Page 177 of 270
Deschiderea
Trageţi de mânerul de deschidere şi rabataţi
caseta frigorifică către înainte.
Pornire
Caseta frigorifică dispune de două trepte de funcţionare.
1.Cuplaţi contactul.2. Apăsaţi o singură dată butonul
pentru fiecare treaptă de răcire.
La cea mai mare putere de răcire se aprind
două LED-uri.
În cazul în care caseta frigorifică a fost pornită
la decuplarea contactului, aceasta va fi de ase‐
menea pornită la următoarea cuplare a contac‐
tului.
Oprire
Apăsaţi butonul în mod repetat, până când se
sting LED-urile.
Demontare
1.Trageţi mânerul în ambele părţi, săgeţi.2.Rabataţi în sus ambele manete de deblo‐
care.3.Trageţi caseta frigorifică în spate şi scoa‐
teţi-o.
Montare
1.Rabataţi în jos maneta de deblocare cu
cca. 45° şi împingeţi în faţă caseta frigori‐
fică pe şina de contact până la opritor.2.Rabataţi în jos ambele manete de deblo‐
care.Seite 177Dotări interioareComenzi177
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 178 of 270

3.Trageţi mânerele, săgeţile 1, şi apăsaţi ma‐
netele de deblocare pe şine până când
acestea se blochează, săgeţile 2.
Defecţiuni
Caseta frigorifică nu poate fi pornită sau se
opreşte, de ex., la un sistem de răcire su‐
praîncălzit sau la o tensiune de alimentare
scăzută. Unul dintre LED-uri luminează inter‐
mitent.
Remedierea defecţiunii
1.Dacă este cazul, permiteţi ca sistemul de
răcire al casetei frigorifice să se răcească.2.Porniţi motorul.3.Porniţi caseta frigorifică.
Dacă după un scurt timp LED-ul continuă să
lumineze intermitent, dispuneţi verificarea ca‐
setei frigorifice de către un service partener
sau un atelier de specialitate calificat.
BMW X5 M: Portbagaj
Tableta portbagajului
Indicaţii ATENŢIE
Tableta portbagajului montată incorect
poate provoca deteriorări. Există pericolul dau‐
nelor materiale. Prindeţi tableta portbagajului
în ambele părţi.◀
AVERTIZARE
Obiectele nefixate în habitaclu pot fi pro‐
iectate împrejur în timpul deplasării, de exem‐
plu în cazul unui accident sau la manevre de
frânare şi evitare. Există risc de vătămare cor‐
porală. Asiguraţi obiectele nefixate în habita‐
clu.◀
AVERTIZARE
Tableta portbagajului retrasă rapid poate
prinde părţi ale corpului sau poate provoca de‐
teriorări. Există pericol de vătămare corporală
sau risc de daune materiale. Nu lăsaţi tableta
portbagajului să se retragă rapid.◀
Agăţaţi1.Extrageţi tableta de acoperire bagaje,
săgeata 1.2.Agăţaţi tableta de acoperire bagaje pe am‐
bele părţi în suporturile de susţinere, săge‐
ţile 2.
Demontare
Pentru depozitarea bagajelor voluminoase, pu‐
teţi demonta tableta.
Seite 178ComenziDotări interioare178
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 179 of 270

1.Apăsaţi butonul, săgeata 1, pentru a de‐
bloca tableta.2.Trageţi tableta către spate, săgeata 2.
Montare
Împingeţi tableta orizontal spre faţă în cei doi
suporţi laterali până la auzirea sunetului de blo‐
care. Atunci dispar zonele roşii de avertizare.
Verificaţi prin tragere bruscă dacă tableta este
blocată corect.
Mărirea portbagajului
Generalităţi
Portbagajul poate fi mărit prin rabatarea spăta‐
rului spate.
Spătarul scaunelor spate este împărţit în rapor‐
tul 40–20–40. Pot fi rabatate separat părţile la‐
terale individuale sau partea centrală.
Indicaţii AVERTIZARE
La rabatarea spătarului există pericol de
prindere. Există pericol de vătămare corporală
sau risc de daune materiale. Înainte de rabatare
asiguraţi-vă să fie liberă zona de mişcare a
spătarului scaunului spate.◀
AVERTIZARE
Dacă scaunul nu este reglat sau montat
corect, stabilitatea sistemului de reţinere pen‐
tru copii este limitată sau nu există de loc.
Există risc de vătămare corporală sau chiar pe‐
ricol de moarte. Asiguraţi-vă că sistemul de re‐
ţinere pentru copii se aşează perfect pe spăta‐
rul scaunului. La toate spătarele în cauză
adaptaţi înclinarea acestora şi reglaţi corect
scaunele. Asiguraţi-vă că scaunele şi spătarele
acestora sunt blocate corect. Dacă este posi‐
bil, adaptaţi înălţimea tetierelor sau îndepărtaţi-
le.◀
AVERTIZARE
Dacă spătarul scaunului nu este blocat,
încărcătura neasigurată poate fi aruncată în ha‐
bitaclu, de ex. la un accident, manevră de frâ‐
nare sau de evitare. Există risc de vătămare
corporală. Asiguraţi-vă ca după rabatarea în
spate a spătarului, blocajul este fixat corect.◀
AVERTIZARE
Cu spătarul scaunului spate neblocat,
funcţia de protecţie a centurii de siguranţă din
mijloc nu este garantată. Există risc de
vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. La utilizarea centurii de siguranţă din
mijloc blocaţi spătarul mai lat al scaunului
spate.◀
Rabatarea spătarelor laterale ATENŢIE
La rabatarea spătarului scaunului spate,
pot fi deteriorate ecranele din spate. Există pe‐
ricolul daunelor materiale. Înainte de rabatarea
spătarului asiguraţi-vă să fie liberă zona de
mişcare a acesteia.◀
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi înainte.
Seite 179Dotări interioareComenzi179
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 180 of 270

