Page 137 of 357

Instrumentos, elementos de manuseamento135Botão de assistência
Prima Z para estabelecer ligação a
um Assistente.
Botão SOS
Premir [ para estabelecer uma
ligação de emergência a um
assistente de emergência com treino
especial.
LED de estado
Verde: O sistema está pronto.
Verde intermitente: O sistema está
numa chamada.
Vermelho: Ocorreu um problema. Apagada: O sistema está no modo de
espera.
Vermelho/verde intermitente durante
um curto período de tempo: A
transmissão da localização do
veículo foi desativada.
Serviços OnStar
Serviços gerais
Se necessitar de informação, por
exemplo, sobre horários de
funcionamento, pontos de interesse e destinos, ou se necessitar de apoio,por exemplo, em caso de avaria do
veículo, pneu furado e depósito de
combustível vazio, prima Z para
estabelecer ligação a um Assistente.
Serviços de emergência
No caso de uma situação de
emergência, prima [ e fale com um
Assistente. O assistente contacta em
seguida fornecedores de serviços de
emergência ou assistência e
encaminha-os para o seu veículo.
No caso de um acidente com
ativação de airbags ou tensores dos cintos, é estabelecida uma chamadade emergência automática. É
estabelecida automaticamente uma ligação do assistente com o seu
veículo para determinar se é
necessária ajuda.
Hotspot Wi-Fi
O hotspot Wi-Fi do veículo permite o acesso à Internet com uma
velocidade máxima de 4G/LTE.
Advertência
A funcionalidade de hotspot Wi-Fi não está disponível para todos os
mercados.Podem ser ligados até sete
dispositivos.
Para ligar um dispositivo móvel ao
hotspot Wi-Fi:
1. Premir j e em seguida selecionar
as definições de Wi-Fi no Visor de
informação. As definições
apresentadas incluem o nome
(SSID), a palavra-passe e o tipo
de ligação do hotspot Wi-Fi.
2. Iniciar uma procura de redes Wi- -Fi no dispositivo móvel.
3. Selecionar o hotspot (SSID) do veículo quando for visível.
4. Quando for pedido, introduzir a palavra-passe no dispositivo
móvel.
Advertência
Para alterar o SSID ou a palavra-
-passe, premir Z e falar com um
Assistente ou iniciar sessão na
própria conta.
Para desligar a funcionalidade de hotspot Wi-Fi, prima Z para ligar a
um Assistente.
Page 138 of 357

136Instrumentos, elementos de manuseamentoAplicação para smartphone
Com a aplicação para smartphone
myOpel, algumas funções do veículo
podem ser controladas à distância.
Estão disponíveis as seguintes
funções:
● Trancar ou destrancar o veículo.
● Buzinar ou fazer sinais de luzes.
● Verificar o nível de combustível, o tempo de vida do óleo de motor
e a pressão dos pneus (apenas
com o sistema de controlo da
pressão dos pneus).
● Enviar o destino de navegação ao veículo, se estiver equipado
com um sistema de navegação
integrado.
● Localizar o veículo num mapa. ● Gerir as definições de Wi-Fi.
Para aciona estas funções,
descarregue a aplicação a partir da
App Store da Apple ou da Google
Play Store.
Comando à distância
Caso seja pretendido, utilize qualquer telemóvel para ligar a um Assistente, que pode acionar remotamentefunções específicas do veículo.
Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
Estão disponíveis as seguintes
funções:
● Trancar ou destrancar o veículo.
● Fornecer informações sobre a localização do veículo.
● Buzinar ou fazer sinais de luzes.
Assistência em caso de furto do
veículo
Se o veículo for roubado, denuncie o roubo às autoridades e solicite a
assistência em caso de furto de
veículo OnStar. Utilize qualquer
telemóvel para ligar a um Assistente. Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
A OnStar pode auxiliar na localização
e recuperação do veículo.Alerta de furto
Quando o sistema de alarme
antirroubo é acionado, é enviada uma notificação à OnStar. Em seguida,
você é informado deste evento por
SMS ou correio eletrónico.Impedimento de novo arranque
Através do envio de sinais remotos, a
OnStar pode impedir que o veículo
seja novamente ligado depois de ter
sido desligado.
Solicitação de diagnóstico
Em qualquer altura, p. ex. se o
veículo apresentar uma mensagem
de falha, prima Z para contactar um
Assistente e pedir para que seja
realizada uma verificação de
diagnóstico em tempo real a fim de
determinar diretamente a causa.
Consoante os resultados, o
assistente fornecerá apoio adicional.
Relatório de diagnóstico
O veículo transmite automaticamente
dados de diagnóstico à OnStar, que
envia um relatório mensal por correio
eletrónico para si e para a sua oficina preferida.
Page 139 of 357

