Page 49 of 263

IndstillingBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Sikker sidning
Forudsætningen for en afslappet og så lidt
trættende kørsel som muligt er en siddeposi‐
tion, der er tilpasset passagererne i bilen.
Sædepositionen spiller en vigtig rolle ved en
ulykke sammen med:▷Sikkerhedsseler, se side 52.▷Nakkestøtter, se side 54.▷Airbags, se side 103.
Sæder
Bemærkninger ADVARSEL
Under sædeindstilling under kørslen kan
der forekomme uventede sædebevægelser.
De kan miste kontrollen over bilen. Der er risiko
for ulykker. Sædet i førersiden må udeluk‐
kende indstilles, mens bilen er stillestående.◀
ADVARSEL
Hvis ryglænet er lænet for meget bagud,
kan sikkerhedsselens beskyttelsesvirkning
ikke længere garanteres. Der er risiko for at
glide ned under sikkerhedsselen i forbindelse
med uheld. Der er risiko for kvæstelse eller
livsfare. Indstil sædet før kørslen. Stil ryglænet
i den mest oprette position, og skift ikke posi‐
tion under kørslen.◀
ADVARSEL
Der er risiko at komme i klemme, når sæ‐
det bevæges. Der er risiko for personskade el‐
ler materiel skade. Før indstilling skal kontrolle‐
res, at sædets bevægelsesområdet er frit.◀
Midterste siddeplads
4-serie Gran Coupé er udformet med 4+1 sæ‐
der.
Anvendeligheden af den midterste siddeplads
er begrænset. Det anbefales kun at benytte
denne plads til personer, der er så små, at ry‐
glænet kan fungere som erstatning for nakke‐
støtten.
Indstilling af nakkestøtter, se side 54.
Manuelt indstillelige sæder
Oversigt1Længderetning2Lårstøtte3Sædehældning4Ryglænsbredde5Lændestøtte6Højde7Ryglænets hældningSeite 49IndstillingBetjening49
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 247 - X/15
Page 50 of 263
Længderetning
Træk i håndtaget og skub sædet i den øn‐
skede retning.
Når håndtaget er sluppet, skal sædet flyttes let
frem eller tilbage, indtil det falder i hak.
Højde
Træk i håndtaget, hvorved sædet be- eller afla‐
stes efter behov.
Ryglænets hældning
Træk i håndtaget, hvorved ryglænet be- eller
aflastes efter behov.
Sædehældning
Træk i håndtaget og flyt sædet, indtil den øn‐
skede hældning er indstillet. Når håndtaget er
sluppet, skal sædet be- eller aflastes, indtil det
falder i hak.
Elektrisk indstillelige sæder
Oversigt
1Sæde- og spejl-memory2Ryglænsbredde3Lændestøtte4Ryglænets hældning5Længdegående retning, højde, sædehæld‐
ning
Generelt
Førersædets sædeindstilling gemmes for den
aktuelt anvendte profil. Ved oplåsning af bilen
ved hjælp af fjernbetjeningen hentes positio‐
nen automatisk, hvis funktionen, se side 44, til
det er aktiveret.
Seite 50BetjeningIndstilling50
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 247 - X/15
Page 51 of 263
Detaljerede indstillinger
Indstilling på langs.
Højde.
Sædehældning.
Ryglænshældning.
Lårstøtte
Træk i håndtaget på forsiden af sædet, og ind‐
stil lårstøtten.
Lændestøtte Ryglænets kontur kan ændres, så lændehvir‐
velsøjlen og lænden, understøttes. Bækkenets
øverste kant og rygsøjlen støttes for at fremme
en rank siddeposition.
▷Tryk på den forreste/bager‐
ste del af kontakten:
Bøjningen øges/mindskes.▷Tryk på den øverste/neder‐
ste del af kontakten:
Bøjningen flyttes opad/
nedad.
Ryglænsbredde
Man kan ændre ryglænets
bredde med sideelementerne for at tilpasse støtten i siden.
