Lufting i baksetet, midten▷Fingerhjul for å variere temperaturen, pi‐
ler 1.
Retning blå: Kaldere.
Retning rød: Varmere.▷Spak til forandring av dyseretning, piler 2.▷Fingerhjul til trinnløs åpning og lukking av
dysene, pil 3.
Lufting, side
▷Fingerhjul til trinnløs åpning og lukking av
dysene, pil 1.▷Spak til forandring av dyseretningen, pil 2.
Oppvarming og lufting, tredje
seterekke
Luften i området til tredje seterekke kan var‐mes opp eller sirkuleres. Dysene befinner seg i
oppbevaringsområdet mellom setene og fot‐
brønnen i tredje seterekke.
▷Knapp for innkobling av vifte, pil 1. LED ly‐
ser.▷Fingerhjul til aktivering av oppvarmingen
og fordeling av luften, pil 2.
Vri fremover: Aktivering av oppvarming og
fordeling av luften i fotrommet.
Vri bakover: Fordeling av luften i oppbeva‐
ringsområdet mellom setene.
Oppvarmingen er ikke driftsklar uten å slå på
viften. Etter at oppvarmingen er slått av kan vif‐
ten brukes til å sirkulere kupéluften, f.eks. ved
høye temperaturer. Derfor kobles viften, pil 1,
inn og fingerskruen dreies bakover, pil 2.
BakseteklimaautomatikkOversiktno
1Temperatur2AUTO-program3Luftfordeling4Luftmengde, AUTO-intensitet5DisplaySeite 180BetjeningKlima180
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
6Maksimal kjøling7Setevarme 54
Slå bakseteklimaautomatikk på/av
1."Innstillinger"2."Klima"3."Bakseteklima"
Bakseteklimaautomatikken er ikke driftsklar
hvis klimaautomatikken er slått av eller funk‐
sjonen tin ruter eller fjern dugg er aktiv.
Slå system på/av
Slå på Trykk en vilkårlig knapp, med unntak av:
▷Venstre knappside luftmengde.▷Seteoppvarming.
Slå av
Hold knapp venstre trykt.
Temperatur Vri på hjulet for å stille inn øn‐
sket temperatur.
Klimaautomatikken regulerer denne tempera‐
turen så fort som mulig, om nødvendig ved
maks. kjøle- eller varmeeffekt, og holder den
så konstant.
Unngå raske skift mellom forskjellige tempera‐
turinnstillinger. Klimaautomatikken har da ikke
nok tid til å regulere den innstilte temperatu‐
ren.
Anvisning
Symbol vises permanent i displayet til kli‐
maautomatikken.
Maksimal kjøling
Trykk knappen.
Systemet stiller til laveste temperatur,
maksimal luftmengde og omluftdrift.
Luften strømmer ut av dysene for overkropp‐
området. Dysene er derfor åpen.
Luften blir kjølt så fort som mulig:▷Over en utvendig temperatur på ca. 0 ℃.▷Mens motoren går.
AUTO-program
Trykk knappen.
Luftmengde, luftfordeling og tempera‐
tur reguleres automatisk:
Avhengig av valgt temperatur, AUTO-intensi‐
tet og ytre innflytelser, blir luften ført i retning
overkropp og i fotbrønnen.
I AUTO-programmet blir Kjølefunksjonen auto‐
matisk slått på samtidig.
Intensitet AUTO-program Ved aktivert AUTO-program kan den automati‐
ske reguleringen av intensiteten forandres:
Trykk på venstre eller høyre del av
knappen: Reduser eller øk intensite‐
ten.
Den valgte intensiteten vises på displayet til
klimaautomatikken.
Luftmengde manuell For å stille inn luftmengden manuelt, må
AUTO-programmet slås av først.
Trykk på venstre eller høyre del av
knappen: Reduser eller øk luftmeng‐
den.
Den valgte luftmengden vises på displayet til
klimaautomatikken.
Seite 181KlimaBetjening181
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
riet er den maksimale innkoblingstiden be‐
grenset. Systemet er igjen tilgjengelig etter
at motoren er startet hhv. en kort kjøretur.▷Tankinnholdet er over reservemengden.
Funksjonen til kupevarmeren kan være be‐
grenset hvis det er lite drivstoff på bilen og
den er parkert skrått.▷Forsikre deg om at dato og klokkeslett er
stilt inn rett i kjøretøyet.
Åpne dysene til luftingen slik at luften kan
strømme ut.
