Přehled
Tlačítko ve vozidle
Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
Mechanické zapnutí/vypnutí Stiskněte tlačítko:
Zobrazí se menu k systémům Intelli‐
gent Safety.
Jestliže byly všechny systémy Intelligent Sa‐ fety vypnuty, veškeré systémy se nyní zapnou.
„Konfigurovat INDIVIDUAL“: Podle výbavy lze
systémy Intelligent Safety jednotlivě konfigu‐
rovat. Jednotlivá nastavení se aktivují a uloží
pro momentálně používaný profil řidiče. Když
se v menu změní nastavení, aktivují se všechna
nastavení menu.
Stiskněte opakovaně tlačítko. Přepíná
se mezi následujícími nastaveními:
„ZAPNOUT VŠE“: Zapnou se všechny sy‐
stémy Intelligent Safety. Pro subfunkce jsou
aktivována základní nastavení.
„INDIVIDUAL“: Systémy Intelligent Safety se
zapnou podle jednotlivých nastavení.
Některé systémy Intelligent Safety nelze jed‐
notlivě vypnout.
Držte stisknuté tlačítko:
Všechny systémy Intelligent Safety se
vypnou.TlačítkoStatusKlávesa svítí zeleně: Jsou zapnuty
všechny systémy Intelligent Safety.Klávesa svítí oranžově: Některé sy‐
stémy Intelligent Safety jsou vy‐
pnuté.Klávesa nesvítí: Všechny systémy
Intelligent Safety jsou vypnuté.
Varování s brzdnou funkcí
Zobrazení Hrozí-li kolize s rozpoznanou osobou, je na
sdruženém přístroji a na displeji head-up zo‐
brazen varovný symbol.
Zobrazí se červený symbol a zazní aku‐
stický signál.
Okamžitě zasáhněte sami, brzděním nebo vy‐
hýbacím manévrem.
Seite 150ObsluhaBezpečnost150
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Brzdný zásah
Varování Vás vyzve, abyste sami zasáhli. Bě‐
hem varování se při stisku brzdy využívá maxi‐
mální brzdná síla. Předpokladem podpory
brzdné síly je dostatečně rychlé a silné sešláp‐
nutí brzdového pedálu.
V případě nebezpečí kolize Vás systém může
podpořit také brzděním.
Při nižší rychlosti lze vozidlo zabrzdit až do
úplného zastavení.
Brzdy zasáhnou pouze tehdy, když je zapnutý
systém Dynamic Stability Control DSC.
Brzdný zásah lze přerušit sešlápnutím pedálu
plynu nebo aktivním pohybem volantu.
Rozpoznání objektů může být silně omezeno.
Dbejte na hranice oblasti rozpoznání a na ome‐
zení funkce.
Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec.
Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.
Dodržujte pokyny k omezení systému a
případně aktivně zasáhněte.◀
Oblast rozpoznání
Schopnost rozpoznání kamery je omezená.
Proto může dojít k chybnému nebo opoždě‐
nému varování.
Například nemusí být rozpoznáno následující:▷Částečně zakrytí chodci.▷Chodci, které nelze rozpoznat vlivem úhlu
pohledu kamery nebo podle obrysu jejich
postavy.▷Chodci nacházející se mimo oblast rozpo‐
znání.▷Chodci s tělesnou výškou menší než
80 cm.Funkční omezení
Funkce může být omezeně dostupná například
v následujících situacích:▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷V prudkých zatáčkách.▷Při deaktivaci systémů jízdní stability, např.
DSC OFF.▷Když je zorné pole kamery nebo čelní okno
zamlžené nebo zakryté.▷Do 10 sekund po nastartování motoru tla‐
čítkem start/stop.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.▷Při přetrvávajícím oslnění protisvětlem,
např. slunce nízko nad obzorem.▷Za tmy.
Night Vision s rozpoznáním
osob a zvířat
Princip
Night Vision s rozpoznáním osob a zvířat je sy‐
stém pro noční vidění.
Infračervená kamera snímá prostor před vozi‐
dlem a varuje před osobami a zvířaty na silnici.
Systémem jsou rozpoznány teplé objekty s
tvarem podobným člověku či zvířeti. Tepelný
obraz lze v případě potřeby zobrazit na kontrol‐
ním displeji.
Podle výbavy jsou zachycené objekty pro lepší
rozpoznání osvětleny dynamickým značkova‐ cím světlem, viz strana 154.
Seite 151BezpečnostObsluha151
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Tepelný obraz
Bude zobrazeno tepelné vyzařování objektů v
zorném poli kamery.
Teplé objekty se zobrazují světle, studené ob‐
jekty tmavě.