Seite 51IndstillingBetjening51
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 247 - X/15
Page 52 of 263

Sædevarme, foran
Oversigt
Sædevarme
Start Tryk én gang på knappen for hvert
temperaturtrin.
Ved højeste temperatur lyser tre LED'er.
Fortsættes kørslen inden for ca. 15 minutter,
aktiveres sædevarmen automatisk med den
sidst indstillede temperatur.
Hvis ECO PRO, se side 184, er aktiveret, re‐
duceres varmeeffekten.
Stop Hold tasten inde, indtil LED'en sluk‐
kes.
Sædevarme, bag
Oversigt
Sædevarme
Start Tryk én gang på knappen for hvert
temperaturtrin.
Ved højeste temperatur lyser tre LED'er.
Fortsættes kørslen inden for ca. 15 minutter,
aktiveres sædevarmen automatisk med den
sidst indstillede temperatur.
Hvis ECO PRO, se side 184, er aktiveret, re‐
duceres varmeeffekten.
Stop Hold tasten inde, indtil LED'en sluk‐
kes.
Sikkerhedsseler
Antal sikkerhedsseler Af hensyn til passagersikkerheden er bilen ud‐
styret med fem sikkerhedsseler. Sikkerheds‐
selerne har dog kun en sikkerhedsmæssig ef‐
fekt, hvis de er taget korrekt på.
De to selelåse integreret yderst på bagsædet
er beregnet til venstre og højre ende af sædet.
Den inderste selelås på bagsædet er udeluk‐
kende beregnet til den midterste passager.
Generelt Sikkerhedsselen skal spændes på alle opta‐
gede pladser, hver gang der køres.
For at beskytte passagererne udløses seleblo‐
keringen tidligt. Før sikkerhedsselen langsomt
ud af holderen, når den skal spændes.
Airbaggene er et supplement til sikkerhedsse‐
lerne, ikke en erstatning.
Seleforankringspunktet passer til voksne med
alle kropsbygninger, når sædet er indstillet
korrekt.Seite 52BetjeningIndstilling52
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 247 - X/15
Page 53 of 263

BemærkningerADVARSEL
Hvis der er fastspændt mere end én per‐
son med sikkerhedsselen, kan sikkerhedsse‐
lens beskyttelsesvirkning ikke længere garan‐
teres. Der er risiko for kvæstelse eller livsfare.
Der må kun fastspændes én person i hver sik‐
kerhedssele. Tag ikke spædbørn og børn på
skødet. De skal placeres i de dertil beregnede
børnesædesystemer og fastgøres korrekt.◀
ADVARSEL
Sikkerhedsselens beskyttelsesvirkning
kan være indskrænket eller ikke eksisterende,
hvis de ikke sidder korrekt. En forkert siddende
sikkerhedssele kan forårsage yderligere kvæ‐
stelser, f.eks. ved en ulykke eller ved bremse-
og undvigemanøvrer. Der er risiko for kvæ‐
stelse eller livsfare. Sørg for, at
sikkerhedsselerne er sat korrekt på alle perso‐
ner i bilen.◀
ADVARSEL
Hvis bagsæderyglænet ikke er sikret kor‐
rekt, kan den midterste sikkerhedsseles be‐
skyttelsesvirkning ikke garanteres. Der er ri‐
siko for kvæstelse eller livsfare. Ved
anvendelse af den midterste sikkerhedssele
skal det bredere bagsæderyglæn låses.◀
Korrekt anvendelse af sikkerhedsseler▷Læg sikkerhedsselen stramt hen over
hofte og skulder, så tæt på kroppen som
muligt, uden at den er snoet.▷Placer sikkerhedsselen lavt omkring hof‐
ten. Sikkerhedsselen må ikke trykke på
maven.▷Sikkerhedsselen må ikke flugte med hal‐
sen, gnave mod skarpe kanter, trækkes
hen over faste eller skrøbelige genstande
eller komme i klemme.▷Undgå tykke beklædningsgenstande.▷Stram sikkerhedsselen ved overkroppen
en gang imellem.Lukning af sikkerhedssele
Det skal kunne høres, at selelåsen går i ind‐
greb.
