Skleněné střešní okno,
elektricky ovládané
Všeobecně
Skleněné střešní okno a posuvná clona mohou
být ovládány odděleně nebo společně stejným
spínačem.
Upozornění
VÝSTRAHA
Při manipulaci se skleněnou střechou
může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Při otevírání a zavírání dejte
pozor, aby oblast pohybu skleněné střechy
byla volná.◀
VÝSTRAHA
Děti bez dozoru nebo zvířata ve vozidle
mohou vozidlo uvést do pohybu a ohrozit sebe
nebo okolní provoz, např. následujícím jedná‐
ním:
▷Stisknutím tlačítka start/stop.▷Odbrzděním parkovací brzdy.▷Otevíráním a zavíráním dveří nebo oken.▷Zařaďte polohu páky voliče N.▷Obsluhou výbavy vozidla.
Hrozí nebezpečí nehody nebo úrazu. Děti nebo
zvířata nenechávejte ve vozidle bez dozoru. Při
opouštění vozidla s sebou vezměte dálkové
ovládání a vůz zamkněte.◀
Zvednutí a zavření zdvižené skleněné
střechy
Zatlačte spínač krátce nahoru.▷Je-li skleněné střešní okno
zavřené, zvedne se a po‐
suvná clona se pootevře.▷Je-li skleněné střešní okno
otevřené, zavře se až do
zvednuté polohy. Posuvná
clona se nepohybuje.▷Zdvižená skleněná střecha se zavírá. Po‐
suvná clona se nepohybuje.
Samostatné otevření/zavření
skleněného střešního okna a posuvné clony
▷Spínač posuňte až k bodu
zvýšení odporu v požadova‐
ném směru a držte jej.
Posuvná clona se otevírá po
dobu stisknutého spínače.
Pokud je posuvná clona již
zcela otevřena, otevře se
skleněné střešní okno.
Skleněné střešní okno se za‐
vírá, dokud držíte spínač.
Pokud je skleněné střešní
okno již zavřeno nebo pokud
se nachází ve zvednutém
stavu, zavře se posuvná
clona.▷Spínač zatlačte za bod zvýšení odporu v
požadovaném směru.
Posuvná clona se otevírá automaticky. Po‐
kud je posuvná clona již zcela otevřena,
otevře se automaticky skleněné střešní
okno.
Skleněné střešní okno se zavře automa‐
ticky. Pokud je skleněné střešní okno již
zavřeno nebo pokud se nachází ve zvednu‐
tém stavu, zavře se automaticky posuvná
clona.Seite 48ObsluhaOdemykání a zamykání48
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Stisknutím spínače nahoru zastavíte po‐
hyb.
Společné otevření/zavření skleněného
střešního okna a posuvné clony
Spínač dvakrát krátce za sebou
posuňte za bod zvýšení odporu
v požadovaném směru.
Skleněné střešní okno a po‐
suvná clona se pohybují spo‐
lečně. Stisknutím spínače nahoru zastavíte po‐
hyb.
▷Viz také: Komfortní otevírání, viz strana 36,
a komfortní zavírání, viz strana 36, dálko‐
vým ovládáním.▷Viz také: Zavření pomocí komfortního
přístupu, viz strana 41.
Komfortní poloha
Pokud se skleněné střešní okno pomocí auto‐
matiky zcela neotevře, bylo dosaženo kom‐
fortní polohy. V této poloze je hluk jízdy v inte‐
riéru vozu nejmenší.
V případě potřeby jej opět uveďte do pohybu
spínačem.
Po vypnutí zapalování Skleněné střešní okno může být ovládáno ještě
cca 1 minutu po vypnutí zapalování.
Ochrana proti přivření
Překročí-li při zavírání střešního okna zavírací
síla určitou hodnotu, postup zavírání se od
přibližně středu otvoru nebo při zavírání ze
zvednuté polohy přeruší. Skleněné střešní
okno se pootevře.
VÝSTRAHA
Při manipulaci se skleněnou střechou
může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Při otevírání a zavírání dejte
pozor, aby oblast pohybu skleněné střechy
byla volná.◀
Zavírání bez ochrany proti přivření z
otevřené polohy
Při nebezpečí zvenku postupujte následovně:1.Posuňte spínač dopředu až za bod zvýšení
odporu a držte jej.
