▷Collection musicale.▷Navigation, comme les destinations mé‐
morisées par exemple.▷Répertoire téléphonique.▷Données en ligne comme les favoris et les
cookies par exemple.▷Notes vocales.▷Comptes utilisateurs.▷Couplage Smartphone RemoteApp.
La suppression des données peut durer au to‐
tal jusqu'à 30 minutes.
Conditions de fonctionnement
Les données ne peuvent être modifiées qu'à
l'arrêt.
Suppression des données
Lire et suivre les instructions affichées sur
l'écran de contrôle.
1.Mettre le contact.2.« Réglages »3.Appeler « Options ».4.« Effacer données personn. »5.« Continuer »6.« OK »
Entrée des lettres et des
chiffres
Généralités
Sur l'écran de contrôle :
1.Tourner le Controller : sélectionner lettres
ou chiffres.2.Le cas échéant, sélectionner d'autres let‐
tres ou chiffres.3.« OK » : confirmer l'entrée.Sym‐
boleFonction Appuyer sur le Controller : efface‐
ment d'une lettre ou d'un chiffre. Appuyer assez longuement sur le
Controller : effacement de toutes
les lettres ou de tous les chiffres.
Alternance entre majuscules et
minuscule, entre chiffres et caractères
En fonction du menu, il est possible d'alterner
entre la saisie de majuscules et de minuscu‐
les et entre des chiffres et des caractères :
SymboleFonction Entrée de lettres. Entrée de chiffres. ou
Basculer le Controller vers le
haut.
Sans système de navigation
Sélectionner un symbole.
Comparaison des entrées Entrée de noms et d'adresses : à chaque lettre
entrée, la sélection est graduellement circon‐
scrite et complétée le cas échéant.
Les entrées sont comparées en permanence
aux données enregistrées dans la voiture.
▷Seules les lettres disponibles pour les don‐
nées sont proposées lors d'une entrée.▷Recherche de destination : les noms de lo‐
calités peuvent être entrés avec l'orthogra‐
phe de toutes les langues disponibles sur
l'écran de contrôle.Seite 24AperçuiDrive24
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Système de commandes vocalesÉquipement du véhicule
Ce chapitre comprend tous les équipements
de série, spécifiques à un pays et en option,
proposés pour cette série de modèles. C'est
pourquoi des équipements non disponibles
pour un véhicule, en raison des options choi‐
sies ou du pays, y sont également décrits. Ceci
s'applique également aux fonctions et systè‐
mes de sécurité. L'utilisation des fonctions et
systèmes correspondants implique le respect
des législations nationales locales en vigueur.
Principe▷Le système de commandes vocales per‐
met d'exécuter la majorité des fonctions
affichées sur l'écran de contrôle en don‐
nant des commandes à voix haute. Lors de
l'entrée, le système assiste l'utilisateur par
des messages parlés.▷Les fonctions qui ne sont utilisables que
lorsque le véhicule est arrêté ne peuvent
pas être utilisées à partir du système de
commandes vocales.▷Le système comprend un microphone spé‐
cifique du côté du conducteur.▷›...‹ désigne des commandes pour le sys‐
tème de commandes vocales dans la no‐
tice d'utilisation.
Conditions préalables
Sur l'écran de contrôle, choisir une langue
prise en charge par le système de commandes
vocales pour pouvoir identifier les commandes
à prononcer.
Réglage de la langue, voir page 95.
Entrée vocale des
commandes
Activation du système d'entrée de commandes vocales1. Appuyer sur la touche du volant.2.Attendre le signal acoustique.3.Prononcer la commande.
La commande reconnue par le système de
commande vocale est prononcée et s'affi‐
che sur le combiné d'instruments.
Le symbole sur le combiné d'instruments
montre que le système de commandes voca‐
les est activé.
Dans certains cas, des commandes supplé‐
mentaires ne sont pas possibles ; dans ces
cas, exécuter la fonction via iDrive.
Fin d'entrée de commandes vocales Appuyer sur la touche du volantou ›Annuler‹.
Commandes possibles La plupart des textes des options de menu de
l'écran de contrôle peuvent être prononcés à
titre de commandes vocales.
Les commandes possibles dépendent du
menu affiché actuellement sur l'écran de con‐
trôle.
Pour de nombreuses fonctions, il y a des rac‐
courcis de commande.
