Page 296 of 323

para borracha. Para a conservação de veda‐
ções de borracha, não utilizar produtos de con‐
servação com silicone, para evitar ruídos ou
danos.
Peças de madeira nobre
Limpar os frisos e as peças em madeira nobre
exclusivamente com um pano úmido. Por fim,
secar com um pano macio.
Peças de plástico ATENÇÃO
Os produtos de limpeza contendo álcool
ou solventes, tais como diluentes nítricos, lí‐
quidos de limpeza a frio, combustível, entre
outros, podem danificar as peças de plástico.
Existe perigo de danos materiais. Para a lim‐
peza, utilizar um pano de microfibra. Se neces‐
sário, umedecer ligeiramente o pano com
água.◀
Das peças de plástico fazem parte, por exem‐
plo:▷Superfícies de couro sintético.▷Forro do teto.▷Vidros dos faróis.▷Vidro de cobertura do painel de instrumen‐
tos.▷Peças revestidas a tinta mate.▷Peças pintadas no habitáculo.
Cintos de segurança
A sujeira dos cintos pode afetar o funciona‐
mento do sistema de enrolamento, o que po‐
derá constituir um perigo para sua segurança.
ADVERTÊNCIA
Os produtos de limpeza químicos podem
destruir o tecido dos cintos de segurança.
Efeito de proteção inexistente dos cintos de
segurança. Existe perigo de ferimento ou pe‐ rigo de vida. Para a limpeza dos cintos de se‐
gurança, utilizar apenas detergente de sabão
suave.◀
Limpar apenas com detergente de sabão su‐
ave e quando estiver montado.
Não recolher os cintos de segurança antes de
estarem devidamente secos.
Alcatifas do piso e tapetes ADVERTÊNCIA
Os objetos na zona dos pés do motorista
podem bloquear o curso do pedal ou um pedal
pisado. Existe perigo de acidente. Guardar os
objetos na viatura de forma que estes não pos‐
sam chegar à zona dos pés. Utilizar tapetes
adequados para a viatura e que possam ser fi‐ xados com a segurança ao chão. Não utilizar
tapetes soltos e não colocar vários tapetes uns
sobre os outros. Assegurar que existe espaço
suficiente para os pedais. Assegurar que os ta‐
petes são fixados corretamente depois de te‐
rem sido retirados, por exemplo, para fins de
limpeza.◀
Os tapetes podem ser retirados para efetuar a
limpeza do habitáculo.
Em caso de muita sujeira, limpar as alcatifas do
piso com um pano de microfibra e água ou um
produto de limpeza para têxteis. Esfregar no
sentido para trás e para frente; caso contrário,
poderá ocorrer a formação de borbotos na al‐
catifa.
Sensores/objetivas das câmeras
Para limpar os sensores ou as objetivas das
câmeras, usar um pano umedecido com um
pouco de produto limpa-vidros.
Displays/monitores/vidro de proteção
do Head-Up Display
ATENÇÃO
Os produtos de limpeza químicos, a umi‐
dade ou todo o tipo de líquidos podem danifi‐
car a superfície dos displays e dos monitores.
Existe perigo de danos materiais. Para limpar,
utilizar um pano de microfibras antiestático limpo.◀Seite 296MobilidadeConservação296
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Page 297 of 323
ATENÇÃO
A superfície dos displays pode ser danifi‐
cada em caso de limpeza inadequada. Existe
perigo de danos materiais. Evitar uma pressão
forte demais e não utilizar materiais que ris‐
cam.◀
Para limpar, utilizar um pano de microfibras an‐
tiestático limpo.
Head-Up Display:
Limpar o vidro de proteção do Head-Up Dis‐
play com um pano de microfibras antiestático
e com um detergente doméstico convencional.
Imobilização da viatura
Se a viatura for imobilizada durante um período
superior a três meses, deverão ser adotadas
medidas especiais. Para mais informações, en‐
trar em contato com um parceiro de serviço do
fabricante, outro parceiro de serviço qualifi‐
cado ou uma oficina especializada devida‐
mente qualificada.Seite 297ConservaçãoMobilidade297
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Page 300 of 323

