SymbolFunkce Zadejte písmena. Zadání číslic. nebo
Nakloňte hlavní ovládač na‐
horu.
Bez navigačního systému
Zvolte symbol.
Porovnávání zadání
Zadání jména a adresy: Volba je omezena a
případně doplněna s každým zadaným písme‐
nem.
Zadání jsou porovnávána s daty uloženými ve
voze.
▷K zadání jsou nabízena pouze písmena,
kterými data pokračují.▷Vyhledávání cíle: Místní názvy se mohou
zadávat ve všech jazycích dostupných na
kontrolním displeji.Seite 24PřehlediDrive24
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Systém hlasového ovládáníVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Princip▷Přes systém hlasového ovládání můžete
vyslovenými povely ovládat většinu funkcí,
které se zobrazují na kontrolním displeji.
Systém Vás podporuje při zadávání hláše‐
ními.▷Funkce, které jsou využitelné pouze u stojí‐
cího vozidla, nelze ovládat přes systém hla‐
sového ovládání.▷K systému patří speciální mikrofon na
straně řidiče.▷›...‹ označuje povely pro systém hlasového
ovládání v návodu k obsluze.
Předpoklady
Na kontrolním displeji nastavte jazyk, který je
také podporován systémem hlasového ovlá‐
dání, aby bylo možné identifikovat vyslovené
povely.
Nastavení jazyka, viz strana 105.
Vyslovení hlasového povelu
Aktivace hlasového vstupu1. Stiskněte tlačítko na volantu.2.Počkejte na signální tón.3.Vyslovte povel.
Povel, který je rozpoznán systémem hlaso‐
vého zadání, je vysloven a zobrazen na
sdruženém přístroji.
Symbol ve sdruženém přístroji zobrazuje, že
je systém hlasového ovládání aktivní.
Nejsou-li možné žádné další povely, funkci v
takovém případě ovládejte přes iDrive.
Ukončení hlasového vstupu Stiskněte tlačítko na volantu nebo
›Abbruch‹.
Možné povely
Většina položek menu na kontrolním displeji
může být ovládána hlasovými povely.
Možné povely jsou závislé na tom, jaká menu
jsou momentálně zobrazena na kontrolním dis‐
pleji.
Pro mnoho funkcí existují zkrácené povely.
Některé záznamy seznamu, např. záznamy te‐
lefonního seznamu, mohou být rovněž voleny
pomocí systému hlasového ovládání. Přitom
vyslovte záznamy seznamu přesně tak, jak jsou
zobrazeny v příslušném seznamu.
Ohlášení možných hlasových povelů
Můžete nechat vyslovit možné povely:
›Sprachkommandos‹.
Pokud se zobrazí např. menu „Nastavení“, jsou
povely nadiktovány k nastavením.
Seite 25Systém hlasového ovládáníPřehled25
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Provedení funkcí prostřednictvímzkrácených hlasových povelů
Funkce hlavního menu mohou být bez‐
prostředně prováděny zkrácenými povely,
téměř nezávisle na tom, jakou položku menu
jste zvolili, např. ›Fahrzeugstatus‹.
Seznam zkrácených povelů systému hlaso‐
vého ovládání, viz návod k obsluze pro navi‐
gaci, zábavu, komunikaci.
Seznam zkrácených povelů systému hlaso‐
vého ovládání je možné vyvolat přes integro‐
vaný návod k obsluze na kontrolním displeji.
Nápověda k systému hlasového ovládání
Vyvolání nápovědy: ›Hilfe‹.
Další příkazy z nápovědě:▷›Hilfe mit Beispielen‹: Jsou vysloveny infor‐
mace k aktuálním možnostem obsluhy a
nejdůležitější příkazy.▷›Hilfe zur Spracheingabe‹: Jsou vysloveny
informace k principu fungování systému
hlasového ovládání.
Příklad: Vyvolání nastavení
zvuku
Přes hlavní menu Vysloví se hlasové povely položek menu tak,
jak jsou voleny i přes hlavní ovládač.