Hvis parkeringsvarmeren ikke ble brukt i flere
måneder, kan vet være nødvendig å slå syste‐
met på igjen etter et par minutter.
Slå på/av direkte
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Klima"3."Aktiver straks"
Symbolet på klimaautomatikken blinker ved
innkoblet system.
Etter utkobling fortsetter systemet å gå en li‐
ten stund.
Still inn avreisetidspunkt
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Klima"3.Velg starttid.
Vri kontrolleren til ønsket felt for starttid er
markert og trykk kontrolleren.4.Stille inn klokkeslett.
Vri kontrolleren til ønsket klokkeslett er stilt
inn og trykk kontrolleren.
Aktiver starttid
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Klima"3.Aktiver ønsket starttid:
"for avreise kl."
Symbol på klimaautomatikken lyser ved ak‐
tivert starttid.
Symbol på klimaautomatikk blinker, når sy‐
stemet har slått seg på.
Systemet slår seg nå på i løpet av de neste
24 timer. Deretter må det aktiveres på nytt.
Fjernkontroll
Oversikt
1Display2Valgknapper3OK4MENY
Knapper
KnappFunksjonReduser eller øk valg.Trykk kort:
- Slå på fjernkontroll.
- Skift meny.
Trykk lenge:
- Slå fjernkontroll av.Bekreft valg.Seite 183KlimaBetjening183
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
SymbolerSymbolerBetydning Parkeringsventilasjon/-oppvar‐
ming. Timer 1. Timer 2. Radiomottak. Batteriindikator på fjernkontrol‐
len. Feil parkeringsventilasjon/-var‐
mer. Tankinnhold for lavt. Batteriladetilstanden til kjøre‐
tøyet for lav. Ikke noe radiomottak.
Slå på
Trykk knappen kort, til displayet lyser.
Den siste brukte menyen vises.
Slå av Trykk knappen i ca. 2 sekunder til di‐
splayet slår av.
Hvis ingen kommando blir gitt i løpet av 10 se‐
kunder slår displayet av automatisk.
Velg meny
Med fjernkontrollen kan følgende menyer vel‐
ges.
▷ Parkeringsventilasjon/-varmer▷ Timer 1▷ Timer 2
Trykk så ofte på knappen til ønsket meny
vises.
Aktiver/deaktiver funksjon
Bak enkelte menypunkt står en rute. Denne vi‐
ser om funksjonen er aktivert eller deaktivert.
Ved å velge menypunktet blir funksjonen akti‐
vert eller deaktivert.
Funksjon er aktivert.
Funksjon er deaktivert.
Parkeringsventilasjon/-varmer Aktivere
1. Velg meny.2. Knapp trykkes for å aktivere parke‐
ringsventilasjon/-varmer.
Deaktivere
1. Velg meny.2. Knapp trykkes, for å deaktivere par‐
keringsventilasjon/-varmer.
Timer
To timere med forskjellige tider kan stilles inn.
Bare en timer kan være aktiv om gangen.
Aktivere
1.Velg timer 1 eller timer 2.2. Knapp trykkes, for å stille inn
time.3. Knapp trykkes.4. Knapp trykkes, for å stille inn
minutt.5. Knappen trykkes to ganger for å akti‐
vere timer.
Deaktivere
1.Velg ønsket timer.Seite 184BetjeningKlima184
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
▷ECO PRO klimatisering, se side 217.▷Kjøremerknad ECO PRO-forutse-assi‐
stent, se side 219.▷Kjøretilstand ECO PRO seile, se side 220.
Aktivere ECO PRO
Trykk knappen så ofte til ECO PRO vi‐
ses i instrumentkombinasjonen.
Konfigurere ECO PRO
Med kjøreopplevelsesbryter
1.Aktivere ECO PRO.2."Konfigurer ECO PRO"
Med iDrive
1."Innstillinger"2."Modus ECO PRO"
Ved tilsvarende utstyr:
1."Innstillinger"2."Kjøremodus"3."Konfigurere ECO PRO"
ECO PRO-tips
▷"Varsling ved:":
Stille inn ECO PRO-hastighet.▷"ECO PRO-begrensning":
Det vises en ECO PRO Tipp hvis hastighe‐
ten overskrider innstilte ECO PRO-gren‐
ser.
Seile
Ved utrulling kan motoren drives med gunstig
forbruk i tomgang med seiling.
Funksjonen er bare tilgjengelig i kjøremodusen
ECO PRO.
ECO PRO klimatisering "ECO PRO-klimatisering"
Klimatiseringen blir tilpasset med gunstig for‐
bruk.
