do jednoho ze zvedacích bodů
vyobrazených na obr. 95- obr. 96, při
neúspěchu změňte polohu zvedáku;
UPOZORNĚNÍ Ujistěte se, zda horní
část B zvedáku dosedla pevně na
spodek karosérie vozidla v místech
vyobrazených na obr. 95- obr. 96, aby
vozidlo při zvedání nespadlo.
15)
zvedejte zvedákem vozidlo, dokud se
kolo nezvedne několik centimetrů nad
zem;
upozorněte osoby nacházející se
případně v blízkosti, že bude vozidlo
zvednuto; je třeba se nedržet v těsné
blízkosti vozidla a hlavně se jej
91A0L0184
92A0L0186
STOP - FRONT
STOP - FRONT
93A0L018995A0L0185
96A0L0188
110
V NOUZI
nedotýkat, dokud nebude znovu na
zemi;
zařízením A roztáhněte zvedák tak,
aby horní část B obr. 91 dosedla řádně
STOP - REAR
STOP - REAR
94A0L0190
103)Vůz s namontovaným nouzovým
rezervním kolem má změněné jízdní
vlastnosti. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění jakož i rychlého projíždění
zatáčkami. Celková životnost rezervního
kola je 3 000 km. Po ujetí této vzdálenosti
je nutno vyměnit kolo za jiné stejného typu.
Na ráfek určený pro nouzové rezervní kolo
nikdy nemontujte běžnou pneumatiku.
Nechejte kolo s píchnutou pneumatikou
opravit a znovu nasadit co nejdříve. Není
povoleno používat současně dvě či více
nouzových rezervních kol. Před montáží
nepotírejte závity šroubů tukem: mohly by
se samovolně vyšroubovat.
104)Zvedák je nářadí vyvinuté a
zkonstruované jen pro výměnu kola při
píchnutí či jiném poškození pneumatiky
vozidla, s nímž je dodaný, nebo vozidla
stejného modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu či jiných
předmětů. V žádném případě se nesmí
používat pro údržbu či opravy pod
vozidlem nebo při výměně letních
pneumatik za zimní a naopak. V žádném
případě nelezte pod zvednuté vozidlo.
Pokud by bylo třeba pracovat pod
vozidlem, obraťte se na autorizovaný servis
Alfa Romeo. Nesprávným umístěním
zvedáku může vozidlo spadnout: zvedák
nasazujte jen do vyznačených míst.
Nepoužívejte zvedák pro zvedání vyšších
hmotností než těch, které jsou uvedeny na
jeho štítku. Se zvednutým vozidlem v
žádném případě nestartujte motor.
Zvednutím vozidla více, než je třeba, se
může narušit stabilita všeho a hrozí i prudký
pád vozidla. Takže vozidlo zvedněte jen v
míře nezbytné pro nasazení rezervního
kola.105)Na dojezdové rezervní kolo nelze
nasadit sněhové řetězy.
UPOZORNĚNÍ
14)Zajeďte co nejdříve do
specializovaného autorizovaného servisu
Alfa Romeo a nechejte zkontrolovat utažení
upevňovacích šroubů kola.
15)Otáčejte klikou, ujistěte se, že jí lze
otáčet volně, aniž si odřete ruku třením o
zem. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (“šroubovice” a klouby):
vyhněte se kontaktu s nimi. Pokud se
zamažete mazacím tukem, pečlivě se
očistěte.
VÝMĚNA ŽÁROVKY
16)
106) 107) 108)
ZÁKLADNÍ POKYNY
Před výměnou žárovky je nutno
zkontrolovat, zda nejsou kontakty
zoxidované;
spálené žárovky je nutno vyměnit za
nové stejného typu a výkonu;
po výměně žárovky ve světlometech
zkontrolujte sklon světelného svazku;
jestliže přestane svítit některá
žárovka, zkontrolujte nejdříve příslušnou
pojistku: viz umístění pojistek v oddíle
“Výměna pojistek” v této kapitole.