Instrumentos, elementos de manuseamento137Advertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.
O relatório contém o estado dos principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, ABS e outros sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos pneus).
Para analisar as informações mais detalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessão
na própria conta.
«Download» de destinos de
navegação
É possível transferir um destino
pretendido diretamente para o
sistema de navegação.
Prima Z para ligar a um Assistente e
descrever o destino ou ponto de
interesse.O Assistente pode procurar qualquer
morada ou ponto de interesse e
enviar o destino diretamente para o
sistema de navegação integrado.
Definições OnStar
PIN OnStar
Para ter acesso total a todos os
serviços OnStar, é necessário um
PIN de quatro dígitos. O PIN tem de
ser personalizado ao falar pela
primeira vez com um Assistente.
Para alterar o PIN, prima Z para ligar
a um Assistente.
Dados da conta
Um subscritor OnStar tem uma conta
onde são guardados todos os dados.
Para solicitar uma alteração das
informações da conta, prima Z e fale
com um Assistente ou inicie sessão
na própria conta.
Se o serviço OnStar for utilizado
noutro veículo, premir Z e pedir para
transferir a conta para o novo veículo.Advertência
De qualquer forma, se o veículo for
abatido, vendido ou transferido,
informar imediatamente a OnStar
das alterações e terminar o serviço
OnStar neste veículo.
Localização do veículo
A localização do veículo é transmitida
à OnStar quando o serviço é pedido
ou acionado. Uma mensagem no
Visor de informação informa acerca
desta transmissão.
Para ativar ou desativar a
transmissão da localização do
veículo, premir continuamente j até
ouvir uma mensagem de áudio.
A desativação é indicada pela luz de
estado intermitente vermelha e verde durante um curto período de tempo e
cada vez que o veículo é ligado.
Advertência
Se a transmissão da localização do veículo for desativada, alguns
serviços deixarão de estar
disponíveis.
Page 140 of 357
138Instrumentos, elementos de manuseamentoAdvertência
A localização do veículo está
permanentemente acessível para a
OnStar em caso de emergência.
Localizar a Política de Privacidade na
própria conta.
Atualizações do software
A OnStar poderá realizar
atualizações de software
remotamente sem aviso ou
permissão. Estas atualizações
destinam-se a melhorar ou manter a
segurança ou o funcionamento do
veículo.
Estas atualizações poderão implicar
questões de privacidade. Localizar a
Política de Privacidade na própria
conta.
Page 141 of 357

Iluminação139IluminaçãoIluminação exterior....................139
Interruptor das luzes ................139
Controlo automático da iluminação .............................. 140
Luzes de máximos ..................141
Assistência dos máximos ........141
Sinal de luzes .......................... 142
Ajuste do alcance dos faróis ...142
Faróis na condução no estrangeiro ............................. 142
Luzes de condução diurna ......143
Iluminação dianteira
adaptativa ............................... 143
Luzes de emergência ..............146
Indicadores de mudança de direção .................................... 146
Faróis de nevoeiro ...................147
Faróis traseiros de nevoeiro ....147
Luzes de presença ..................147
Luzes de marcha-atrás ............148
Coberturas das luzes embaciadas ............................ 148
Iluminação do habitáculo ...........148
Controlo da iluminação do painel de instrumentos ...........148
Luzes do habitáculo ................148Luzes de leitura .......................149
Luzes da pala de sol ...............149
Características de iluminação ...150
Iluminação da consola central . 150
Iluminação de entrada no veículo .................................... 150
Iluminação de saída no veículo .................................... 150
Protecção para evitar a descarga da bateria ...............151Iluminação exterior
Interruptor das luzes
Interruptor das luzes com
Controlo automático da
iluminação
Page 142 of 357