Rozpoznatelnost závisí na rozdílu teploty proti
pozadí a na vlastním vyzařování objektu, tzn.,
že objekty s malým rozdílem teplot od okolí
nebo s minimálním tepelným vyzařováním jsou
rozpoznatelné omezeně.
Z bezpečnostních důvodů je obraz zobrazen
od cca 5 km/h a malém okolním jasu pouze
tehdy, když jsou rozsvícená tlumená světla.
V určitých intervalech je na zlomky sekund zo‐
brazen statický obraz.
Rozpoznání osob a zvířat
Rozpoznání objektů a varování před nimi fun‐
guje pouze za tmy.
Systémem jsou rozpoznány s tvarem podob‐
ným člověku a s dostatečným vyzařováním te‐
pla.
Systém také rozpozná zvířata od určité vel‐
ikosti, např. srny.
Zobrazení na kontrolním displeji při zapnutém
tepelném obraze:▷Systémem rozpoznané osoby: Světle žlutě.▷Systémem rozpoznaná zvířata: Tmavě
žlutě.
Dosah rozpoznávání objektů za dobrých pod‐
mínek okolí:
▷Rozpoznání osob: Do cca 100 m▷Rozpoznání velkých zvířat: Do cca 150 m▷Rozpoznání středně velkých zvířat: Do cca
70 m
Vlivy okolí mohou omezit disponibilitu rozpo‐
znání objektů.
Pokud systémy vozidla rozpoznají, že se vozi‐
dlo nachází v obci, bude rozpoznávání zvířat
přechodně vypnuto.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte viditelnost
a situaci v provozu. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
Přehled
Tlačítka ve vozidle
Intelligent Safety
Seite 152ObsluhaBezpečnost152
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Zapnutí/vypnutí tepelného obrazu
Kamera
Při nízkých venkovních teplotách je kamera au‐
tomaticky vyhřívána.
Při ostřikování světlometů je automaticky
ostřikován objektiv kamery.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
Systém je automaticky aktivní za tmy po kaž‐
dém zahájení jízdy.
Doplňkové rozsvícení tepelného
obrazu
Na kontrolním displeji lze zobrazit tepelný ob‐
raz kamery pro noční vidění Night Vision. Tato
funkce nemá žádný vliv na rozeznání objektů.
Stiskněte tlačítko.
Obraz kamery je zobrazen na kontrolním dis‐
pleji.
Nastavení tepelného obrazu přes
iDrive
Při zapnutém tepelném obrazu:1.Zvolte jas nebo kontrast.▷ „Jas“.▷ „Kontrast“.2.Nastavte požadovanou hodnotu.
Zobrazení
Varování při ohrožení osob nebo zvířat
Hrozí-li kolize s rozpoznanou osobou nebo
zvířetem, zobrazí se ve sdruženém přístroji a na
displeji head-up varovný symbol.
Ačkoli se tvar a tepelné vyzařování vyhodno‐
cují, nejsou vyloučená chybná varování.
Varovná oblast před vozem
Varovná oblast u varování před osobami se‐
stává ze dvou částí:
▷Středová oblast, šipka 1, přímo před vozi‐
dlem.▷Rozšířená oblast, šipka 2, vpravo a vlevo.
U varování před zvířaty se nerozlišuje mezi
středovou a rozšířenou oblastí.
Celá oblast sleduje směr vozidla podle nato‐
čení kol a mění se s rychlostí jízdy. Se stoupa‐
jící rychlostí je oblast např. delší a širší.
Seite 153BezpečnostObsluha153
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
SymbolySymbolVýznamVarování před osobami.Varování před zvířaty.Symbol svítí
červeně.Předběžné varování: Zasáh‐
něte sami brzděním nebo
vyhýbacím manévrem.Symbol bliká
červeně a zní
akustický sig‐
nál.Akutní varování: Okamžitě
zasáhněte sami brzděním
nebo vyhýbacím manévrem.
Zobrazený symbol ukazuje také stranu vo‐
zovky, na níž byla osoba nebo zvíře rozpo‐
znáno.
Předběžné varování
Předběžné varování na osoby se zobrazí, když
je rozpoznána jedna osoba ve středové oblasti
přímo před vozem a také vlevo nebo vpravo v
rozšířené oblasti.
Předběžné varování na zvířata se zobrazí, když
je před vozidlem rozpoznáno zvíře.
Řidič musí při předběžném varování zasáhnout
sám.
Akutní varováníAkutní varování se zobrazí, když je v bez‐
prostřední blízkosti před vozidlem rozpoznána
osoba nebo zvíře.