UPOZORNĚNÍ Při chladném či vlhkém
počasí nebo po silném dešti či po umytí
vozidla se může povrch světlometů
nebo zadních světel zamlžit a/nebo na
něm mohou zevnitř zkondenzovat
kapky. Je to zcela přirozený jev, který
vzniká rozdílem teploty a vlhkosti mezi
vnitřkem a vnějškem vozidla; není to
závada a nemá vliv na
provozuschopnost osvětlovacích
zařízení. Rozsvícením světel zamlžení
rychle zmizí od středu k okrajům krytu.
112
V NOUZI
UPOZORNĚNÍ
16)U halogenových žárovek se dotýkejte
pouze jejich kovových částí. Jestliže se
dotknete prsty průhledné hlavice žárovky,
sníží se intenzita světelného svazku; může
dojít i ke zkrácení životnosti žárovky. V
případě náhodného kontaktu otřete baňku
tkaninou navlhčenou lihem a nechte ji
vyschnout.
POZOR
106)Nesprávné úpravy nebo opravy
elektrické soustavy provedené bez
přihlédnutí k technickým charakteristikám
soustavy mohou způsobit provozní závady
a vyvolat nebezpečí požáru.
107)Halogenová žárovky obsahují stlačený
plyn, v případě rozbití proto hrozí, že se
střepy rozlétnou.
108)Kvůli vysokému napájecímu napětí
svěřte výměnu xenonové žárovky
(Bi-Xenon) pouze odborníkům: nebezpečí
smrti! V každém případě se obraťte na
autorizovaný servis Alfa Romeo 4C.
113
DOBITÍ BATERIE
UPOZORNĚNÍ Postup při dobíjení
baterie je zde uveden pouze pro
informaci. Nechejte si baterii dobít u
specializované servisní sítě Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP a zavření dveří na
straně řidiče počkejte alespoň jednu
minutu. Před opětným připojení
elektrického napájení baterie se ujistěte,
zda klíček zapalování přepnutý na
STOP a dveře na straně řidiče jsou
zavřené.
Doporučujeme používat nabíječ baterie
s nominálním dobíjecím napětím 12 V,
nejvyšším proudem 15 A po dobu 12 -
24 hodin. Příliš dlouhé nabíjení by
mohlo baterii poškodit.
Postup při dobíjení baterie:
Odpojte svorku minusového pólu
baterie;
k pólům baterie připojte kabely
nabíječe. Dbejte na správnou polaritu;
zapněte nabíječ;
po dobití baterie vypněte nejdříve
nabíječ, a teprve pak jej odpojte od
baterie;
připojte svorku minusového pólu
baterie.
ZVEDNUTÍ VOZIDLA
Pokud bude nutné vozidlo zvednout,
obraťte se na specializovanou servisní
síť Alfa Romeo: každý takový servis je
vybavený vhodnými ramenovými či
dílenskými zvedáky a ostatním
speciálním zařízením.
V případě potřeby je vozidlo možné
zvednou vhodným sníženým
hydraulickým zvedákem.
Místa pro ustavení zvedáku jsou
označena na bočních spoilerech
symboly
(viz místa vyznačená na
obr. 117 ).
Na obr. 118a obr. 119jsou vyznačená
opěrná místa pro zvednutí přední a
zadní části vozidla.
UPOZORNĚNÍ Při přistavování vozidla
na ramenový zvedák dbejte na to, že je
pohonný agregát umístěn na zadní
nápravě, což má dopad na rozložení
hmotností. To znamená, že kratšíramena musejí podepřít zadní nápravu
a delší ramena přední nápravu.
19) 20)
117A0L0029
118A0L0128
119A0L0127
124
V NOUZI
BATERIE
Do baterie A obr. 130 není nutno
doplňovat elektrolyt destilovanou
vodou. Nicméně je nezbytné nechat
pravidelně kontrolovat účinnost baterie
u autorizovaného servisu Alfa Romeo
4C.
VÝMĚNA BATERIE
127) 128) 129) 130)
28)
4)
V případě potřeby vyměňte baterii za
novou originální baterii se stejnými
charakteristikami. Údržbu baterie je pak
třeba provádět v souladu s pokyny
jejího výrobce.
