Page 81 of 265

▷DSC выключена.▷Включена TRACTION.▷Активирована программа SPORT+.
Кроме того, при выборе режима Kick-downпереключение на низшую передачу не вы‐
полняется.
При соответствующем исполнении коробки
передач при одновременном выборе режима
Kick-down и нажатии левого двухпозицион‐
ного выключателя происходит переключе‐
ние на самую низкую передачу. Однако эта
характеристика не применяется при кратко‐
временном переходе с помощью двухпози‐
ционных выключателей из положения ры‐
чага селектора D в ручной режим.
M235i: не допускайте
автоматического переключения на
повышенную передачу в ручном режиме M/S
При достижении определенной частоты вра‐
щения в ручном режиме M/S переход на по‐
вышенную передачу автоматически не осу‐
ществляется.
Кроме того, при выборе режима Kick-down
переключение на низшую передачу не вы‐
полняется.
При одновременном выборе режима Kick-
Down и нажатии левого двухпозиционного
выключателя происходит переключение на
максимально пониженную передачу.
Однако эта характеристика не применяется
при кратковременном переходе с помощью
двухпозиционных выключателей из положе‐
ния рычага селектора D в ручной режим.
Выключение программы Спорт/
ручного режима
Нажмите рычаг селектора вправо.
В комбинации приборов отображается D.
Двухпозиционные переключатели
Двухпозиционные переключатели на руле‐
вом колесе позволяют быстро переключать
передачи, при этом обе руки могут оста‐
ваться на рулевом колесе.
▷Переключение на повышенную пере‐
дачу: потяните правый двухпозиционный
переключатель на рулевом колесе.▷Переключение на пониженную передачу:
потяните левый двухпозиционный пере‐
ключатель на рулевом колесе.▷При соответствующем исполнении ко‐
робки передач посредством долгого по‐
тягивания левого двухпозиционного пе‐
реключателя происходит переключение
на самую низкую передачу.
Переключение передач происходит только
при соответствующем числе оборотов и ско‐
рости, например, переключение на более
низкую передачу не осуществляется при
слишком высоком числе оборотов.
В комбинации приборов кратковременно от‐
ображается выбранная передача, а затем
снова текущая.
Если переключение осуществляется в авто‐
матическом режиме посредством двухпози‐
ционных переключателей на рулевом ко‐
лесе, то происходит кратковременный
переход в ручной режим.
Если при соответствующем исполнении ко‐
робки передач рычаг селектора находится в
положении D, возможно переключение в ав‐
томатический режим:
Seite 81ВождениеУправление81
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 82 of 265

▷Долго тяните правый двухпозиционный
переключатель.
Или▷В дополнение к короткому потягиванию
правого двухпозиционного переключа‐
теля коротко потяните левый двухпози‐
ционный переключатель.
Если в ручном режиме в течение определен‐
ного времени автомобиль едет спокойно, не
разгоняется, или переключение посред‐
ством двухпозиционных переключателей не
осуществляется, то происходит переключе‐
ние обратно в автоматический режим.
Индикация на комбинации приборов Отображается положение ры‐
чага селектора, например: P.
Электронная разблокировка коробки передач
Общие положения Разблокируйте коробку передач с помощью
электронной системы, чтобы выполнить ма‐
невр по выведению автомобиля из опасной
зоны.
Разблокировка возможна при условии, что
стартер может провернуть двигатель.
Установите рычаг селектора в
положение N
1.Нажмите на педаль тормоза.2.Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
теля. Стартер должен запуститься со
слышимым характерным звуком.3.Переведите рычаг селектора в положе‐
ние N и удерживайте его.
Отобразится соответствующее сообще‐
ние системы автоматической диагно‐
стики.4.На протяжении прибл. 6 секунд снова пе‐
реведите рычаг селектора в положение
N.
Положение рычага селектора N отобра‐
зится в комбинации приборов.5.Отпустите тормоз, как только стартер
остановится.6.Выполните маневр по выведению
автомобиля из опасной зоны, после чего
зафиксируйте его от скатывания.
