Page 249 of 357

Condução e funcionamento247
Um sinal sonoro é emitido como aviso
quando o puxador de desbloqueio é
puxado para fora e o cotovelo com a
esfera é desencaixado.
Com a palma da mão, rodar para a
direita a barra da esfera de
acoplamento desengatada, até
engatar sob o piso. Certificar-se de
que a pega de desbloqueio está de
novo na respectiva posição inicial
guardada, caso contrário o sinal
sonoro não pára.9 Aviso
Só é permitido rebocar um
atrelado quando a barra da esfera
de engate está correctamente
montada. Se a barra da esfera de
engate não engatar
correctamente ou se o punho de
libertação for impossível de guiar
até à sua posição inicial na caixa
ou se houver um som vibrante
após o engatar da barra da esfera de engate, solicitar a assistêncianuma oficina.
Olhal para cabo anti-desengate
Fixar o cabo anti-desengate ao olhal.
Programa de estabilidade
do reboque
Se o sistema detectar movimentos de
ziguezague, a potência do motor
diminui e o conjunto veículo/reboque é travado selectivamente até esses
movimentos pararem. Enquanto o
sistema está a funcionar, manter o
volante o mais imóvel possível.
O programa de estabilidade do
reboque é uma função do Controlo
Eletrónico de Estabilidade 3 193.
Page 250 of 357

248Conservação do veículoConservação do
veículoInformação geral ........................249
Acessórios e alterações no veículo .................................... 249
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 249
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 250
Verificações no veículo ..............250
Execução dos trabalhos ..........250
Capot ....................................... 250
Óleo de motor .......................... 251
Fluido da caixa de velocidades automática .............................. 252
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 253
Óleo da direcção assistida ......254
Líquido limpa-vidros ................254
Travões ................................... 255
Líquido dos travões .................255
Bateria do veículo ....................255
Purgar o sistema de combustível diesel ..................257
Substituição das escovas do limpa pára-brisas ....................258Substituir lâmpadas ...................259
Faróis de halogéneo ................259
Faróis de xénon .......................262
Faróis de nevoeiro ...................263
Luzes traseiras ........................ 264
Indicadores de mudança de direcção laterais .....................267
Luz da chapa de matrícula ......268
Luzes interiores .......................268
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 269
Instalação elétrica ......................269
Fusíveis ................................... 269
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........271
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 273
Caixa de fusíveis na bagageira ............................... 275
Ferramentas do veículo .............276
Ferramentas ............................ 276
Rodas ........................................ 277
Jantes e pneus ........................ 277
Pneus de inverno ....................277
Designação dos pneus ............277
Pressão dos pneus ..................278
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 279
Profundidade do relevo ...........281Mudar dimensão do pneu e da
jante ........................................ 282
Tampões de rodas ..................282
Correntes de neve ...................283
Kit de reparação de pneus ......283
Substituição de roda ................286
Roda sobresselente ................289
Auxílio de arranque ...................292
Rebocar ..................................... 294
Rebocar o veículo ...................294
Rebocar outro veículo .............296
Conservação do veículo ............297
Conservação da carroçaria .....297
Conservação do habitáculo .....300
Page 251 of 357

Conservação do veículo249Informação geral
Acessórios e alterações no veículo
Recomendamos a utilização de
peças e acessórios de origem e
peças aprovadas pela fábrica
específicas para o seu tipo de
veículo. Não podemos avaliar ou
garantir a fiabilidade de outros
produtos - mesmo que aprovados por legislação ou por qualquer outra
forma.
Não efectuar alterações no sistema
eléctrico, p. ex. alterações nas
unidades electrónicas de controlo.Atenção
Ao transportar o veículo num comboio ou num reboque, as
palas pára-lama podem ficar
danificadas.
Imobilizar o veículo a longo
prazo
Armazenamento durante muito
tempo
Se o veículo tiver de ser armazenado
por vários meses:
● Lavar e encerar o veículo.● Verificar a protecção de cera do compartimento do motor e dasubstrutura.
● Limpar e conservar vedantes de borracha.
● Atestar o depósito de combustível até ao cimo.
● Mudar o óleo do motor.
● Drenar o reservatório do líquido lava-vidros.
● Verificar a protecção anti- -corrosão e o anticongelante do
líquido de arrefecimento.
● Ajustar a pressão dos pneus para o valor especificado para
carga completa.● Estacionar o veículo em local seco e bem ventilado. Engatar a
primeira ou a marcha atrás ou
definir a alavanca selectora para
P . Evitar que o veículo deslize.
● Não aplicar o travão de mão.
● Abrir o capô, fechar todas as portas e trancar o veículo.
● Desligar o grampo do terminal negativo da bateria do veículo.
Não esquecer que nenhum dos
sistemas está funcional, p. ex.
sistema de alarme anti-roubo.
Colocar em funcionamento
Quando o veículo vai ser colocado
novamente em funcionamento:
● Ligar o grampo ao terminal negativo da bateria do veículo.
Accionar o sistema electrónico
dos vidros eléctricos.
● Verificar a pressão dos pneus.
● Atestar o reservatório do líquido lava-vidros.
● Verificar o nível do óleo do motor.
Page 252 of 357
250Conservação do veículo● Verificar o nível do líquido dearrefecimento.
● Montar a chapa de matrícula se necessário.
Recolha de veículos em fim de vida
Informação acerca dos centros de
recuperação do veículo em fim de
vida e a reciclagem dos veículos em
fim de vida está disponível no nosso
sítio na rede, onde legalmente
exigido. Confiar este trabalho apenas a um centro de reciclagem
autorizado.
Os veículos a gás devem ser
reciclados num centro autorizado para veículos a gás.Verificações no veículo
Execução dos trabalhos9 Aviso
Realizar verificações no
compartimento do motor apenas
quando a ignição estiver
desligada.
A ventoinha de arrefecimento
pode começar a funcionar mesmo com a ignição desligada.
9 Perigo
O sistema da ignição e os faróis de
xénon utilizam uma tensão muito
elevada. Não tocar.
Capot
Abrir
Puxar a alavanca de abertura e
colocá-la na posição inicial.
Page 253 of 357

