Page 257 of 357

Conservação do veículo255protecção em temperaturas
baixas ou uma baixa súbita de
temperatura.
O uso de líquido limpa-vidros com isopropanol pode danificar as
luzes exteriores.
Travões
No caso de os calços dos travões estarem já com espessura mínima,
pode ser ouvido um som agudo
durante a travagem.
Pode-se continuar a conduzir nessa
situação mas deve substituir-se os
calços dos travões o mais depressa
possível.
Depois de montar calços novos, não
travar a fundo desnecessariamente
nas primeiras viagens.
Líquido dos travões9 Aviso
O líquido dos travões é venenoso
e corrosivo. Evitar o contacto com olhos, pele, tecidos e superfícies
pintadas.
O nível do líquido dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Se o nível do líquido estiver abaixo de MIN , procurar a assistência de uma
oficina.
Líquido dos travões e da embraiagem 3 302.
Bateria do veículo
A bateria do veículo não necessita de manutanção desde que o perfil de
condução permita o carregamento suficiente da bateria. Deslocaçõescurtas e arranques frequentes domotor podem descarregar a bateria.
Evitar a utilização de consumidores
eléctricos desnecessários.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode provocar a
descarga da bateria do veículo.
Desligar o grampo do terminal
negativo da bateria do veículo.
Page 258 of 357

256Conservação do veículoAssegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Protecção contra descarga da bateria 3 151.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas neste
parágrafo poderá levar à
desactivação temporária do sistema
Start/Stop.A bateria do veículo está tapada.
Remover a tampa para substituir a
bateria. Levantar a tampa atrás e
desengatá-la à frente.
Quando a bateria do veículo for
substituída, garantir que não existem orifícios de ventilação abertos nas
proximidades do terminal positivo. Se
um orifício de ventilação estiver
aberto nesta área, deve ser fechado
com um tampão falso, e a ventilação
na proximidade do terminal negativo
deve ser aberta.
Utilizar apenas baterias de veículo
que permitam montar a caixa de
fusíveis por cima da bateria.
Em veículos com uma bateria AGM (tapete de vidro absorvente), garantir
que a mesma é substituída por outra
bateria AGM.
Uma bateria AGM pode ser
identificada pela etiqueta na bateria.
Recomendamos a utilização de uma bateria Opel original.
Advertência
A utilização de uma bateria do
veículo AGM diferente da bateria de
veículo Opel original poderá resultar
num desempenho inferior.
Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Sistema Start/Stop 3 174.
Page 259 of 357