Спортивная коробка передач с
системой Стептроник: управление
ускорением
Принцип действия
Управление ускорением позволяет достичь
оптимизированного ускорения при начале
движения на дороге с хорошим сцеплением.
Общие положения Использование функции управления ускоре‐
нием приводит к преждевременному износу
деталей, так как эта функция является очень
большой нагрузкой для автомобиля.
Не используйте управление ускорением во
время обкатки, см. стр. 170.
Для поддержки стабильности движения можно снова включить DSC.
В режиме DSC OFF опытный водитель при
необходимости может достичь лучших пара‐
метров ускорения.
Необходимые условия Управление ускорением доступно при разо‐
гретом двигателе, т.е. после непрерывного
движения в течение не менее 10 км.
Для трогания с места с использованием
управления ускорением не поворачивайте
рулевое колесо.
Seite 82УправлениеВождение82
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 83 of 265
Трогание с помощью управления
ускорением
При работающем двигателе:1. Нажмите кнопку или с помощью
переключателя системы регулирования
динамики движения выберите режим
Sport+.
В комбинации приборов отображается
TRACTION и горит контрольная лампа
для DSC OFF.2.Установите рычаг селектора в положе‐
ние S.3.Левой ногой с усилием нажмите на пе‐
даль тормоза.4.Нажмите и удерживайте педаль газа,
преодолевая сопротивление, до положе‐
ния полный газ, педаль акселератора.
На комбинации приборов отобразиться
флажок.5.Установится частота вращения разгона.
В течение 3 секунд отпустите тормоз.
Перед повторным использованием управле‐
ния ускорением дать коробке передач ос‐
тыть в течение не менее 5 минут.
Управление ускорением при повторном ис‐
пользовании подстраивается под условия
окружающей среды, например, мокрое до‐
рожное полотно.
Seite 83ВождениеУправление83
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 84 of 265
ИндикацияОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Обзор, комбинация приборов
1Спидометр2Сообщения, например, Check-Control3Тахометр 894Текущий расход5Электронная индикация 846Указатель уровня топлива 897Обнуление счетчика 89
Электронная индикация
▷Списки выбора, см. стр. 94.▷Температура наружного воздуха, см.
стр. 89.▷Система автоматического запуска/оста‐
нова, см. стр. 72.▷Бортовой компьютер, см. стр. 95.Seite 84УправлениеИндикация84
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 85 of 265

▷Дата, см. стр. 90.▷Рекуперация энергии, см. стр. 90.▷Индикация коробки передач, см. стр. 82.▷Напоминание о непристегнутом ремне
задних сидений, см. стр. 54.▷Общий пробег/разовый пробег, см.
стр. 89.▷Сообщения, например от системы авто‐
матической диагностики, см. стр. 85.▷Запас хода, см. стр. 90.▷Статус, переключатель динамики движе‐
ния, см. стр. 132.▷Индикатор очередного ТО, см. стр. 91.▷Информация о предельной скорости, см.
стр. 93.▷Время, см. стр. 90.
Система автоматической
диагностики
Принцип действия
Система автоматической диагностики контр‐
олирует устройства в автомобиле и сооб‐
щает, когда в контролируемых системах воз‐
никают неисправности.
Сообщение системы автоматической диаг‐
ностики представляет собой комбинацию
контрольных или сигнальных ламп и тексто‐
вых сообщений на комбинации приборов и в
комбинации приборов.
Дополнительно раздается акустический сиг‐
нал и на дисплее управления отображается
текстовое сообщение.
Контрольные/сигнальные лампы
Общие положения Контрольные и сигнальные в комбинации
приборов лампы могут загораться разным
цветом и в различных сочетаниях.
При пуске двигателя и включении зажигания
проверяется работоспособность некоторых ламп, и они временно загораются.
Горят сигналы красного цвета
Напоминание о непристегнутых ремнях Не пристегнут ремень безопасности
со стороны водителя В некоторых эк‐
спортных исполнениях: ремень пере‐
днего пассажира не пристегнут или на сиде‐
нье переднего пассажира распознаны
тяжелые предметы.