Rabatarea segmentului central
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi înainte.Plasă despărţitoare portbagaj
Observaţie AVERTIZARE
La retragerea rapidă a plasei portbagaj se
pot produce deteriorări sau răniri. Există peri‐
col de vătămare corporală sau risc de daune
materiale. Nu lăsaţi plasa portbagaj să se re‐
tragă rapid.◀
Agăţarea
1.Ridicaţi capacele posterioare la nivelul pla‐
fonului.2.Extrageţi plasa despărţitoare portbagaj din
casetă apucând-o de buclă.3.Apucaţi tijele de ambele capete şi o intro‐
duceţi în suporţi spre înainte exterior în pla‐
fonul acoperişului, săgeţi. Aceasta se reali‐
zează cel mai bine dinspre scaunul spate.Coborârea1.Prindeţi tija pe ambele părţi şi desprindeţi-
o din suporturile de susţinere.2.Lăsaţi plasa despărţitoare portbagaj să gli‐
seze lent în casetă.
BMW X6 M: Portbagaj
Tableta portbagajului
Observaţie AVERTIZARE
Obiectele nefixate în habitaclu pot fi pro‐
iectate împrejur în timpul deplasării, de exem‐
plu în cazul unui accident sau la manevre de
frânare şi evitare. Există risc de vătămare cor‐
porală. Asiguraţi obiectele nefixate în habita‐
clu.◀
Generalităţi
Desfăşuraţi tableta portbagajului spre înapoi.
Demontare Pentru depozitarea bagajelor voluminoase, pu‐
teţi demonta tableta.
Seite 180ComenziDotări interioare180
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 181 of 270

1.Prindeţi tableta portbagaj pliată sub pliul
superior, în ambele părţi.2.Extrageţi tableta din suporturile laterale
trăgând-o spre înapoi.
Montare
Montajul se efectuează în sens invers.
1.Aşezaţi tableta portbagaj în partea stângă
şi dreaptă.2.Ridicaţi uşor tableta în spate şi împingeţi-o
înainte, până când se blochează în ambele
suporturi laterale.
Mărirea portbagajului
Generalităţi
Portbagajul poate fi mărit prin rabatarea spăta‐
rului spate.
Spătarul scaunelor spate este împărţit în rapor‐
tul 40–20–40. Pot fi rabatate separat părţile la‐
terale individuale sau partea centrală.
Indicaţii AVERTIZARE
La rabatarea spătarului există pericol de
prindere. Există pericol de vătămare corporală
sau risc de daune materiale. Înainte de rabatare
asiguraţi-vă să fie liberă zona de mişcare a
spătarului scaunului spate.◀
AVERTIZARE
Dacă scaunul nu este reglat sau montat
corect, stabilitatea sistemului de reţinere pen‐
tru copii este limitată sau nu există de loc.
Există risc de vătămare corporală sau chiar pe‐
ricol de moarte. Asiguraţi-vă că sistemul de re‐
ţinere pentru copii se aşează perfect pe spăta‐
rul scaunului. La toate spătarele în cauză
adaptaţi înclinarea acestora şi reglaţi corect
scaunele. Asiguraţi-vă că scaunele şi spătarele
acestora sunt blocate corect. Dacă este posi‐
bil, adaptaţi înălţimea tetierelor sau îndepărtaţi-
le.◀
AVERTIZARE
Dacă spătarul scaunului nu este blocat,
încărcătura neasigurată poate fi aruncată în ha‐
bitaclu, de ex. la un accident, manevră de frâ‐
nare sau de evitare. Există risc de vătămare
corporală. Asiguraţi-vă ca după rabatarea în
spate a spătarului, blocajul este fixat corect.◀
AVERTIZARE
Cu spătarul scaunului spate neblocat,
funcţia de protecţie a centurii de siguranţă din
mijloc nu este garantată. Există risc de
vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. La utilizarea centurii de siguranţă din
mijloc blocaţi spătarul mai lat al scaunului
spate.◀
Rabatarea spătarelor laterale ATENŢIE
La rabatarea spătarului scaunului spate,
pot fi deteriorate ecranele din spate. Există pe‐
ricolul daunelor materiale. Înainte de rabatarea
spătarului asiguraţi-vă să fie liberă zona de
mişcare a acesteia.◀
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi înainte.
Seite 181Dotări interioareComenzi181
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 182 of 270
Rabatarea segmentului central
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi înainte.Geantă pentru schiuri şi
snowboard
Generalităţi Geanta pentru schiuri şi snowboard se află
într-o husă de protecţie din portbagaj.
Respectaţi instrucţiunile de montare şi utilizare
ale husei de protecţie.
Seite 182ComenziDotări interioare182
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 183 of 270