Conservação do veículo251
Mover o trinco de segurança
lateralmente para o lado esquerdo do veículo e abrir o capot.
O capô mantém-se aberto
automaticamente.
Entrada de ar 3 166.
Se o capot for aberto durante um
Autostop, o motor será ligado
automaticamente por motivos de
segurança.
Sistema Start/Stop 3 174.
Fechar
Baixar o capô e deixá-lo cair noengate a partir de uma altura baixa
(20-25 cm). Verificar se o capô está
engatado.Atenção
Não pressionar o capô contra o
engate para evitar amolgá-lo.
Óleo de motor
Verificar o óleo de motor
manualmente com regularidade para
evitar danos no motor. Certificar-se
que é utilizada a especificação de óleo correcta. Líquidos e lubrificantes
recomendados 3 302.
O consumo máximo de óleo de motor é de 0,6 l por 1.000 km.
Verificar com o veículo numa
superfície nivelada. O motor deve
estar à temperatura de
funcionamento e desligado há pelo
menos 5 minutos.
Puxar a vareta para fora. Limpá-la, inseri-la até ao batente da pega,
puxar para fora e ver qual o nível do
óleo do motor.
Inserir a vareta até ao batente da
pega e dar meia volta.
As varetas de verificação do óleo
variam consoante a versão do motor.
Page 254 of 357
252Conservação do veículo
Quando o nível do óleo do motor for
inferior à marca MIN, atestar com
óleo de motor.
Recomendamos a utilização do
mesmo tipo de óleo do motor que foi utilizado na última mudança.
O nível do óleo do motor não deve
exceder a marca MAX na vareta.
Atenção
Óleo de motor em excesso deverá
ser drenado ou retirado por
sucção.
Capacidades 3 319, Qualidade/
viscosidade do óleo de motor 3 302.
Colocar o tampão e apertar.
Fluido da caixa de
velocidades automáticaAtenção
Pequeníssimas quantidades de
contaminação podem provocar
danos na caixa de velocidades automática e fazer com que não
funcione correctamente. Não
deixar que contaminantes entrem
em contacto com o lado do fluido
do bujão do depósito ou que
entrem no depósito.
Page 255 of 357

Conservação do veículo253Normalmente não é necessário
verificar o nível do fluido da caixa de
velocidades automática. Para
verificar o nível do fluido, procurar a
assistência de uma oficina.
Líquido de arrefecimento do motor
O líquido refrigerante protege do
congelamento até aproximadamente
-28 °C. Nos países setentrionais, com temperaturas muito baixas, o líquido
refrigerante atestado de fábrica
protege do congelamento até
aproximadamente -37 °C.Atenção
Utilizar apenas anticongelante
aprovado.
Nível do líquido de arrefecimento
Atenção
Um nível demasiado baixo do
líquido de arrefecimento poderá
causar danos no motor.
Se o sistema de arrefecimento estiver
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
marca de enchimento. Atestar se o
nível estiver baixo.
Noutra versão, a marca da linha de
enchimento está no interior da
abertura de enchimento. Para
verificar, abrir a tampa.
Circuito de arrefecimento adicional
para motor Turbo
Recipiente do líquido de
arrefecimento está fixado no
alojamento do filtro do ar.
Se o sistema de arrefecimento estiver
frio, o nível do líquido de
arrefecimento deve estar acima da
marca de enchimento. Atestar se o
nível estiver baixo.
Page 256 of 357

254Conservação do veículoGeral9Aviso
Deixar o motor arrefecer antes de
abrir a tampa. Abrir a tampa com cuidado e deixar a pressão sair
devagar.
Para atestar, utilizar uma mistura 1:1
de concentrado de líquido de
arrefecimento libertado misturado
com água da torneira limpa. Caso
não tenha líquido de arrefecimento
disponível, utilizar água da torneira
limpa. Colocar o tampão e apertar.
Mandar verificar numa oficina a
concentração de líquido de
arrefecimento e a causa da perda de
líquido de arrefecimento.
Óleo da direcção assistida
Atenção
Pequeníssimas quantidades de
contaminação podem provocar
danos no sistema da direcção e
fazer com que não funcione
correctamente. Não deixe que
contaminantes entrem em
contacto com o lado do fluido do
bujão do depósito/vareta ou que
entrem no depósito.
Normalmente não é necessário
verificar o nível de óleo da direcção
assistida. Se for emitido um ruído
invulgar durante a condução ou a
direcção assistida reagir de forma
notória, procurar a assistência de
uma oficina.
Líquido limpa-vidros
Encher com água limpa misturada
com uma quantidade adequada de
líquido limpa-vidros aprovado para
pára-brisas que contenha
anticongelante.
Atenção
Apenas líquido lava-vidros com
uma concentração de
anticongelante suficiente dá