UŽITEČNÉ RADY K
PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIE
Dodržujte pečlivě následující opatření,
abyste předešli rychlému vybití baterie a
zachovali ji dlouho v provozuschopném
stavu:
po zaparkování vozidla zkontrolujte,
zda jsou dveře i zadní výklopné víko
řádně zavřené, aby nezůstala svítit
stropní svítidla v kabině či v
zavazadlovém prostoru;
zhasněte světla stropního svítidla v
kabině: vozidlo je pro každý případ
vybaveno systémem pro automatické
zhasnutí vnitřních světel;
při vypnutém motoru nepoužívejte
příliš dlouho elektrické spotřebiče (např.
autorádio, výstražná světla, atd.);
před jakýmkoli zásahem do elektrické
soustavy odpojte kabel od minusového
pólu baterie;
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP a zavření dveří na
straně řidiče počkejte alespoň jednu
minutu. Před opětným připojení
elektrického napájení baterie se ujistěte,
zda klíček zapalování přepnutý na
STOP a dveře na straně řidiče jsou
zavřené.UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru.
Baterie také snadněji zamrzne (někdy již
při -10 °C). V případě odstavení vozidla
na delší dobu postupujte podle pokynů
uvedených v části “Odstavení vozidla
na delší dobu” v kapitole “Startování a
jízda”.
Jestliže po zakoupení vozidla chcete
doinstalovat elektrická příslušenství,
které je nutno trvale napájet (alarm,
atd.) nebo které zatíží elektrickou
bilanci, obraťte se na autorizovaný
servis u autorizovaného servisu Alfa
Romeo 4C, aby kvalifikovaní technici
vyhodnotili celkovou energetickou
spotřebu.POZOR
127)Kapalina v baterii je jedovatá s
žíravým účinkem. Nesmí se dostat na
pokožku ani do očí. K baterii se
nepřibližujte volným plamenem nebo
možnými zdroji jiskření: nebezpečí výbuchu
a požáru.
128)Provozem s příliš nízkou hladinou
kapaliny v baterii se baterie nenapravitelně
poškodí a může i vybuchnout.
129)Jestliže je nutno vůz zaparkovat na
dlouhou dobu ve velké zimě, vymontujte
baterii a přeneste ji do teplého prostředí:
jinak hrozí nebezpečí, že zamrzne.
130)Při práci s baterií nebo v jejím okolí si
chraňte oči ochrannými brýlemi.
130A0L0138
138
ÚDRŽBA A PÉČE
UPOZORNĚNÍ
28)Nesprávnou instalací elektrického a
elektronického příslušenství se může vozidlo
vážně poškodit. Jestliže chcete po
zakoupení vozidla nainstalovat další výbavu
(imobilizér, atd.), obraťte se na u
autorizovaného servisu Alfa Romeo 4C, kde
poradí nejvhodnější typ výbavy a případně i
doporučí použití baterie s větší kapacitou.
UPOZORNĚNÍ
4)Baterie obsahují látky velmi nebezpečné
pro životní prostředí. Baterii si nechejte
vyměnit u autorizovaného servisu Alfa
Romeo.
KOLA A
PNEUMATIKY
Tlak v pneumatikách kontrolujte před
dlouhou cestou, v každém případě
jednou za dva týdny. Kontrolují se
studené pneumatiky.
131) 132) 133) 134) 135)
Při jízdě se tlak normálně zvyšuje.
Správné hodnoty nahuštění jsou
uvedené v odstavci "Kola" v kapitole
"Technické údaje".
Nesprávný tlak vede k nadměrnému
opotřebování pneumatik obr. 131:
Anormální tlak: rovnoměrné sjetí
běhounu;
Bpodhuštění: nadměrné opotřebení
běhounu po stranách;
Cpřehuštění: nadměrné opotřebení
běhounu uprostřed.
Pneumatiky vyměňte, jakmile vzorek
běhounu klesne pod 1,6 mm. V
každém případě postupujte podle
platných předpisů v dané zemi.