Compartimente de depozitareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Indicaţii AVERTIZARE
Obiectele nefixate în habitaclu pot fi pro‐
iectate împrejur în timpul deplasării, de exem‐
plu în cazul unui accident sau la manevre de frânare şi evitare. Există risc de vătămare cor‐
porală. Asiguraţi obiectele nefixate în habita‐
clu.◀
ATENŢIE
Suporturile antiderapante, precum covo‐
raşele antiderapante pot deteriora tabloul de
bord. Există pericolul daunelor materiale. Nu utilizaţi suporturi antiderapante.◀
Posibilităţi de depozitare În habitaclu aveţi următoarele posibilităţi de
depozitare:▷Torpedo pe partea pasagerului faţă, vezi
pagina 183.▷Torpedo pe partea şoferului, vezi pa‐
gina 184.▷Compartimente în uşi, vezi pagina 184.▷Compartiment de depozitare în consola
centrală, vezi pagina 184.▷Cotiera centrală, vezi pagina 184.▷Compartiment ochelari, vezi pagina 185.
Torpedo
Pe partea pasagerului faţă
Observaţie AVERTIZARE
Torpedoul deschis pătrunde în spaţiul
habitaclului. Obiectele din torpedo pot fi pro‐
iectate în habitaclu în timpul deplasării, de
exemplu în cazul unui accident sau la manevre
de frânare şi evitare. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi torpedoul imediat după fo‐
losire.◀
Deschiderea
Trageţi mânerul.
Iluminarea torpedoului se aprinde.
Închiderea
Închideţi capacul.
Seite 183Compartimente de depozitareComenzi183
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 184 of 270

Încuiere
Torpedoul poate fi încuiat cu o cheie integrată.
În acest fel, accesul la compartimentul pentru
mănuşi este restricţionat.
După încuierea compartimentului pentru
mănuşi puteţi preda telecomanda fără cheia in‐
tegrată, de ex. la hotel.
Pe partea pasagerului faţă
Observaţie AVERTIZARE
Torpedoul deschis pătrunde în spaţiul
habitaclului. Obiectele din torpedo pot fi pro‐
iectate în habitaclu în timpul deplasării, de
exemplu în cazul unui accident sau la manevre
de frânare şi evitare. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi torpedoul imediat după fo‐
losire.◀
Deschiderea
Trageţi mânerul.
Închiderea Închideţi capacul.
Compartimente în uşi AVERTIZARE
Obiectele fragile, precum sticle, se pot
sparge în cazul unui accident. Cioburile se pot
împrăştia înhabitaclu. Există risc de vătămare
corporală. Nu transportaţi obiecte fragile în ha‐
bitaclu.◀
Compartiment de depozitareîn consola centrală
Deschiderea
Împingeţi capacul înainte.
Închiderea
Împingeţi capacul înapoi.
Compartiment de depozitare mic
Posibilitatea de depozitare pentru obiecte mai
mici, de ex. monede.
Cotiera centrală Faţă
Privire de ansamblu
În cotiera centrală dintre scaunele faţă se află
un compartiment de depozitare şi, în funcţie de
Seite 184ComenziCompartimente de depozitare184
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15