1.Případně zapněte zvuk zábavy.2. Stiskněte tlačítko na volantu.3.›Radio‹4.›Klang‹
Přes zkrácený příkaz
Požadované nastavení zvuku lze spustit i přes
zkrácený příkaz.
1.Případně zapněte zvuk zábavy.2. Stiskněte tlačítko na volantu.3.›Klang‹
Nastavení hlasového dialogu
Je možné nastavit, zda má systém používat
standardní dialog nebo krátkou variantu.
Při krátké variantě hlasového dialogu jsou re‐
produkována hlášení systému zkráceně.
1.„Nastavení“2.„Jazyk/jednotky“3.„Hl. ovládání:“4.Zvolte nastavení.
Nastavení hlasitosti
Během hlasového pokynu otáčejte voličem re‐
gulace hlasitosti, až je nastavena požadovaná
hlasitost.
▷Hlasitost zůstává zachována, i když se
změní hlasitost jiného zdroje audiosignálu.▷Hlasitost bude uložena pro momentálně
použitý profil.
Upozornění pro tísňová
volání
Nepoužívejte systém hlasového ovládání pro
tísňová volání. Ve stresových situacích se
může hlas a jeho poloha změnit. Tím se navá‐
zání telefonního spojení zbytečně zpožďuje.
Seite 26PřehledSystém hlasového ovládání26
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Integrovaný návod k obsluze ve vozeVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Integrovaný návod k obsluze
ve vozidle
Integrovaný návod k obsluze může být zobra‐
zen na kontrolním displeji. Jsou v něm po‐
psány zvláště výbavy a funkce, které jsou k di‐
spozici ve vozidle.
Součásti integrovaného návodu k
obsluze
Integrovaný návod k obsluze se skládá ze tří
částí, které nabízí rozdílné úrovně informací
nebo možnosti vstupu.
Zkrácený návod k obsluze
Ve zkráceném návodu k obsluze se nachází
důležité informace pro provoz vozidla, obsluhu
základních funkcí vozidla a případ nehody. Tyto
informace se mohou zobrazit i během jízdy.
Hledání obrázku
Přes hledání obrázků mohou být vyhledávány
informace a popisy podle vyobrazení. Je to uži‐
tečné např. tehdy, když je potřeba popisu k vý‐
bavě, kterou nelze pojmenovat.Návod k obsluze
Zde mohou být vyhledávány informace a po‐
pisy přímým zadáním hledaného výrazu přes
rejstřík.
Vybrat součásti1. Stiskněte tlačítko.2.Otáčení hlavním ovládačem: „Informace o
vozidle“ vyvolání.3.Stiskněte hlavní ovladač.4.Zvolte požadovanou část:▷„Stručný návod“▷„Hledání dle fotografií“▷„Návod k obsluze“
Listování v tomto návodu k obsluze
Po stranách s přístupem k odkazu
Otáčejte hlavním ovládačem, až je zobrazena
následující nebo předchozí strana.
Po stranách bez tlačítka Přímo listujte stranami a přitom přeskočte link.
Symbol jednou označte. Potom stiskněte
hlavní ovládač, abyste mohli listovat stranu po
straně.
Listování zpět.
Seite 28PřehledIntegrovaný návod k obsluze ve voze28
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Listování dopředu.
Kontextová nápověda – návod k
obsluze k aktuálně vybrané funkci
Příslušné informace mohou být zobrazeny
přímo.
Vyvolání při obsluze přes iDrive
Přepnutí přímo z ovládání na kontrolním dis‐
pleji do menu Volby:1. Stiskněte tlačítko nebo nakloňte
hlavní ovládač tolikrát doprava, až se zo‐
brazí menu „Možnosti“.2.„Zobrazit Návod k obsluze“
Vyvolání při zobrazení hlášení na
kontrolním panelu
Přímo z hlášení na kontrolním panelu na kon‐
trolní displej:
„Zobrazit Návod k obsluze“
Přepnutí mezi funkcí a návodem k
obsluze
Přepnutí na kontrolním displeji z jedné funkce,
např. rádio, do návodu k obsluze a mezi oběma
zobrazeními tam a zpět:
1. Stiskněte tlačítko nebo nakloňte
hlavní ovládač tolikrát doprava, až se zo‐
brazí menu „Možnosti“.2.„Zobrazit Návod k obsluze“3.Zvolte požadovanou stranu návodu k ob‐
sluze.4. Opětovným stisknutím tlačítka
přepněte zpět na naposledy zobrazenou
funkci.5. Stisknutím tlačítka přepněte zpět na
naposledy zobrazenou stranu návodu k ob‐
sluze.Pro přepínání mezi poslední zobrazenou funkcí
a poslední zobrazenou stranou návodu k ob‐
sluze, opakujte kroky 4 a 5. Přitom budou vždy
otevřeny nové tabulky.