Certaines entrées de liste, par exemple les en‐
trées du répertoire téléphonique, peuvent éga‐
lement être sélectionnées via le système de
commandes vocales. Prononcer alors les en‐
trées de liste exactement telles qu'affichées
dans la liste correspondante.
Seite 25Système de commandes vocalesAperçu25
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Faire énoncer les commandes vocales
possibles
Il est possible de faire énoncer les commandes
vocales possibles : ›Commandes vocales‹.
Si, par exemple le menu « Réglages » s'affiche,
les commandes relatives aux réglages sont
prononcées.
Exécution des fonctions par
commandes abrégées
Les fonctions du menu principal peuvent être
exécutées directement par des commandes
abrégées, quasiment quelle que soit l'option
de menu sélectionnée, par exemple ›Statut
véhicule‹.
Dialogue d'assistance au système de
commandes vocales
Appel du dialogue d'assistance : ›Aide‹.
Autres commandes relatives au dialogue d'as‐
sistance :▷›Aide avec exemples‹: les informations rela‐
tives aux possibilités de commande actuel‐
les et les commandes essentielles qui s'y
rapportent sont récitées.▷›Aide à la commande vocale‹: les informa‐
tions relatives au principe de fonctionne‐
ment du système de commandes vocales
sont récitées.
Un exemple : sélectionner un
réglage de tonalité
Par le menu principal
Les commandes des options de menu sont
prononcées de la même façon qu'elles sont
sélectionnées via le Controller.
1.Le cas échéant, activer la sortie son des
équipements du système de divertisse‐
ment.2. Appuyer sur la touche du volant.3.›Radio‹4.›Tonalité‹
Par raccourcis de commande
Le réglage de tonalité souhaité peut aussi être
lancé par un raccourci de commande.
1.Le cas échéant, activer la sortie son des
équipements du système de divertisse‐
ment.2. Appuyer sur la touche du volant.3.›Tonalité‹
Réglage du dialogue vocal
Vous pouvez régler si le système utilise le dia‐
logue standard ou une variante abrégée.
Dans le cas de la variante abrégée du dialogue
vocal, les messages parlés du système sont
reproduits de manière raccourcie.
1.« Réglages »2.« Langue/Unités »3.« Mode vocal: »4.Sélectionner le réglage.
Adaptation du volume
sonore
Tourner le bouton de volume pendant une an‐
nonce vocale jusqu'à l'obtention du volume
souhaité.
Seite 26AperçuSystème de commandes vocales26
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Notice d'utilisation intégrée dans lavoitureÉquipement du véhicule
Ce chapitre comprend tous les équipements
de série, spécifiques à un pays et en option,
proposés pour cette série de modèles. C'est
pourquoi des équipements non disponibles
pour un véhicule, en raison des options choi‐
sies ou du pays, y sont également décrits. Ceci
s'applique également aux fonctions et systè‐
mes de sécurité. L'utilisation des fonctions et
systèmes correspondants implique le respect
des législations nationales locales en vigueur.
Notice d'utilisation intégrée
dans la voiture
La notice d'utilisation intégrée peut être affi‐
chée sur l'écran de contrôle. La notice d'utili‐
sation décrit notamment les équipements et
les fonctions qui sont disponibles dans le véhi‐
cule.
Éléments de la notice d'utilisation
intégrée
La notice d'utilisation intégrée comprend trois
parties présentant différents niveaux d'infor‐
mation ou possibilités d'accès.
Notice simplifiée La notice simplifiée contient des informations
importantes relatives au fonctionnement du
véhicule, à l'utilisation des fonctions fonda‐
mentales du véhicule ou en cas de panne. Ces
informations peuvent également être affichées
lors de la conduite.
Recherche graphique
Grâce à la recherche graphique, il est possible
de chercher des informations et des descrip‐
tions à l'aide d'illustrations. Cela est utile, parexemple lorsque la description d'un équipe‐
ment qui ne peut être désigné est nécessaire.
Notice d'utilisation
Il est possible de chercher ici des informations
et des descriptions via l'index en saisissant di‐
rectement un terme de recherche.
Sélection de composants1. Appuyer sur la touche.2.Tourner le Controller : appeler « Info
véhicule ».3.Appuyer sur le Controller.4.Sélectionner le domaine souhaité :▷« Notice simplifiée »▷« Recherche graphique »▷« Notice d'utilisation »
Défilement à l'intérieur de la notice
d'utilisation
Page par page avec accès aux liens Tourner le Controller jusqu'à l'affichage de la
page suivante ou précédente.