Мигает или горит постоянно: не пристегнут
ремень безопасности со стороны водителя
или переднего пассажира Напоминание о не‐
пристегнутом ремне также может сработать,
когда на сиденье переднего пассажира ле‐
жат предметы.
Проверьте, хорошо ли пристегнуты ремни
безопасности.
Напоминание о непристегнутых ремнях
задних сидений
Красный: на соответствующем за‐
днем сиденье ремень не надет.
Зеленый: на соответствующем за‐
днем сиденье ремень надет.
Система подушек безопасности Неисправна система подушек без‐
опасности или натяжитель ремня без‐
опасности.
Для проверки автомобиля обратитесь к сер‐
висному партнеру или на специализирован‐
ную СТО.
Стояночный тормоз, тормозная система См. подробную информацию в Отпу‐
стите стояночный тормоз, см. стр. 74.Seite 85ИндикацияУправление85
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 86 of 265

Предупреждение о приближенииГорит постоянно: предупреждение,например, при возможной опасности
столкновения или очень маленьком
расстоянии до движущегося впереди
автомобиля.
Увеличение дистанции.
Мигает: срочное предупреждение о прямой
опасности столкновения, когда автомобиль
приближается к другому автомобилю с до‐
статочно высокой относительной скоростью.
Затормозите или при необходимости выпол‐
ните объездной маневр.
Предостережение о распознавании
людей
Пиктограмма на комбинации прибо‐
ров.
При возникновении угрозы столкно‐
вения с распознанным человеком загорается
пиктограмма и раздается звуковой сигнал.
Горит желтым цветом
Антиблокировочная система ABS По возможности избегайте резких
торможений. Возможно, неисправно
усиление тормозного привода. Учиты‐
вайте длину тормозного пути. Для проверки
обратитесь к сервисному партнеру или на
специализированную СТО.
Динам. управление устойчивостью DSC Мигает: DSC управляет тяговым уси‐
лием и усилием торможения. Автомо‐
биль стабилизируется. Уменьшите
скорость и выберите манеру вождения в со‐
ответствии с дорожными условиями.
Горит: DSC вышла из строя. Для проверки
системы обратитесь к сервисному партнеру или на специализированную СТО.См. подробную информацию в Динамиче‐
ское управление устойчивостью DSC, см.
стр. 129.
Деактивирована система динамического
управления устойчивостью DSC или система динамического управления силы
тяги DTC
Выключена система динамического
контроля устойчивости или включена
система динамического управления
силы тяги DTC.
См. подробную информацию в разделах Ди‐
намическое управление устойчивостью DSC,
см. стр. 129, и Система динамического упра‐
вления силы тяги DTC, см. стр. 130.
Индикатор повреждения шин RPA Индикатор повреждения шин сигна‐
лизирует о падение давления воздуха
в одной шине.
Сбавьте скорость и осторожно останови‐
тесь. Избегайте при этом резких воздей‐
ствий на рулевое управление и тормоза.
См. подробную информацию в разделе Ин‐
дикатор повреждения шин, см. стр. 115.
Система контроля давления в шинах RDC Горит постоянно: система контроля
давления в шинах сигнализирует о
падении давления воздуха в одной
шине.
Сбавьте скорость и осторожно останови‐
тесь. Избегайте при этом резких воздей‐
ствий на рулевое управление и тормоза.
Мигает и впоследствии горит постоянно: не‐
возможно опознать повреждение шины или
падение давления воздуха в шине.▷Неисправность, вызванная воздействием
устройств и приборов с одинаковой пе‐
редающей частотой: после выхода изSeite 86УправлениеИндикация86
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 87 of 265

поля неисправности система автоматиче‐
ски активируется.▷RDC не смогла завершить сброс: прове‐ дите сброс системы снова.▷Установлено колесо без электронного
блока системы RDC в колесе: при необ‐
ходимости отдайте на проверку сервис‐
ному партнеру или на специализирован‐
ную СТО.▷Сбой в работе: отдайте систему на про‐
верку сервисному партнеру или на спе‐
циализированную СТО.