Automatisk stramning af
sikkerhedssele
Med lukket sikkerhedssele strammes selen
automatisk en gang efter igangsætning.
Åbning af sikkerhedssele
1.Hold sikkerhedsselen fast.2.Tryk på den røde knap i låsen.3.Før sikkerhedsselen op til oprulningsmeka‐
nismen.
Selepåmindelse til fører- og
passagerforsæde
Der ses en check-control melding.
Kontrollér, om sikkerhedsselen er fast‐
spændt korrekt.
Selepåmindelsen bliver aktiv, hvis sikkerheds‐
selen i førersiden ikke er taget på.
I udgaver til visse lande aktiveres selepåmin‐
delsen også fra ca. 10 km/h, hvis selen til for‐
sædepassageren ikke er spændt, og hvis der
ligger tunge genstande på passagerforsædet.
Seleadvarsel til bagsæde Kontrollampe kombiinstrumentet be‐
gynder at lyse efter motorstart.
▷Grøn: Sikkerhedsselen er spændt
på det pågældende bagsæde.Seite 53IndstillingBetjening53
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 247 - X/15
Page 54 of 263

▷Rød: Sikkerhedsselen er ikke spændt på
det pågældende bagsæde.
Selepåmindelsen aktiveres også, hvis en sik‐
kerhedssele på bagsædet tages af under kørs‐
len.
Beskadigelse af sikkerhedsselerne ADVARSEL
Sikkerhedsselens beskyttelsesvirkning
kan i følgende situationer være indskrænket el‐
ler ikke eksisterende:
▷Sikkerhedsseler er beskadigede, snavsede
eller på anden måde ændret.▷Selelåsen er beskadiget eller meget snav‐
set.▷Selestrammeren eller seleoprulleren er
blevet ændret.
Sikkerhedsselerne kan være blevet umærkeligt
beskadiget ved en ulykke. Der er risiko for
kvæstelse eller livsfare. Sikkerhedsseler, sele‐
låse, selestrammere, seleoprullere og selefor‐
ankringer må ikke ændres og skal holdes rene.
Efter en ulykke skal sikkerhedsselerne efter‐
prøves på et af producentens serviceværkste‐
der, et andet kvalificeret serviceværksted eller
et fagværksted.◀
Nakkestøtter forrest
Anvisning ADVARSEL
Manglende beskyttelsesvirkning som
følge af afmonteret eller ikke korrekt indstillede
nakkestøtter kan forårsage kvæstelser i hoved-
og nakkeområderne. Der er risiko for person‐
skade. Før kørsel skal nakkestøtterne på de
anvendte sæder monteret, og der skal sikres,
at midten af nakkestøtten støtter baghovedet i
øjenhøjde.◀
ADVARSEL
Genstande ved nakkestøtten forringer
beskyttelsesvirkningen i hoved- og nakkeom‐
råderne. Der er risiko for personskade.▷Der må ikke anvendes sæde- eller nakke‐
støttebetræk.▷Hæng ikke genstande, f.eks. bøjler, direkte
på nakkestøtterne.▷Anvend kun tilbehør, der er godkendt, til at
fastgøre nakkestøtten.▷Anvend intet tilbehør, f.eks. puder, under
kørslen.◀
Korrekt indstillede nakkestøtter
Generelt En korrekt indstillet nakkestøtte nedsætter ri‐
sikoen for piskesmældsskader ved ulykker.
Højde
Indstil nakkestøtten således, at midten af nak‐ kestøtten befinder sig ca. i ørehøjde.
Afstand
Indstil afstanden således, at nakkestøtten
flugter så tæt med baghovedet som muligt.
Indstil i givet fald afstanden via hældningen på
ryglænet.