Tlačítka pro oblíbené položky
Všeobecně
Návod k obsluze může být uložen pod Tačítky
pro oblíbené položky a může být přímo vyvo‐
lán.
Uložení do paměti1.Zvolte pomocí iDrive „Návod k obsluze“.2. Držte požadované tlačítko stis‐
knuté déle než 2 sekundy.
Provedení
Stiskněte tlačítko.
Ihned se zobrazí návod k obsluze.
Seite 29Integrovaný návod k obsluze ve vozePřehled29
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Osobní profilPrincip V osobních profilech mohou být uložena indivi‐
duální nastavení několika řidičů, která potom
lze později zase vyvolávat.
Všeobecně
K dispozici jsou tři profily řidiče, které slouží k
uložení osobních nastavení vozidla. Každému
dálkovému ovladači je přiřazen jeden z těchto
profilů řidiče.
Pokud je vozidlo odemknuto dálkovým ovlada‐
čem, je aktivován přiřazený profil řidiče. Jsou
automaticky převzata veškerá nastavení ulo‐
žená v profilu řidiče.
Pokud používá více řidičů vlastní dálkový ovla‐
dač, přizpůsobí se vozidlo při odemknutí osob‐
ním nastavením. Tato nastavení se obnoví i po
použití vozidla osobou s jiným dálkovým ovla‐
dačem.
Změny nastavení budou automaticky uloženy
do momentálně používaného profilu řidiče.
Když se přes iDrive zvolí jiný profil řidiče, jsou
automaticky převzata veškerá v něm uložená
nastavení. Nový profil řidiče je přidělen ak‐
tuálně používanému dálkovému ovladači.
Navíc je k dispozici profil hosta, k němuž není
přiřazen žádný dálkový ovládač: Je možné jej
používat k provedení nastavení ve vozidle beze
změny profilu řidiče.
NastaveníNastavení následujících systémů a funkcí bu‐
dou uložena v aktivním profilu. Rozsah nasta‐
vení, která je možno uložit, závisí na zemi a vý‐
bavě.▷Odemknutí a zamknutí.▷Světla.▷Klimatizace.▷Rádio.▷Sdružený přístroj.▷Tlačítka pro oblíbené položky.▷Hlasitost, zvuk.▷Kontrolní displej.▷Navigace.▷TV.▷Parkovací asistent, PDC.▷Zpětná kamera.▷Side View.▷Top View.▷Displej head-up.▷Přepínač jízdních zážitků.▷Poloha sedadla řidiče, poloha vnějších
zpětných zrcátek, poloha volantu.▷Intelligent Safety.▷Varování při změně jízdního pruhu.▷Night Vision.
Správa profilů
Vyvolání profilů
Nezávisle na používaném dálkovém ovládači
může být vyvolán jiný profil.
Přes iDrive:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.Zvolte profil.▷Jsou automaticky převzata veškerá nasta‐
vení uložená ve vyvolaném profilu.▷Vyvolaný profil je přidělen aktuálně použí‐
vanému dálkovému ovládání.▷Pokud je profil přiřazen již jinému dálko‐
vému ovladači, je tento profil platný pro
oba dálkové ovladače. Rozlišení nastavení
pro oba dva dálkové ovladače již není mo‐
žné.
Přejmenování profilu
Za účelem zabránění záměně profilu lze kaž‐
dému profilu přiřadit vlastní jméno.