UPOZORNĚNÍ
U příslušné verze vozidla: 4C lze osadit
vysoce výkonnými pneumatikami, které
jsou účinnější z hlediska přilnavosti, ale
tím se dříve sjede vzorek. Alfa Romeo
vyvinula ve spolupráci s firmou Pirelli
speciální pneumatiky pro model 4C: je
to vyhrazení série Pirelli PZero označená
jako AR, kterou je zaručeno dodržení
technických specifikací pro co nejlepší
výkony vozidla.
Opatření, aby se pneumatiky
nepoškodily:
vyvarujte se prudkých nárazů na
obrubníky či jiné překážky i děr ve
vozovce; nejezděte dlouho po
nerovném jízdním povrchu;
Pravidelně kontrolujte, zda nejsou na
bocích pneumatik trhliny, zda nejsou v
běhounu vypukliny nebo zda není
vzorek pneumatiky nepravidelně sjetý;
nejezděte s přetíženým vozidlem. Při
proděravění pneumatiky zastavte bez
prodlení vozidlo a vyměňte ji.
Pneumatika stárne i při malém
používání. Popraskaný běhoun a
bočnice jsou příznakem zestárlé
pneumatiky. Jsou-li pneumatiky
používané bez výměny více než šest let,
je nutno je nechat odborně
prohlédnout.
131A0L0085
139
Při výměně používejte zásadně nové
pneumatiky od spolehlivého
dodavatele.
Při výměně pneumatiky je nutno
vyměnit i plnicí ventilek.
POZOR
131)Pneumatiky nahuštěné na správný
tlak přispívají k lepší stabilitě vozidla na
vozovce.
132)Nedostatečný tlak způsobuje
přehřívání pneumatik a jejich možné
poškození.
133)Pneumatiky nikdy nevyměňujte tak, že
je z pravé strany vozidla přehodíte na levou
stranu či naopak: změnil by se směr jejich
otáčení.
134)Nikdy nenechejte přelakovat slitinové
ráfky postupy, při nichž je nutno používat
teploty vyšší než 150 °C. Mohly by se
poškodit mechanické vlastnosti kol.
135)Vozidlo má přední a zadní kola
rozdílné velikosti. Takže nelze v žádném
případě zaměnit přední kola za zadní či
naopak.
V každém případě doporučujeme měnit
stěrky vždy asi po jednom roce
provozu.
136)
Poškození stěrek lze předejít několika
jednoduchými opatřeními:
Jakmile klesne venkovní teplota pod
nulu, zkontrolujte, zda pryž stíracích lišt
nepřimrzla ke sklu. Pro uvolnění
případných přimrzlých stěrek používejte
rozmrazovací prostředek.
odstraňte případný sníh napadaný na
sklo;
stírač čelního okna nezapínejte, když
je sklo suché.
UPOZORNĚNÍ Neodklápějte rameno
stírače od skla, pokud se nenachází ve
výchozí klidové poloze. Při odklopení
stírače od sklad postupujte podle
následujících pokynů.
Odklopení stírače
Pokud je nutno odklopit stírací lištu
stírače od čelního skla (např. v případě
sněhu nebo při výměně lišty), je třeba
postupovat takto:
objímku A obr. 132 přetočte na
polohu
(stírač stojí);
otočte klíček ve spínací skříňce na
MAR a pak na STOP;
do dvou minut od přepnutí klíčku
zapalování na polohu STOP přestavte
pravý pákový ovládač nahoru alespoň
na půl sekundy do nearetované polohy
(poloha při "panice") Tím se aktivuje
krátké setření; každým dalším takovým
příkazem se stírač posune asi o jednu
třetinu své normální stírací dráhy.
toto je provést učinit nanejvýš třikrát,
aby se stírač dostal do nejvýhodnější
polohy;
odklopte stírač od čelního sklo a
proveďte potřebný úkon;
sklopte stírače zpět na čelní sklo;
přepnutím klíčku na MAR přestavte
stírač do výchozí klidové polohy.
29)
132A0L0021
140
ÚDRŽBA A PÉČE