Page par page sans accès aux liens
Feuilleter les pages directement en sautant les
liens.
Seite 28AperçuNotice d'utilisation intégrée dans la voiture28
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Marquer une fois le symbole. Ensuite appuyer
encore juste sur le Controller pour passer
d'une page à l'autre.
Page précédente.
Page suivante.
Aide contextuelle - notice d'utilisation
concernant la fonction actuellement
sélectionnée
L'information appropriée peut être affichée di‐
rectement.
Appel lors de la commande par iDrive
Passage direct au menu Options depuis l'ap‐
plication sur l'écran de contrôle :1. Appuyer sur la touche ou basculer le
Controller vers la droite de façon répétée
jusqu'à l'affichage du menu « Options ».2.« Afficher notice d'utilisation »
Appel lors de l'affichage d'un message
Check-Control
Directement depuis le message Check-Con‐
trol sur l'écran de contrôle :
« Afficher notice d'utilisation »
Passage de la fonction à la notice
d'utilisation et inversement
Pour passer sur l'écran de contrôle d'une fonc‐
tion, par exemple Radio, à la notice d'utilisa‐
tion, et d'un affichage à l'autre :
1. Appuyer sur la touche ou basculer le
Controller vers la droite de façon répétée
jusqu'à l'affichage du menu « Options ».2.« Afficher notice d'utilisation »3.Sélectionner la page désirée dans la notice
d'utilisation.4. Appuyer de nouveau sur la touche
pour repasser à la fonction affichée en der‐
nier.5. Appuyer sur la touche pour repasser
à la page de la notice d'utilisation affichée
en dernier.
Pour passer en permanence de la fonction affi‐
chée en dernier à la page de la notice d'utilisa‐
tion affichée en dernier, répéter les étapes 4 et
5. Ce faisant, de nouveaux tableaux s'ouvrent à
chaque fois.
Touches de favoris
Généralités
La notice d'utilisation peut être enregistrée sur
les touches de favoris et être appelée directe‐
ment.
Mémorisation
1.Sélectionner « Notice d'utilisation » par
iDrive.2. Appuyer sur la touche désirée
pendant plus de 2 secondes.
Exécution
Appuyer sur la touche.
La notice d'utilisation s'affiche immé‐
diatement.
Seite 29Notice d'utilisation intégrée dans la voitureAperçu29
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Ouverture et fermetureÉquipement du véhicule
Ce chapitre comprend tous les équipements
de série, spécifiques à un pays et en option,
proposés pour cette série de modèles. C'est
pourquoi des équipements non disponibles
pour un véhicule, en raison des options choi‐
sies ou du pays, y sont également décrits. Ceci
s'applique également aux fonctions et systè‐
mes de sécurité. L'utilisation des fonctions et
systèmes correspondants implique le respect
des législations nationales locales en vigueur.
Télécommande/clé
Généralités Deux télécommandes munies d'une clé sont
contenues dans l'équipement fourni.
Chaque télécommande contient une pile inter‐
changeable.
Les fonctions des touches peuvent être ré‐
glées en fonction de l'équipement et de la va‐
riante de pays. Réglages, voir page 42.
Pour chaque télécommande, un profil person‐
nel est mémorisé dans le véhicule. Profils per‐
sonnels, voir page 34.
Des informations concernant les besoins d'en‐
tretien sont mémorisées sur les télécomman‐
des. Données d'entretien dans la télécom‐
mande, voir page 224.Aperçu1Déverrouillage2Verrouillage3Ouverture du couvercle de coffre
Clé intégrée
Actionner la touche, flèche 1, et retirer la clé,
flèche 2.
La clé intégrée convient aux serrures suivan‐
tes :
▷Porte du conducteur.▷Boîte à gants côté passager avant.Seite 32UtilisationOuverture et fermeture32
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Profils personnels
Principe La fonction Profils personnels met à disposi‐
tion trois profils qui permettent de mémoriser
des réglages personnels du véhicule. Chaque
télécommande est attribuée à l'un de ces pro‐
fils.
Si le véhicule est déverrouillé avec une télé‐
commande, le profil personnel qui y est attri‐
bué sera activé. Tous les réglages mémorisés
dans le profil seront automatiquement appli‐
qués.
Si plusieurs conducteurs utilisent chacun une
télécommande, le véhicule appliquera les ré‐
glages personnels correspondants lors du dé‐
verrouillage. Ces réglages seront également
rétablis lorsque le véhicule aura été utilisé par
une personne avec une autre télécommande.