Højdeindstilling
▷Opad: Ved at skubbe.▷Nedad: Tryk på knappen, pil 1, og skub
nakkestøtten nedad.Seite 54BetjeningIndstilling54
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 247 - X/15
Page 55 of 263

HældningDer kan indstilles tre forskellige positioner.▷Fremad: Træk nakkestøtteoverkanten
fremad, pil 1.▷Bagud: Tryk på knappen, pil 2. Nakkestøt‐
ten klapper til den bageste position.
Afmontering
Afmonter kun nakkestøtten, hvis der ikke sid‐
der en person på det pågældende sæde.
1.Skub nakkestøtten opad indtil modstand.2.Tryk på knappen, pil 1, og træk hele nakke‐
støtten ud.
Nakkestøtter på bagsæde
Bemærkninger ADVARSEL
Manglende beskyttelsesvirkning som
følge af afmonteret eller ikke korrekt indstillede
nakkestøtter kan forårsage kvæstelser i hoved-
og nakkeområderne. Der er risiko for person‐
skade. Før kørsel skal nakkestøtterne på de
anvendte sæder monteret, og der skal sikres,
at midten af nakkestøtten støtter baghovedet i
øjenhøjde.◀
ADVARSEL
Genstande ved nakkestøtten forringer
beskyttelsesvirkningen i hoved- og nakkeom‐
råderne. Der er risiko for personskade.▷Der må ikke anvendes sæde- eller nakke‐
støttebetræk.▷Hæng ikke genstande, f.eks. bøjler, direkte
på nakkestøtterne.▷Anvend kun tilbehør, der er godkendt, til at
fastgøre nakkestøtten.▷Anvend intet tilbehør, f.eks. puder, under
kørslen.◀
Korrekt indstillede nakkestøtter
Generelt En korrekt indstillet nakkestøtte nedsætter ri‐
sikoen for piskesmældsskader ved ulykker.
Højde
Indstil nakkestøtten således, at midten af nak‐ kestøtten befinder sig ca. i ørehøjde.
Højdeindstilling
▷Opad: Ved at skubbe.▷Nedad: Tryk på knappen, pil 1, og skub
nakkestøtten nedad.
Afmontering
Afmonter kun nakkestøtten, hvis der ikke sid‐
der en person på det pågældende sæde.
Seite 55IndstillingBetjening55
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 247 - X/15
Page 56 of 263

1.Skub nakkestøtten opad indtil modstand.2.Tryk på knappen, pil 1, og træk hele nakke‐
støtten ud.
Sæde- og spejl-memory
Princip Man kan gemme og aktivere to førersæde- og
sidespejlspositioner pr. Profil. Indstillingerne
for ryglænsbredde og lændestøtte gemmes ikke.
Bemærkninger ADVARSEL
Under brug af Memory-funktionen under
kørslen kan der forekomme uventede sædebe‐
vægelser. De kan miste kontrollen over bilen.
Der er risiko for ulykker. Brug kun Memory-
funktionen, når bilen står stille.◀
ADVARSEL
Der er risiko at komme i klemme, når sæ‐
det bevæges. Der er risiko for personskade el‐
ler materiel skade. Før indstilling skal kontrolle‐
res, at sædets bevægelsesområdet er frit.◀
Oversigt
Lagring
1.Slå tændingen til.2.Indstil den ønskede position.3. Tryk på tasten. LED'en i knappen
lyser.4.Hold den ønskede tast 1 eller 2 trykket
ned, så længe LED’en lyser. LED slukker.
Der blev trykket på tasten ved en fejl:
Tryk igen på knappen.
LED slukker.
Aktivering
Generelt
Memory-funktionen kan åbnes på to måder:
▷Komfortfunktion, se side 56.▷Sikkerhedsfunktion, se side 57.
Komfortfunktion
1.Åbn førerdøren.2.Slå evt. tændingen fra.3.Tryk kortvarigt på den ønskede knap 1 el‐
ler 2.
Den tilsvarende sædeindstilling foretages
automatisk.
Indstillingen afbrydes, hvis man trykker på en
af kontakterne til sædeindstilling eller en af
knapperne.
Seite 56BetjeningIndstilling56
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 247 - X/15