Conservação do veículo257Carregar a bateria do veículo9Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volt quando é utilizado um carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria poderá sofrer
danos.
Auxílio de arranque 3 292.
Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos: ● Não fumar, foguear ou produzir faíscas.
● Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
● Mantenha a bateria do veículo fora do alcance das crianças.
● A bateria do veículo contém ácido sulfúrico, que pode
provocar cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
● Ver o Manual de Utilização para mais informações.
● Pode haver gases explosivos perto da bateria do veículo.Purgar o sistema de
combustível diesel
Se o depósito tiver ficado vazio, será
necessário sangrar o sistema de
combustível diesel. Ligar a ignição
três vezes durante 15 segundos de
cada vez. Depois ligar o motor
durante 40 segundos, no máximo.
Repetir esse processo após
5 segundos, no mínimo. Se o motor
não pegar, recorrer à assistência de
uma oficina.
Page 260 of 357
258Conservação do veículoSubstituição das escovasdo limpa pára-brisas
Escovas no pára-brisas
Levantar o braço do limpa-vidros e
abrir a mola de fixação.
Desengatar a escova do limpa-vidros
e retirá-la.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Escova do limpa-vidros no óculo
traseiro
Levantar o braço do limpa-vidros.
Pressionar os dois trincos no braço,
desengatar a escova do limpa-vidros
e retirar.
Fixar ao braço do limpa-vidros a
escova limpa-vidros num ligeiro
ângulo e empurrar até encaixar.
Baixar o braço cuidadosamente.
Page 261 of 357
Conservação do veículo259Substituir lâmpadas
Desligar a ignição e desligar o
interruptor relevante ou fechar as portas.
Segurar numa lâmpada nova apenas pela base. Não tocar no vidro da
lâmpada sem luvas.
Ao substituir lâmpadas, utilizar
apenas lâmpadas do mesmo tipo.
Substituir as lâmpadas dos faróis a
partir do interior do compartimento do motor.
Verificação das lâmpadas Depois da substituição de uma
lâmpada, ligar a ignição, fazer
funcionar e verificar as luzes.Faróis de halogéneo
Faróis bi-halogéneo (1) com uma
lâmpada para luzes de máximos e de
médios.
Luzes laterais/luzes de condução
diurna (2) .
Indicador de mudança de direcção
dianteiro (3)
Faróis de bi-halogéneo (1)
No lado esquerdo do veículo, puxar o
tubo de enchimento para fora do
recipiente do líquido limpa-vidros do
limpa-pára-brisas.
Page 262 of 357
260Conservação do veículo
1.Rodar a tampa para a esquerda e
retirá-la.
2. Rodar o suporte da lâmpada para
a esquerda para desencaixar.
Afastar o suporte da lâmpada do reflector.
3. Desengatar o suporte da lâmpada
da ligação da ficha dobrando
ligeiramente a presilha de
retenção.
4. Substituir a lâmpada e ligá-la com
a ficha.
5. Colocar o suporte da lâmpada, encaixando as duas patilhas no
reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a direita.
Luzes laterais/Luzes de
condução diurna (2)
1. Rodar a tampa no sentido anti- -horário e retirar do reflector.
Page 263 of 357
Conservação do veículo2612. Pressionar as linguetas deencaixe uma contra a outra para
juntá-las e retirar o casquilho do
compartimento.
3. Remover a lâmpada do casquilho, puxando.
4. Substituir e introduzir a nova lâmpada no casquilho.
5. Inserir o casquilho da lâmpada no
compartimento e engatar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a direita.
Luzes laterais/Luzes de
condução diurna com LED
Noutra versão, as luzes laterais e as luzes de condução diurna são LED.
Em caso de falha, mandar substituir os LED numa oficina.
Indicador de mudança de
direcção dianteiro (3)
1. Rodar o casquilho da lâmpada para a esquerda para
desencaixar. Remover o
casquilho da lâmpada do
compartimento.
2. Empurrar a lâmpada ligeiramente
para dentro do casquilho, rodar
no sentido contrário aos ponteiros do relógio e retirar.
3. Substituir e inserir a nova lâmpada no casquilho rodando nosentido horário.
4. Inserir o casquilho no reflector e rodar e rodar no sentido horário
para engatar.
Page 264 of 357
262Conservação do veículoFaróis de xénon9Perigo
A iluminação dianteira adaptativa
utiliza faróis de xénon.
Os faróis de xénon funcionam com uma grande tensão eléctrica. Não tocar. Substituir as lâmpadas
numa oficina.
As lâmpadas do indicador de
mudança de direcção dianteiro e
das luzes de curva podem ser
substituídas.
As luzes laterais/luzes de condução
diurna foram concebidas como
díodos emissores de luz (LED) e não
podem ser substituídas.
Iluminação de cantos
1. Rodar a tampa para a esquerda e
retirá-la.
2. Rodar o suporte da lâmpada para
a esquerda para desencaixar.
Afastar o suporte da lâmpada do reflector.
3. Desencaixar a lâmpada do conector da ficha desengatando epuxando.
4. Substituir a lâmpada e ligar o suporte da lâmpada com a
ligação da ficha.
5. Colocar o suporte da lâmpada, encaixando as duas patilhas no
reflector, e rodar no sentido dos
ponteiros do relógio para fixar.
6. Encaixar a tampa e rodar para a direita.