Řidič musí při akutním varování ihned zasáh‐
nout sám.
Zobrazení na displeji head-up
Varování na displeji head-up se zobrazí sou‐
časně s varováním na sdruženém přístroji.
Dynamické značkovací světlo
Kromě samotné výstrahy jsou rozpoznané ob‐
jekty osvětleny také dynamickým značkovacím
světlem.
Objekt je nasvěcen tak dlouho, dokud nezmizí
z výstražné oblasti.
S dynamickým značkovacím světlem svítí kon‐
trolka pro dálková světla.
Dynamický značkovací světlo je součástí LED
reflektoru nebo laserového reflektoru.
Předpoklady
▷Spínač světel v poloze: ▷Svítí potkávací, dálkové nebo částečné dál‐
kové světlo.▷Žádné zdroje světla nebo osvětlení účast‐
níci provozu ve varovném prostoru.
Aktivace/deaktivace
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Intelligent Safety“4.„Dynamické osvětlení“
Během varování:
Aktivací světelné houkačky vypnete dynamické
značkovací světlo u aktuální výstrahy.
Seite 154ObsluhaBezpečnost154
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
UpozorněníVÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte tělesné roz‐
položení. Narůstající nepozornost či únava ne‐
bude případně (včas) rozpoznána. Hrozí
nebezpečí nehody. Dbejte na to, aby byl řidič
odpočatý a pozorný. Přizpůsobte styl jízdy
podmínkám provozu.◀
Funkce
Systém je zapnutý při každém zapnutí připra‐ venosti k jízdě.
Po započetí jízdy je systém zaškolen na řidiče,
takže může rozpoznána klesající pozornost a
únava.
Tento proces zohledňuje následující kritéria:▷Osobní způsob jízdy, např. chování při
řízení.▷Jízdní podmínky, např. hodinu, délku jízdy.
Systém je aktivní cca od rychlosti 70 km/h a
může zobrazit doporučení přestávky.
Doporučení přestávky
Zapnutí/vypnutí, nastavení Asistent sledování bdělosti je automaticky ak‐
tivní při každém zapnutí připravenosti k jízdě a
může tak zobrazovat doporučení přestavek.
Doporučení k přestávce může být zapnuto
nebo vypnuto a nastaveno také přes iDrive:
Přes iDrive:
1.„Moje vozidlo“2.„Nastavení vozidla“3.„Asistent pozornosti“4.Zvolte požadované nastavení.▷„Vyp“: Nebude vydáno žádné doporu‐
čení k přestávce.▷„Standardní“: Bude vydáno doporučení
k přestávce s definovanou hodnotou.▷„Citlivý“: Doporučení k přestávce bude
vydáno dříve.
Zobrazení
Při klesající pozornosti nebo únavě řidiče se
zobrazí na kontrolním displeji upozornění s do‐
poručením udělat přestávku.
Během zobrazení mohou být volena následující
nastavení:
▷„Již se neptat“▷„Možnosti k zastavení“▷„Připomenout později“
Doporučení k přestávce se zopakuje po 20
minutách.
Po přestávce se může další doporučení k
přestávce zobrazit nejdříve za cca 45 minut.
Omezení systému Funkce může být omezena např. v následují‐
cích situacích a nebude vydáno žádné nebo
nesprávné varování:
▷Jsou-li nesprávně nastavené hodiny.▷Pokud je rychlost jízdy převážně nižší než
cca 70 km/h.▷Při sportovním stylu jízdy, např. při silném
zrychlení nebo rychlé jízdě do zatáček.▷V aktivních jízdních situacích, např. při ča‐
sté změně jízdního pruhu.▷Při špatném stavu vozovky.▷Při silném bočním větru.Seite 166ObsluhaBezpečnost166
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Stavové zobrazeníZvolená požadovaná rychlost za krát‐
kou chvíli zmizí.
Pokud není zobrazena žádná rychlost, nejsou
případně aktuálně splněny nutné podmínky pro
provoz.
Zobrazení na displeji head-up Některé informace systému mohou být rovněž
zobrazeny na displeji head-up.
Symbol se na head-up displeji zobrazí
tehdy, když je dosaženo nastavené po‐
žadované rychlosti.
Aktivní systém pro
automatické udržování
rychlosti s funkcí Stop & Go,
ACC
Princip Tímto systémem lze zvolit požadovanou ry‐
chlost, kterou bude vůz udržovat při volné
jízdě.
V rámci možností systém automaticky přizpů‐
sobuje rychlost pomaleji jedoucímu vozidlu
vpředu.