Ochrana proti přivření bude omezena a
skleněné střešní okno se nepatrně otevře,
když zavírací síla překročí určitou hodnotu.2.Spínač opětovně posuňte dopředu za bod
zvýšení odporu a držte jej tak dlouho, až se
skleněné střešní okno zavře bez ochrany
proti přivření. Dbejte na to, aby byl prostor
pro zavírání volný.
Zavírání bez ochrany proti přivření ze zvednuté polohy
Hrozí-li zvenku nějaké nebezpečí, posuňte spí‐
nač dopředu až za bod zvýšení odporu a držte
jej.
Skleněné střešní okno se zavře bez ochrany
proti přivření.
Inicializace po přerušení napájení Po přerušení napájení během zavírání nebo
otevírání je možné skleněné střešní okno ovlá‐
dat pouze omezeně.
Inicializace systému
Systém lze inicializovat u stojícího vozidla a při
běžícím motoru.
Při inicializaci se skleněné střešní okno zavře
bez ochrany proti přivření.
VÝSTRAHA
Při manipulaci se skleněnou střechou
může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Při otevírání a zavírání dejte
pozor, aby oblast pohybu skleněné střechy
byla volná.◀
Seite 49Odemykání a zamykáníObsluha49
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Omezení systémuFunkce může být omezena např. v následují‐
cích situacích a nebude vydáno žádné nebo
nesprávné varování:▷Jsou-li nesprávně nastavené hodiny.▷Pokud je rychlost jízdy převážně nižší než
cca 70 km/h.▷Při sportovním stylu jízdy, např. při silném
zrychlení nebo rychlé jízdě do zatáček.▷V aktivních jízdních situacích, např. při ča‐
sté změně jízdního pruhu.▷Při špatném stavu vozovky.▷Při silném bočním větru.
PreCrash
Princip Pomocí systému lze od rychlosti 30 km/h roz‐
poznat kritické jízdní situace, které by mohly
způsobit nehodu. V takových situacích jsou au‐
tomaticky přijata preventivní ochranná
opatření, aby byla rizika nehody udržena na co
nejnižší úrovni.
Kritické jízdní situace jsou např.:
▷Maximální brzdění.▷Silná nedotáčivost.▷Silná přetáčivost.
Při vybavení varováním při nedodržování bez‐
pečné vzdálenosti nebo varováním při nedo‐
držování bezpečné vzdálenosti s brzdicí funkcí
lze v rámci systémového omezení navíc roze‐
znat hrozící kolizi s vozidlem jedoucím před
vámi nebo s vozidlem, které zastavilo.
Tip VÝSTRAHA
Systém nezbavuje řidiče vlastní jeho od‐
povědnosti. Z důvodů omezení systému ne‐
musí být kritické situace rozpoznávány spole‐
hlivě nebo včas. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
Funkce
Po zapnutí bezpečnostního pásu dojde po roz‐
jetí k jednorázovému automatickému předpnutí
předních bezpečnostních pásů.
Během dopravních kritických situací jsou dle
potřeby aktivní následující individuální funkce:▷Přední bezpečnostní pásy jsou automa‐
ticky napnuty.▷Automatické zavření oken.▷Automatické zavření skleněné střechy.▷U komfortního sedadla: Automatické na‐
stavení opěrky sedadla spolujezdce.
Po kritické dopravní situaci bez nehody jsou
přední bezpečnostní pásy znovu uvolněny.
Všechny ostatní systémy mohou být znovu
přestaveny do požadované polohy.
Pokud se předepínače bezpečnostních pásů
automaticky neuvolní, zastavte a bezpečnostní
pás rozepněte červeným tlačítkem na zámku
pásu. Před pokračováním v jízdě bezpečnostní
pás opět zapněte.
PostCrash
Systém může v určitých nehodových situacích
bez zásahu řidiče automaticky zastavit vozidlo.
Tím může být sníženo riziko další kolize a jejích
následků.
Sešlápnutím brzdového pedálu lze vozidlo sil‐
něji zabrzdit. Automatické brzdění je pak přeru‐
šeno. Sešlápnutím pedálu plynu ke též přeru‐
šeno automatické brzdění.