Les modifications opérées sur les réglages se‐
ront automatiquement mémorisées dans le
profil personnel.
Vous pouvez enregistrer trois profils person‐
nels et un profil visiteur.
Réglages
Les réglages des fonctions et systèmes sui‐
vants sont mémorisés dans le profil actif.
L'étendue des réglages mémorisables dépend
des pays et des niveaux d'équipement.▷Verrouillage et déverrouillage.▷Éclairage.▷Climatisation.▷Radio.▷Combiné d'instruments.▷Touches de favoris.▷Volume sonore, tonalité.▷Écran de contrôle.▷Navigation.▷TV.▷Détecteur d'obstacles au stationnement,
PDC.▷Caméra de recul.▷Caméra de vue latérale Side View.▷Affichage tête haute.▷Commutateur d'agrément de conduite.▷Position du siège conducteur, des rétrovi‐
seurs extérieurs, du volant.▷Régulateur de vitesse.▷Intelligent Safety.▷Avertissement de changement de file.
Gestion des profils
Appel des profils Indépendamment de la télécommande utilisée,
on peut appeler un autre profil.
Par l'iDrive :
1.« Réglages »2.« Profils »3.Sélection d'un profil.▷Les réglages mémorisés dans le profil ap‐
pelé seront automatiquement appliqués.▷Le profil appelé est affecté à la télécom‐
mande utilisée momentanément.▷Si le profil est déjà attribué à une autre té‐
lécommande, il sera alors valable pour les
deux télécommandes. Une différenciation
des réglages pour les deux télécomman‐
des ne sera plus possible.
Renommer des profils
Pour éviter la confusion entre les profils, cha‐
cun d'eux pourra recevoir une dénomination
personnelle.
Sur l'écran de contrôle:
1.« Réglages »2.« Profils »3.Appeler « Options ».4.« Renommer profil actuel »Seite 34UtilisationOuverture et fermeture34
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Réinitialisation des profils
Les réglages du profil actif sont réinitialisés
aux réglages par défaut.
Sur l'écran de contrôle:1.« Réglages »2.« Profils »3.Appeler « Options ».4.« Réinitialiser profil actuel »
Exportation des profils La plupart des réglages du profil actif peuvent
être exportés.
Ceci peut s'avérer judicieux pour sauvegarder
et rappeler les réglages personnels, par exem‐
ple avant un séjour à l'atelier. Avec la fonction
Profils personnels, les profils sauvegardés
peuvent être portés dans un autre véhicule.
Voici les différentes manières de réaliser l'ex‐
port :
▷Via BMW Online.▷Via l'interface USB vers un support USB.
Les systèmes de fichiers courants pour les
supports USB sont pris en charge. Pour
réaliser l'export des profils, nous vous con‐
seillons d'utiliser les formats FAT32 et ex‐
FAT. L'export ne sera pas possible via
d'autres formats.
Sur l'écran de contrôle:
1.« Réglages »2.« Profils »3.« Exporter profil »4.BMW Online: « BMW Online »
Interface USB: « USB »
Importation des profils
Les profils exportés par BMW Online peuvent
être importés par BMW Online.
Les profils enregistrés sur un support USB
peuvent être importés par l'interface USB.
Les réglages existants sont écrasés par le pro‐
fil importé.
Sur l'écran de contrôle:1.« Réglages »2.« Profils »3.« Importer profil »4.BMW Online: « BMW Online »
Interface USB : « USB »
Utilisation du profil visiteur
Grâce au profil visiteur, il est possible de pro‐
céder à des réglages individuels qui ne sont
enregistrés dans aucun des trois profils per‐
sonnels.
Cela peut s'avérer avantageux pour un con‐
ducteur sans profil propre lors de l'utilisation
temporaire du véhicule.
Sur l'écran de contrôle:
1.« Réglages »2.« Profils »3.« Hôte »
Le profil visiteur ne peut pas être renommé. Il
n'est pas affecté à la télécommande actuelle.
Affichage de la liste du profil lors du
démarrage
La liste du profil peut être affichée à chaque
démarrage pour sélectionner le profil souhaité.
Sur l'écran de contrôle:
1.« Réglages »2.« Profils »3.Appeler « Options ».4.« Liste utilis. au démarrage »Seite 35Ouverture et fermetureUtilisation35
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15