Odstup udržovaný systémem od vozidla jedou‐
cího vpředu se může měnit. Je z bezpečnost‐
ních důvodů závislý na rychlosti.
Aby byl odstup udržován, sníží systém auto‐
maticky rychlost, případně lehce přibrzdí a
opět zrychlí, když je vozidlo jedoucí vpředu ry‐
chlejší.
Jestliže vozidlo jedoucí před Vámi zastaví a bě‐
hem krátké doby se opět rozjede, může sy‐
stém v daném odstupu Váš vůz zastavit.
Vlastní vozidlo je automaticky zabrzděno a
opět zrychleno.
Pokud se po určité době vozidlo před Vámi
rozjede, sešlápněte krátce pedál plynu nebostiskněte příslušné tlačítko k opětovné aktivaci
systému. Vozidlo je automaticky zrychleno.
Jakmile je vozovka volná, zrychlí opět na poža‐
dovanou rychlost.
Vozidla jedoucí vepředu jsou zachycena rada‐
rovým senzorem a kamerou.
Všeobecně
Podle nastavení vozidla se může změnit cha‐
rakteristika systému pro automatické udržo‐
vání rychlosti v určitých oblastech.
Požadovaná rychlost je udržována také při jízdě
z kopce, nemusí být však dosažena v každém
stoupání, pokud není dostatečný výkon mo‐
toru.
V režimu jízdy ECO PRO může z důvodu
úsporného způsobu jízdy v některých situacích
dojít ke zvýšení/snížení rychlosti nad/pod na‐
stavenou rychlost žádoucí, např. v klesání nebo
stoupání.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte situaci v
provozu. Z důvodu omezení systému nemůže
systém přiměřeně reagovat ve všech doprav‐
ních situacích. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může dát samo do
pohybu. Hrozí nebezpečí nehody. Před opu‐
štěním zajistěte vozidlo proti pojíždění.
Abyste zkontrolovali zajištění vozidla proti po‐
hybu, dodržujte následující:▷Zabrzděte parkovací brzdu.▷Ve stoupání nebo klesání natočte přední
kola k obrubníku.Seite 175Asistenční systémy řidičeObsluha175
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
SymbolPopisRegulace odstupu je krátko‐
době potlačena, neboť byl se‐
šlápnut pedál plynu.Symbol vozidla v zobrazení odstupu se vzda‐
luje: Rozpoznané vozidlo se rozjelo.
ACC nezrychluje. Ke zrychlení aktivujte ACC
např. krátkým sešlápnutím pedálu plynu nebo
kolébkovým spínačem.
Nastavení odstupu bude uloženo pro momen‐
tálně použitý profil řidiče.
Kontrolky a varovné kontrolky
SymbolPopisSymboly jsou zelené:
Bylo identifikováno vozidlo je‐
doucí před Vámi. Systém
udržuje odstup od vozidla je‐
doucího vpředu.Symbol vozidla bliká:
Nejsou již splněny předpoklady
pro provoz systému.
Systém byl deaktivován, brzdí
však až do aktivního zásahu se‐
šlápnutím pedálu brzdy nebo
pedálu akcelerace.Symbol vozidla a sloupec od‐
stupu blikají červeně a zní aku‐
stický signál:
Vyžádání zásahu ve formě
brzdění a případného vyhýba‐
cího manévru.
Zobrazení na displeji head-up
Některé informace systému mohou být rovněž
zobrazeny na displeji head-up.
Symbol se na head-up displeji zobrazí
tehdy, když je dosaženo nastavené po‐
žadované rychlosti.
Informace o odstupu Symbol je zobrazen tehdy, když je od‐
stup k vozidlu, jedoucímu před Vámi,
příliš malý.
Informace o odstupu jsou aktivní za následují‐
cích podmínek:▷Aktivní systém pro automatické udržování
rychlosti vypnutý.▷Zvoleno zobrazení na displeji head-up, viz
strana 129.▷Odstup je příliš malý.▷Při rychlosti vyšší než cca 70 km/h.
Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec.
Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.
Dodržujte pokyny k omezení systému a
případně aktivně zasáhněte.◀
Rozmezí rychlosti Optimální oblast použití je na kvalitních silni‐
cích.
Nastavitelná rychlost činí minimálně 30 km/h.
Nastavitelná rychlost činí maximálně 210 km/h.
Systém může být aktivován také ve stojícím
vozidle.
Při používání dodržujte vždy zákonem přede‐
psanou maximální rychlost.
Po přepnutí na systém pro automatické udržo‐
vání rychlosti bez regulace odstupu mohou být
zvoleny také vyšší požadované rychlosti.
Seite 180ObsluhaAsistenční systémy řidiče180
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15