Seite 34ObsluhaOdemykání a zamykání34
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Profily“3.Vyvolejte „Možnosti“.4.„Přejmenovat akt. profil“
Obnovení nastavení profilu
Nastavení aktivního profilu je možné obnovit na tovární hodnoty.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.Vyvolejte „Možnosti“.4.„Reset aktuální profil“
Export profilů Většinu nastavení aktivního profilu můžete
exportovat.
To může být výhodou při zajištění a opětném
vyvolání osobních nastavení, např. před servi‐
sem. Uložené profily mohou být přeneseny do
jiného vozidla s funkcí Osobní profil.
Pro export máte k dispozici následující mo‐
žnosti:
▷Přes BMW Online.▷Přes USB rozhraní na USB médium.
Podporovány jsou běžné systémy souborů
pro USB média. Pro export profilů jsou do‐
poručovány formáty FAT32 a exFAT, u ji‐
ných formátů nemusí být export možný.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.„Exportovat profil“4.BMW Online: „BMW Online“
USB rozhraní: „USB zařízení“Import profilů Profily exportované přes BMW Online mohou
být importovány přes BMW Online.
Profily uložené na USB médiu mohou být im‐
portovány přes USB rozhraní.
Existující nastavení budou přepsána importo‐
vaným profilem.
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Profily“3.„Importovat profil“4.BMW Online: „BMW Online“
USB rozhraní: „USB zařízení“
Použití cizího profilu Pomocí cizího profilu lze provést individuální
nastavení, které není uloženo v žádném ze tří
osobních profilů.
To může být výhodou při předchozím použití
vozidla řidičem bez vlastního profilu.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.„Host“
Cizí profil nelze přejmenovat. Nebude přiřazen
aktuálnímu dálkovému ovladači.
Zobrazení seznamu profilů při
startování
Při každém startu je možno zobrazit seznam
profilů k volbě požadovaného profilu.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.Vyvolejte „Možnosti“.4.„Seznam profilů při startu“Seite 35Odemykání a zamykáníObsluha35
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Signalizace změny směru jízdy
Zatlačte pákový přepínač až za bod zvýšení od‐
poru.
Pákový přepínač ukazatelů směru se po akti‐
vaci vrátí do výchozí polohy.
Manuálně jej vypnete lehkým stisknutím páko‐
vého přepínači až k bodu zvýšení odporu.
Signalizace změny směru trojím
bliknutím
Na páku lehce klepněte.
Ukazatele směru třikrát bliknou.
Funkce může být aktivována nebo deaktivo‐
vána.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Trojité bliknutí“
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Krátké zapnutí ukazatelů směru
Pákový přepínač zatlačte až k bodu zvýšení od‐
poru a držte jej, dokud chcete mít zapnuté uka‐
zatele směru.
Funkční porucha
Netypicky rychlé blikání kontrolky poukazuje
na poruchu žárovky ukazatele směru.
Při jízdě s přívěsem poukazuje kontrolka
případně také na poruchu žárovky ukazatele
směru přívěsu.
Dálková světla, světelná houkačka▷Dálková světla, šipka 1.▷Zhasnutí dálkových světel/světelná hou‐
kačka, šipka 2.
Stěrače
Zapnutí/vypnutí stěračů a krátké
setření
Všeobecně
Stěrače nepoužívejte, je-li čelní okno suché, ji‐
nak může dojít k rychlejšímu opotřebení nebo
poškození stěračů.
Upozornění VÝSTRAHA
Rozpohybují-li se stěrače v odklopeném
stavu, může dojít k poškození součástí vozidla
nebo přivření části těla. Hrozí riziko zranění
nebo věcných škod. Dbejte na to, aby při od‐
klopených stěračích bylo vozidlo vypnuto a při
zapnutí byly stěrače přiklopeny.◀
POZOR
Při namrzlých stěračích se stírátka stě‐
račů mohou při zapnutí vytrhnout a motorek
stěračů se může přehřívat. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Před zapnutím stěračů sklo
rozmrazte.◀
Seite 79JízdaObsluha79
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16