Et avvik fra den innstilte temperaturen, f.eks.
en langsommere oppvarming hhv. avkjøling av
kupéen er derfor mulig for å forbedre forbruket.
Oppvarmingen av de speilene blir gjort tilgjen‐
gelig ved lave utetemperaturer.
ECO PRO-virkningsgrad Viser hvor mange prosent av det mulige inn‐
sparingspotensialet som kan nås med den ak‐
tuelle konfigurasjonen.
Visning i instrumentkombinasjonen
Visning i instrumentdisplayet Ved aktivering av kjøremodusen ECO PRO
skifter visningen til en spesiell visning.
Visningene kan delvis avvike fra visningen i in‐
strumentkombinasjonen.
Blå stolpesegmenter symboliserer etappevis
den oppnådde bonusrekkevidden.
I tillegg vises andelen bonusrekkevidde i blått i
visningen av den totale rekkevidden.
ECO PRO bonusrekkevidde Med en tilpasset kjøremåte kanen økning av rekkevidden nås.
Denne kan vises som bonusrek‐
kevidde i instrumentkombina‐
sjonen.
Bonusrekkevidden er inkludert i visningen av
rekkevidden.
Etter fylling av drivstoff blir bonusrekkevidden
tilbakestilt automatisk.Seite 217Spare drivstoffKjøretips217
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
EffektivitetsvisningVisning i instrumentkombinasjonenVisning i instrumentdisplayet
En markering i effektivitetsvisningen informe‐
rer om den øyeblikkelige kjøremåten.
Markering i område pil 1: Visning for energi‐
gjenvinning ved rulling eller bremsing.
Markering i område pil 2: Visning ved akselera‐
sjon.
Effektiviteten til kjøremåten vises med fargen
til stolpen:
▷Blå visning: Effektiv kjøremåte, så lenge
markeringen beveger seg i det blå område.▷Grå visning: Tilpass kjøremåte f.eks. ved å
slippe gasspedalen.
Visningen skifte til blå så snart alle forutsetnin‐
ger for forbruksoptimalisert kjøring er oppfylt.
ECO PRO-tips, Kjøremerknad Pilen viser at kjøremåten kan tilpasses
bedre til et gunstig forbruk, f.eks. ved å
slippe gassen.
Merknad
Effektivitetsvisningen og ECO PRO-tips i in‐strumentkombinasjonen vises når visningen
ECO PRO er aktivert.
Aktivere visning av kjøremåte og ECO PRO-
tips:1."Innstillinger"2."Infodisplay"3."ECO PRO-informasjon"
Med instrumentdisplay:
1."Innstillinger"2."Infodisplay"3."Visning av kjøremodus"
ECO PRO-tips, Symboler
Et ytterligere symbol og en tekstmerknad vi‐
ses.
SymbolTiltakGi mindre gass og brems forut‐
seende for en effektiv kjøremåte.Reduser hastighet til valgt ECO
PRO-hastighet.Steptronic-gir: Koble fra M/S til D.
Visninger på kontrolldisplayet
Vis EfficientDynamics-info
Under kjøring kan informasjoner om forbruk og
teknikk vises.
1."Kjøretøyinformasjon"2."EfficientDynamics"
Vis EfficientDynamics-info
Den aktuelle virkemåten kan vises.
"EfficientDynamics-info"
Følgende systemer vises:
Seite 218KjøretipsSpare drivstoff218
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
▷Auto Start Stopp-funksjon.▷Energigjenvinning.▷Klimaeffekt.▷Seile.
Vis ECO PRO-tips
"ECO PRO-tips"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Forutse-assistent
Prinsipp
Systemet hjelper med å redusere drivstoff og
støtter en forutseende kjøremåte. Det kan ved
hjelp av navigasjonsdata registrere fremtidige
strekningsavsnitt og gjøre oppmerksom på de.
De registrerte strekningsavsnittene, f.eks.
fremtidige tettsted eller svinger, krever en re‐
duksjon av hastigheten.
Merknaden kommer også når det forutlig‐
gende strekningsavsnittet ikke kan oppfattes
enda under kjøringen.
Merknaden vises til strekningsavsnittet blir
nådd.
Hvis en merknad vises, kan hastigheten redu‐
seres forbruksskånende ved så slippe gassen
og rulle ut, til strekningsavsnittet nås.
Generelt
Merknaden kommer også når det forutlig‐
gende strekningsavsnittet ikke kan oppfattes
enda under kjøringen.