Dados técnicosEquipamento da viatura
Neste capítulo são descritos todos os equipa‐
mentos de série, versões nacionais e equipa‐
mentos especiais oferecidos na série. Como
isso, também estão descritos equipamentos
não disponíveis na viatura devido, por exem‐plo, ao equipamento especial selecionado ou a
versão nacional. Isso também se aplica a fun‐
ções e sistemas relevantes para a segurança.
Se utilizar as respectivas funções e sistemas, é
necessário cumprir os respectivos regulamen‐
tos do país.
Nota
Os dados técnicos e as especificações neste
manual do motorista funcionam como referên‐
cias. Os dados específicos da viatura podem
ser diferentes, por exemplo, devido a equipa‐
mento especial, a versão nacional ou o pro‐
cesso de medição específico do país. Os valo‐
res detalhados podem ser consultados nos
documentos de aprovação e nas placas indica‐doras na viatura ou podem ser solicitados a um
parceiro de serviço do fabricante, outro par‐
ceiro de serviço qualificado ou uma oficina es‐
pecializada devidamente qualificada.
As indicações nos papéis da viatura têm sem‐
pre prioridade em relação aos dados neste ma‐
nual do motorista.
Dimensões
De acordo com a versão do modelo, a variante
de equipamento ou o processo de medição
específico do país, as dimensões podem ser
diferentes.
As alturas indicadas não consideram os equi‐
pamentos como, por exemplo, antena, barrasde transporte no teto ou spoiler. As alturas po‐
dem variar, por exemplo, devido a equipamen‐
tos especiais, pneus, carga e versão da carro‐
ceria. BMW X5Largura com retrovisoresmm2184Largura sem retrovisoresmm1938-1985Alturamm1762Comprimentomm4886Distância entre eixosmm2933Menor raio de viragem Øm12,7Seite 300Palavras-chaveDados técnicos300
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Page 303 of 323

X5 xDrive40dPeso em vazio pronto para girar, com 75 kg de
carga, abastecido a 90 %, sem equipamento opcio‐
nalkg2185Peso bruto admissívelkg2865Cargakg715Peso admissível no eixo dianteirokg1320Peso admissível no eixo traseirokg1585Carga máx. no tetokg100Capacidade do porta-malasLitros650-1870
X5 M50d powered by BMW MPeso em vazio pronto para girar, com 75 kg de
carga, abastecido a 90 %, sem equipamento opcio‐
nalkg2265Peso bruto admissívelkg2945Cargakg715Peso admissível no eixo dianteirokg1335Peso admissível no eixo traseirokg1610Carga máx. no tetokg100Capacidade do porta-malasLitros650-1870
Condução com reboque
O peso de reboque aumentado apenas é vá‐
lido para viaturas com dispositivo de reboque
montado de fábrica. X5 xDrive35iPesos de reboque de acordo com a homologação CE. Os detalhes sobre possíveis aumentos
poderão ser obtidos junto de um parceiro de serviço do fabricante, outro parceiro de serviço
qualificado ou de uma oficina especializada devidamente qualificada.Sem freiokg750Seite 303Dados técnicosPalavras-chave303
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Page 304 of 323

X5 xDrive35iCom freio em inclinação até 12 %
Com freio em inclinação até 12 % e peso de rebo‐
que aumentadokg
kg2700
3500Com freio em inclinação até 8 %
Com freio em inclinação até 8 % e peso de reboque
aumentadokg
kg2700
3500Carga máxima autorizada na esfera de reboquekg140Carga mínima autorizada na esfera de reboquekg25Peso admissível no eixo traseirokg1755Peso bruto admissívelkg2885
X5 xDrive50iPesos de reboque de acordo com a homologação CE. Os detalhes sobre possíveis aumentos
poderão ser obtidos junto de um parceiro de serviço do fabricante, outro parceiro de serviço
qualificado ou de uma oficina especializada devidamente qualificada.Sem freiokg750Com freio em inclinação até 12 %
Com freio em inclinação até 12 % e peso de rebo‐
que aumentadokg
kg2700
3500Com freio em inclinação até 8 %
Com freio em inclinação até 8 % e peso de reboque
aumentadokg
kg2700
3500Carga máxima autorizada na esfera de reboquekg140Carga mínima autorizada na esfera de reboquekg25Peso admissível no eixo traseirokg1790Peso bruto admissívelkg3030Seite 304Palavras-chaveDados técnicos304
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Page 305 of 323