140IluminaçãoRodar o interruptor das luzes:AUTO:Comando automático da
iluminação: iluminação
exterior é ligada e desligada
automaticamente conforme
as condições da luz
ambiente exteriorm:Activação ou desactivação
do controlo automático dos
faróis. O interruptor volta
para a posição AUTO8:Luzes laterais9:Faróis
O estado actual do controlo
automático da iluminação é
apresentado no Centro de
Informação do Condutor.
Ao ligar a ignição, o controlo
automático dos faróis fica activo.
Luz de aviso 8 3 116.
Luzes traseiras As luzes traseiras acendem em
conjunto com as luzes de médios/
máximos e as luzes de presença
laterais.
Luzes adicionais na estrutura da
bagageira, Sports Tourer/Country
Tourer
Existem conjuntos de luzes traseiras
adicionais, compostos por luzes
traseiras e luzes de emergência,
situados no quadro da bagageira.
Acendem quando se abre a porta da
bagageira. Os farolins adicionais têm
apenas a função de luzes de
posicionamento quando a porta
traseira é aberta e não se destinam a
serem usados durante a condução.
Controlo automático dailuminaçãoQuando a função de controlo
automático das luzes está ligada e o
motor está a trabalhar, o sistema
alterna entre luzes de circulação
diurna e luzes de médios/máximos
que dependem automaticamente das
condições de luminosidade e da
informação dada pelo sistema do
sensor de chuva.
Luz de condução diurna 3 143.
Activação automática dos faróis
Em más condições de iluminação, os faróis são ligados.
Além disso, os faróis são ligados se
os limpa-pára-brisas foram activados
durante várias passagens.
Detecção de túnel Ao entrar num túnel, os faróis
acendem-se imediatamente.
Iluminação dianteira adaptativa
3 143.
Page 143 of 357

Iluminação141Luzes de máximos
Para mudar de luzes de médios para
luzes de máximos, empurrar a
alavanca.
Para mudar para luzes de médios,
empurrar a alavanca de novo ou
puxar.
Assistência dos máximos
Descrição para a versão com faróis
de halogéneo. Assistência dos
máximos com iluminação dianteira
adaptativa 3 143.
Esta funcionalidade permite que os
máximos funcionem como a
iluminação principal de condução
nocturna e quando a velocidade do
veículo for superior a 40 km/h.
Passa automaticamente para médios quando:
● Um sensor detecta as luzes de veículos à frente ou no sentido
contrário.
● A velocidade do veículo é inferior
a 20 km/h.
● Há nevoeiro ou neve.
● Conduzir em áreas urbanas.
Caso não sejam detectadas
restrições, o sistema passa
novamente a máximos.Activação
A assistência dos máximos é
activada pressionando a alavanca do indicador de mudança de direcçãoduas vezes com velocidades acima
de 40 km/h.
O indicador luminoso verde l
acende continuamente quando a assistência é accionada, o azul 7
acende quando os máximos estão ligados.
Luz de aviso l 3 116.
Page 144 of 357

142IluminaçãoDesactivaçãoPressione a alavanca do indicador de
mudança de direcção uma vez.
Também é desactivada quando os
faróis de nevoeiro são ligados.
Se um sinal de máximos for
accionado quando os máximos
estiverem acesos, a assistência dos
máximos será desactivada.
Se for accionado um sinal de
máximos quando os máximos
estiverem apagados, a assistência
dos máximos permanecerá activada.
A definição mais recente da
assistência dos máximos será
guardada depois de a ignição ser ligada novamente.
Sinal de luzes
Para fazer sinal de luzes, puxar a
alavanca.Ajuste do alcance dos faróis
Ajuste do alcance dos faróis
manual
Para adaptar o alcance dos faróis à
carga do veículo, para evitar
encandeamento: rodar o botão de
accionamento manual ? para a
posição necessária.
0:Bancos dianteiros ocupados1:Todos os bancos ocupados2:Todos os bancos ocupados e
carga na bagageira3:Banco do condutor ocupado e
bagageira carregadaNivelamento dinâmico automático
dos faróis 3 143.
Faróis na condução no estrangeiro
O feixe dos faróis assimétrico
aumenta a visibilidade na beira da
estrada do lado do passageiro.
Contudo, ao conduzir em países em
que a condução se faça do lado
oposto da estrada, ajustar os faróis
para evitar encandeamento de
trânsito vindouro.
Veículos com sistema de faróis
de halogénio
Os faróis não precisam de ser
ajustados.
Veículos com um sistema de
faróis de xénon e sistema de
iluminação dianteira adaptativa
Os faróis podem ser definidos para o modo de condução de trânsito à
esquerda ou à direita no menu de
personalização do veículo no
Mostrador de informação a cores.