См. подробную информацию в разделе Си‐
стема контроля давления в шинах, см.
стр. 111.
Система рулевого управления Возможно, неисправна система руле‐
вого управления.
Для проверки системы рулевого
управления обратитесь к сервисному парт‐
неру или на специализированную СТО.
Функции двигателя Для проверки автомобиля обрат‐
итесь к сервисному партнеру или на
специализированную СТО.
См. подробную информацию в Розетка бор‐
товой системы автоматической диагностики,
см. стр. 217.
Пред-е о переходе на другую полосу Система включена и в определенных
условиях предупреждает о том, что
происходит выход с распознанной по‐
лосы движения, без предварительного мига‐
ния.
См. подробную информацию в Предупре‐
ждение о переходе на другую полосу, см.
стр. 124.
Ручной ограничитель скорости
Горит постоянно: система включена.
Мигает: превышен заданный предел
скорости. При необходимости звучит
сигнал.
Сбавьте скорость или отключите систему.
Задние противотуманные фонари Включены задние противотуманныефонари.
См. подробную информацию в Задние
противотуманные фонари, см. стр. 104.
Горит зеленым цветом Указатели поворота Указатели поворота включены.
Необычно быстрое мигание контр‐
ольной лампы указывает на выход из
строя лампы указателя поворота.
См. подробную информацию в Указатель по‐
ворота, см. стр. 74.
Стояночные огни, свет фар Включены стояночные огни или свет
фар.
Противотуманные фары Противотуманные фары включены.
См. подробную информацию в Проти‐ вотуманные фары, см. стр. 104.
Система управления дальним светом Система управления дальним светом
включена.
Дальний свет будет включаться и вы‐
ключаться в зависимости от дорожной си‐
туации.Seite 87ИндикацияУправление87
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15
Page 88 of 265

См. подробную информацию в Система
управления дальним светом, см. стр. 103.
Круиз-контроль Система включена. Поддерживается
скорость, заданная элементами упра‐
вления на рулевом колесе.
Горит синим цветом Дальний свет Дальний свет включен.
См. подробную информацию в Даль‐
ний свет, см. стр. 75.
Общие лампы
Система автоматической диагностики Показывается или сохраняется как
минимум одно сообщение системы
автоматической диагностики.
Текстовые сообщения Текстовые сообщения в комбинации с пикто‐
граммой в комбинации приборов поясняют
сообщение системы автоматической диагно‐
стики и значение контрольных и сигнальных ламп.
Дополнительные текстовые сообщения
Дополнительную информацию, например, о
причине неисправности и соответствующих
необходимых действиях, можно вызвать по‐
средством системы автоматической диагно‐
стики.
При наличии срочных сообщений дополни‐
тельный текст автоматически отображается
на дисплее управления.Пиктограммы
В поясняющем текстовом сообщении, в за‐
висимости от сообщения системы автомати‐ ческой диагностики, можно выбрать следую‐
щие функции.▷ Показать дополнительную информа‐
цию о сообщениях системы автоматиче‐
ской диагностики во встроенном руко‐
водстве по эксплуатации.▷ „Запись на ТО“
Свяжитесь с сервисным партнером или
специализированной СТО.▷ „Аварийная служба“
Свяжитесь с аварийной службой.
Отключение сообщений системы автоматической диагностики
Нажмите клавишу на рычаге указателя пово‐
рота.
▷Некоторые сообщения системы автома‐
тической диагностики отображаются в
течение долгого времени и остаются до
тех пор, пока неисправность не будет ус‐
транена. Если одновременно возникает
несколько неисправностей, сообщения
отображаются одно за другим.
Их можно скрыть примерно на 8 секунд.
Затем они автоматически снова появля‐
ются.▷Другие сообщения системы автоматиче‐
ской диагностики исчезают автоматиче‐
ски примерно через 20 секунд. Они со‐
храняются и могут быть снова
отображены.Seite 88УправлениеИндикация88
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 864 - VI/15