X5 sDrive25dPesos de reboque de acordo com a homologação CE. Os detalhes sobre possíveis aumentos
poderão ser obtidos junto de um parceiro de serviço do fabricante, outro parceiro de serviço
qualificado ou de uma oficina especializada devidamente qualificada.Sem freiokg750Com freio em inclinação até 12 %kg2700Com freio em inclinação até 8 %kg2700Carga máxima autorizada na esfera de reboquekg140Carga mínima autorizada na esfera de reboquekg25Peso admissível no eixo traseirokg1750Peso bruto admissívelkg2850
X5 xDrive25dPesos de reboque de acordo com a homologação CE. Os detalhes sobre possíveis aumentos
poderão ser obtidos junto de um parceiro de serviço do fabricante, outro parceiro de serviço
qualificado ou de uma oficina especializada devidamente qualificada.Sem freiokg750Com freio em inclinação até 12 %kg2700Com freio em inclinação até 8 %kg2700Carga máxima autorizada na esfera de reboquekg140Carga mínima autorizada na esfera de reboquekg25Peso admissível no eixo traseirokg1755Peso bruto admissívelkg2895
X5 xDrive30dPesos de reboque de acordo com a homologação CE. Os detalhes sobre possíveis aumentos
poderão ser obtidos junto de um parceiro de serviço do fabricante, outro parceiro de serviço
qualificado ou de uma oficina especializada devidamente qualificada.Sem freiokg750Seite 305Dados técnicosPalavras-chave305
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Page 306 of 323

X5 xDrive30dCom freio em inclinação até 12 %
Com freio em inclinação até 12 % e peso de rebo‐
que aumentadokg
kg2700
3500Com freio em inclinação até 8 %
Com freio em inclinação até 8 % e peso de reboque
aumentadokg
kg2700
3500Carga máxima autorizada na esfera de reboquekg140Carga mínima autorizada na esfera de reboquekg25Peso admissível no eixo traseirokg1760Peso bruto admissívelkg2925
X5 xDrive40dPesos de reboque de acordo com a homologação CE. Os detalhes sobre possíveis aumentos
poderão ser obtidos junto de um parceiro de serviço do fabricante, outro parceiro de serviço
qualificado ou de uma oficina especializada devidamente qualificada.Sem freiokg750Com freio em inclinação até 12 %
Com freio em inclinação até 12 % e peso de rebo‐
que aumentadokg
kg2700
3500Com freio em inclinação até 8 %
Com freio em inclinação até 8 % e peso de reboque
aumentadokg
kg2700
3500Carga máxima autorizada na esfera de reboquekg140Carga mínima autorizada na esfera de reboquekg25Peso admissível no eixo traseirokg1770Peso bruto admissívelkg2965Seite 306Palavras-chaveDados técnicos306
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Page 307 of 323
X5 M50d powered by BMW MPesos de reboque de acordo com a homologação CE. Os detalhes sobre possíveis aumentos
poderão ser obtidos junto de um parceiro de serviço do fabricante, outro parceiro de serviço
qualificado ou de uma oficina especializada devidamente qualificada.Sem freiokg750Com freio em inclinação até 12 %
Com freio em inclinação até 12 % e peso de rebo‐
que aumentadokg
kg2700
3500Com freio em inclinação até 8 %
Com freio em inclinação até 8 % e peso de reboque
aumentadokg
kg2700
3500Carga máxima autorizada na esfera de reboquekg140Carga mínima autorizada na esfera de reboquekg25Peso admissível no eixo traseirokg1795Peso bruto admissívelkg3045
Capacidades
LitrosObservaçõesDepósito de combustível, cerca de85Qualidade do combus‐
tível, consulte a página
252Seite 307Dados técnicosPalavras-chave307
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16