Po úplném zastavení je brzda automaticky
uvolněna. Zajistěte vůz proti pojíždění.
Seite 141BezpečnostObsluha141
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
VIN, viz identifikační číslovozidla 8
Vjezd do myčky 268
Vlastní bezpečnost 7
Vlastní doplnění AdBlue 232
Vlhkost ve světlometech 256
Vnější vzduch, viz AUC 181
Vnější zpětná zrcátka 59
Vnější zrcátko, automaticky zaclonitelné 61
Vnitřní zrcátko, automaticky zaclonitelné 61
Voda na vozovce 209
Volant, nastavení 61
Volant, paměť 59
Volnoběh motoru za jízdy, jízda setrvačností 223
Všeobecné pokyny pro jízdu 208
Vše o středové konzole 14
Vůz, záběh 208
Výbava vozidla 7
Vybavení interiéru 189
Vyčistění displeje 271
Výfuk 209
Vyhřívání sedadla, vpředu 54
Vyhřívání sedadla, vzadu 55
Vyhřívání volantu 62
Vyhřívání zadního okna 179, 183
Vymazání osobních údajů 23
Vymazat osobní údaje 23
Výměna akumulátoru, akumu‐ látor vozidla 260
Výměna baterie, dálkové ovlá‐ dání k vozidlu 33
Výměna dílů 254
Výměna kola 258
Výměna motorového oleje 249
Výměna oleje 249
Výměna pneumatik 237
Výměna ráfků 237
Výměna ráfků/pneumatik 237
Výměna stírátek stěračů 254 Výměna žárovek, výměna
světel, viz výměna žáro‐
vek 255
Výměna žárovky, vpředu 256
Výměna žárovky, vzadu 258
Vynulování, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 115
Vypnutí motoru 70
Vypnutí zapalování 69
Vysoušení vzduchu, viz funkce chlazení 178, 181
Výstražná světla 263
Výstražný trojúhelník 264
Výstupní otvory, viz vě‐ trání 183
Vyvolání nastavení seda‐ dla 44
Vyvolání nastavení volantu 44
Vyvolání nastavení zrcátka 44
Vzdálenost k cíli 100
Vzorek pneumatik 236
Vzorek, pneumatiky 236
X xDrive 144
Xenonové světlomety, vý‐ měna žárovky 256
Z Záběh 208
Záběh brzdových desti‐ ček 208
Záběh brzdových ko‐ toučů 208
Zablokování, ovládání oken 47
Zaclonitelné vnější zrcátko 61
Zaclonitelné vnitřní 61
Zadání písmen a číslic 23
Zadní sdružené svítilny 258
Zadní sedadla 55
Zadní světla 258 Zadní světla do mlhy 109
Zadní víko, automatické 39
Zádržné systémy pro děti 63
Zajištění nákladu 212
Zákazy předjíždění 97
Zámek, dveře 37
Zámek dveří 37
Zamknutí/odemknutí přes zá‐ mek dveří 37
Zamknutí, automatické 44
Zamknutí, nastavení 43
Zamlžení oken 179, 182
Zamykání/odemykání dálko‐ vým ovládačem 35
Zapalovač 192
Zapnutí zapalování 69
Zásuvka, palubní diagnostika OBD 253
Zásuvky, viz Připojení elek‐ trických přístrojů 193
Zatížení náprav, hmot‐ nosti 275
Zatížení střechy 275
Zavazadlový prostor 196
Zavazadlový prostor, úložné prostory 203
Zavření víka zavazadlového prostoru bez kontaktu 42
Zbytkové teplo, automatická klimatizace 182
Zbývající vzdálenost 94
Zimní pneumatiky, správné pneumatiky 237
Zimní pneumatiky, vzorek 236
Změna převodového stupně, převodovka Steptronic 80
Změny, technické, viz Vlastní bezpečnost 7
Zobrazení ECO PRO 87
Zobrazení chyb, viz Check- Control 89
Zobrazení intervalu, požada‐ vek na provedení údržby 95
Zobrazení na čelním okně 103 Seite 291Vše od A po ZReference291
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15