sdruženém přístroji se zobrazí symbol
vlajky.5.Dojde k nastavení otáček pro rozjezd. Bě‐
hem následujících 3 sekund uvolněte
brzdu.
Před opětovným použitím systému Launch
Control nechte převodovku cca 5 minut vy‐
chladnout.
Při opětovném použití se systém Launch Con‐
trol přizpůsobí okolním podmínkám, jako např.
mokrá vozovka.
Seite 84ObsluhaJízda84
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
5Otáčkoměr 93
Seznamy možností 98Zobrazení ECO PRO 2196Teplota motorového oleje 937Palubní počítač 998Vynulování počítadla kilometrů 94Vypnutí/zapnutí změny zobrazení
Je možné nastavit, zda displej sdruženého
přístroje při změně jízdního režimu na ECO
PRO nebo SPORT automaticky přejde do od‐
povídajícího zobrazení.
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Informační displej“3.„ECO PRO Info“Nebo „Zobrazení jízdního režimu“
S navigačním systémem Professional:
Zapnutí/vypnutí funkce lupy
Je možno nastavit, zda se má aktuální rychlost
v rychloměru zobrazovat zvětšeně.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Informační displej“3.„Zvětšovací funkce“
Zobrazení ECO PRO
1Rychloměr2Variabilní zobrazení: Rady ECO PRO, upo‐
zornění asistenta zpoždění, zobrazení asi‐
stenčních systémů řidičeSeite 87UkazateleObsluha87
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Teplota chladicí kapaliny
Pokud se chladicí kapalina, a tím i motor, příliš
zahřeje, zobrazí se hlášení kontrolního sy‐
stému.
Kontrola hladiny chladicí kapaliny, viz
strana 250.
Počítadlo kilometrů a dílčí
počítadlo kilometrů
Zobrazení▷Počítadlo kilometrů, šipka 1.▷Dílčí počítadlo kilometrů,
šipka 2.
Zobrazení/vynulování počtu kilometrů
Stiskněte tlačítko.
▷Při vypnutém zapalování se
zobrazí hodiny, venkovní te‐
plota a počítadlo kilometrů.▷Při zapnutém zapalování se
vynuluje dílčí počítadlo kilo‐
metrů.
Venkovní teplota
Klesne-li údaj na teplotu +3 ℃
nebo nižší, zazní signál.
Objeví se hlášení kontrolního
panelu.
Hrozí zvýšené nebezpečí ná‐
mrazy.
VÝSTRAHA
Zvýšené nebezpečí výskytu náledí může
vzniknout i při teplotách vyšších než +3 ℃,
např. na mostech nebo v úsecích ve stínu.
Hrozí nebezpečí nehody. Při nízkých teplotách
přizpůsobte styl jízdy povětrnostním podmín‐
kám.◀
Hodiny Hodiny budou zobrazeny dole
na sdruženém přístroji.
Nastavení hodin a formátu ho‐
din, viz strana 101.
Datum Datum se zobrazí na palubním
počítači.
Nastavení data a formátu data,
viz strana 102.
Dojezd
Zobrazení Při menším dojezdu:▷Krátce se objeví hlášení kon‐
trolního systému.▷V palubním počítači se zo‐
brazuje zbývající dojezd.▷U dynamického způsobu jízdy, např. rychlé
otáčky, není funkce motoru vždy zajištěna.
Při dojezdu pod cca 50 km se trvale zobrazí
hlášení kontrolního systému.
POZOR
Při dojezdu pod 50 km by již nemusela
být dostatečná dodávka paliva do motoru. Již
nejsou zaručeny funkce motoru. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. Načerpejte palivo včas.◀
Zobrazení dojezdu
Podle výbavy může být dojezd ve sdruženém
přístroji zobrazen také jako sloupcový diagram.
1.„Nastavení“Seite 94ObsluhaUkazatele94
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
2.„Informační displej“3.„Analog. doplňk. displeje“
S navigačním systémem: Dojezd při
aktivním navádění k cíli
Při příslušné výbavě je při aktiv‐
ním navádění k cíli zobrazen
zbývající dojezd při dosažení
cíle.
Okamžitá spotřeba
Zobrazení Podle výbavy může být okamžitá
spotřeba paliva zobrazena ve
sdruženém přístroji. Je možné
kontrolovat, jak ekonomicky a ekologicky jedete.
Zobrazení okamžité spotřeby
1.„Nastavení“2.„Informační displej“3.„Analog. doplňk. displeje“
Sloupcové zobrazení okamžité spotřeby se zo‐
brazí na sdruženém přístroji.
Zpětné získávání energie
Zobrazení Pohybová energie vozidla se při
Deceleraci přeměna na elektric‐
kou energii. Akumulátor vozidla
je částečně dobíjen a spotřeba
paliva může klesnout.
Požadavek na provedení
údržby
Princip
Po zapnutí zapalování se ve sdruženém přís‐
troji krátce zobrazí vzdálenost nebo čas do
další servisní prohlídky.
Aktuální požadavek na provedení údržby může
být načten z dálkového ovladače.
Zobrazení
Podrobné informace o požadavku na
provedení údržby
Podrobnější informace související s rozsahem
údržby můžete zobrazit na kontrolním displeji.1.„Informace o vozidle“2.„Stav vozidla“3. „Servisní požadavky“
Bude zobrazen potřebný rozsah údržby a
případně zákonem předepsané prohlídky.4.Zvolte záznam, abyste mohli zobrazit bližší
informace.
Symboly
Sym‐
bolyPopisÚdržba není v současné době
nutná.Nastala potřeba co nejdříve provést
údržbu nebo zákonnou kontrolu.Termín servisní prohlídky je překro‐
čen.
Zadání termínů
Zadání termínů předepsaných prohlídek.
Ujistěte se, že je správně nastaveno datum a
čas.
Seite 95UkazateleObsluha95
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15