Merknaden vises til strekningsavsnittet blir
nådd.
Hvis en merknad vises, kan hastigheten redu‐
seres forbruksskånende ved så slippe gassen
og rulle ut, til strekningsavsnittet nås.
Avhengig av situasjonen bruker systemet også
selvstendig motorbremsen ved å avbryte med
funksjonen seile.
Funksjonsforutsetninger
Systemet er avhengig av kvaliteten og hvor
oppdatert navigasjonsdataene er.
Navigasjonsdataene kan oppdateres.
Indikator
Visning i instrumentkombinasjonen Merknaden for et fremtidig streknings‐
avsnitt skjer som ECO PRO-tips til for‐
utseende bremsing.
I turtallmåleren viser en lang pil
til nullpunktet til effektivitetsvis‐
ningen at et forutliggende strek‐
ningsavsnitt ble registrert.
I instrumentdisplayet viser en
lang pil i effektivitetsvisningen at
et forutliggende strekningsav‐
snitt ble registrert.
Visning i Head-Up-displayet Merknaden til forutseende kan også vi‐
ses i Head-Up-displayet.
Visninger på kontrolldisplayet
Et ekstra symbol viser gjenkjente strekinger:SymbolForutliggende strekningsavsnittHastighetsgrense, f.eks. tettsted.Veikryss hhv. svinger, avkjøring fra
landevei.Sving.Rundkjøring.Seite 219Spare drivstoffKjøretips219
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16
Bruke forutse-assistentEt forutliggende strekningsavsnitt vises:1.Slipp gassen.2.La kjøretøyet rulle til det viste streknings‐
avsnittet blir nådd.3.Tilpass evt. hastighet ved å bremse.
Grensene til systemet
Systemet er ikke tilgjengelig i følgende situa‐
sjoner:
▷Hastigheten er under 50 km/t.▷Det eksisterer forskjellige hastighetsbre‐
grensninger, som f.eks. i et anleggsom‐
råde.▷Hvis kvaliteten på navigasjonsdataene ikke
er tilstrekkelige.▷Så lenge hastighetsreguleringen er aktiv.▷Ved kjøring med tilhenger.
Seile
Prinsipp Systemet hjelper med å redusere drivstoffor‐
bruket.
Til dette blir motoren automatisk koblet fra gi‐
ret under visse forutsetninger i velgerspakpo‐
sisjon D. Kjøretøyet ruller videre i tomgang
med redusert forbruk. Velgerspakposisjon D
forblir valgt.
Denne kjøretilstanden betegnes som seiling.
Så snart brems eller gasspedal tråkkes blir mo‐
toren automatisk koblet til igjen.
Merknader
Seile er en del av kjøremodusen ECO PRO.
Ved å aktivere kjøremodusen ECO PRO med
kjøreopplevelsesbryteren er seiling aktivert au‐
tomatisk.
Funksjonen er tilgjengelig i et bestemt hastig‐
hetsområde.
En forutseende kjøremåte hjelper deg med å
bruke funksjonen og bidrar til redusert forbruk
ved å trille lenger.
Sikkerhetsfunksjon
Funksjonen er ikke tilgjengelig hvis en av føl‐
gende betingelser er oppfylt:▷DSC OFF eller TRACTION aktivert.▷Kjøring i det dynamiske grenseområdet
samt bratte stigninger eller fall.▷Batteriladetilstand midlertidig for lav el‐
ler for høyt strømbehov i kjøretøynettet.▷Hastighetsregulering aktivert.▷Tilhengerdrift.
Funksjonsforutsetninger
Funksjonen er tilgjengelig i modus ECO PRO i
hastighetsområdet fra ca. 50 km/t til 160 km/t
hvis følgende betingelser er oppfylt:
▷Gasspedal og bremsepedal blir ikke be‐
tjent.▷Velgerspak i velgerspakposisjon D.▷Motor og gir er driftsvarme.
Kjøretilstand Seile kan påvirkes med vippebry‐
terne.
Indikator Visning i instrumentkombinasjonen Markeringen i effektivitetsvisnin‐
gen under turtallmåleren har blå
bakgrunn og befinner seg i null‐
punktet. Turtallmåleren viser
omtrent tomgangsturtallet.
Seilpunktvisningen blir belyst i nullpunktet un‐
der seiling.
Visning i instrumentdisplayet Markeringen i effektivitetsvisnin‐
gen har blå bakgrunn og befin‐
ner seg i nullpunktet.
Seite 220KjøretipsSpare drivstoff220
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 803 - II/16