Page 209 of 265
Bilvård207NrStrömkrets34–35Däckreparationssats36–37Bakre torkare38Cigarettändare39Elektriska fönsterhissar/
taklucka/display för automatisk
växellåda40–Bilverktyg
Verktyg
Bilar med däckreparationssats
Verktygen förvaras tillsammans med
bogseringsöglan och däck‐
reparationssatsen i bagageutrymmet
under golvbeläggningen.
På OPC-eller LPG-versionen eller
versioner med bakre cykelhållare
eller dubbelt lastgolv, förvaras verkty‐ gen tillsammans med bogseringsög‐
lan och däckreparationssatsen på
höger sida i bagageutrymmet bakom ett skydd.
Page 210 of 265

208BilvårdBilar med reservhjul
Domkraften, hjulbultnyckeln och
vissa verktyg förvaras på höger sida i
bagageutrymmet bakom ett skydd
3 69.
Fälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition
Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad upp‐
sökas.
Vi rekommenderar inte att du byter
framhjulen med bakhjulen och vice
versa, eftersom detta kan påverka
fordonets stabilitet. Använd alltid de
minst slitna däcken på bakaxeln.
Vinterdäck
Vinterdäck förbättrar körsäkerheten
vid temperaturer under 7 °C och ska
därför monteras på alla hjulen.
Alla däckstorlekar är godkända som
vinterdäck 3 248.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens synfält beroende på nationella före‐
skrifter.Däckbeteckningar
T.ex. 195/55 R 16 95 H195:däckets bredd, mm55:tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd),
procentR:stomtyp: RadialRF:typ: RunFlat16:fälgdiameter, tum95:kod bärförmåga t.ex.: 95 mot‐
svarar 690 kgH:hastighetskodbokstav
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för din
bils högsta hastighet.
Maxhastigheten uppnås vid tjänste‐
vikt med förare (75 kg) plus125 kg nyt‐
tolast. Eventuell extrautrustning kan
minska bilens maxhastighet.
Kördata 3 242.
Page 211 of 265

Bilvård209Däck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning måste monteras så att de roterar i rätt riktning. Korrekt rotationsriktning
finns angiven med en symbol (t.ex. en
pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet.
Detta gäller även för bilar med ring‐ trycksövervakningssystem.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 248.
Däck- och tryckinformationsetiketten på höger dörram anger originaldäck‐typ och tillhörande däcktryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
ECO-ringtrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐
ning.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐
komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval.
Följ proceduren nedan för att få kor‐
rekt däcktrycksvärde:
● Identifiera motorns identifierings‐
kod. Motordata 3 240.
● Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 248.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Page 212 of 265

210Bilvård9Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
Om däcktrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen. När du har
justerat däcktrycket slår du på tänd‐
ningen och väljer relevant inställning
på sidan Däckbelastning i förarin‐
formationscentralen 3 95.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets temperatur. Under körning ökar tem‐peraturen och trycket i däcket. De
däcktrycksvärden som finns på däck‐ informationsdekalen och trycktabel‐
len gäller för kalla däck, vilket innebär
20 °C.
Trycket ökar med nästan 10 kPa vid en temperaturökning på 10 °C. Dettamåste man beakta när man kontrolle‐
rar varma däck.
Det däcktrycksvärde som visas i
förarinformationscentralen visar det faktiska däcktrycket. Ett svalnat däck
kommer att uppvisa ett lägre värde,
vilket inte tyder på något luftläckage.
Övervakningssystem fördäcktryck
Däcktrycksövervakningssystemet
övervakar alla fyra däckens tryck en gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
De aktuella ringtrycken kan visas i
Inställningar ? i förarinformations‐
centralen.
Menyn kan väljas genom att man
trycker på knapparna på blinkers‐
spaken.
Tryck på MENU för att välja
Inställningar ? .
Vrid inställningsratten för att välja däcktrycksövervakningssystemet.
Page 213 of 265

Bilvård211Mellannivådisplay:
Däcktrycket för varje däck visas på
dess egen sida.
Högnivådisplay:
Däcktrycken för alla däck visas på en
sida.
Systemstatus och tryckvarningar in‐
dikeras med ett meddelande som in‐
dikerar det aktuella däcket i förarin‐
formationscentralen.
Systemet tar hänsyn till däcktempe‐
raturen när det gäller varningarna.
Temperaturförhållanden 3 209.
För lågt däcktryck indikeras av kon‐
trollampan w 3 92.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 248.
Om w blinkar i 60–90 sekunder och
sedan lyser med fast sken har ett fel i systemet inträffat. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
När däcken har pumpats kan du be‐
höva köra bilen något för att däckt‐
rycksvärdena ska uppdateras i förar‐
informationscentralen. Under denna
tid kan det hända att w tänds.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter körning kan det indi‐
kera att däcktrycket håller på att bli
lågt. Kontrollera däcktrycket.
Bilmeddelanden 3 101.
Om däcktrycket skall sänkas eller hö‐
jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐
rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Däcktrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa
däck. Kontrollampan w lyser. För de
övriga tre däcken fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock an‐
vändas.
Page 214 of 265

212BilvårdVid användning av elektronisk utrust‐
ning eller om man befinner sig nära
faciliteter som använder liknande
vågfrekvenser kan däcktrycksöver‐
vakningssystemet störas.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om gi‐
varen skruvas in i däcket byter du
ventilkäglan och tätningsringen. Om
givaren snäpps fast på däcket byter du hela ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket till bilens lastför‐
hållanden enligt däckinformationseti‐ ketten eller trycktabellen 3 248 och
välj lämplig inställning i menyn
Däckbelastning i förarinformations‐
centralen, Inställningar ? 3 95.
Denna inställning fungerar som refe‐
rens för däcktrycksvarningarna.
Menyn Däckbelastning visas bara om
bilen är stillastående och parkerings‐
bromsen är åtdragen. I bilar med
automatisk växellåda måste växel‐
väljaren vara i läge P.
Mellannivådisplay:
Välj ● LO för komforttryck upp till
tre personer
● ECO för Eco-tryck upp till
tre personer
● Hi för full last.
Högnivådisplay:Välj ● Lätt för komforttryck upp till
tre personer.
● Eko för Eco-tryck upp till
tre personer.
● Max för full last.
Matchningsprocess för
däcktryckssensorer
Varje TPMS-givare har en unik iden‐
tifieringskod. Identifieringskoden
måste anpassas till en ny hjulposition
efter att hjulen har roterats eller efter
att hela hjulparet har bytts ut och om
en eller flera däcktryckssensorer har
ersatts. Matchningsprocessen för
Page 215 of 265

Bilvård213däcktryckssensorer bör också utföras
sedan ett reservhjul har bytts ut mot
ett vanligt hjul med en däcktrycksgi‐
vare.
Felindikeringslampan ska slockna w
och varningsmeddelandet eller koden
ska försvinna vid nästa tändningscy‐
kel. Givarna matchas mot hjulens
position med hjälp av ett omlärnings‐
verktyg, i följande ordning: vänster
framhjul, höger framhjul, höger bak‐
hjul och vänster bakhjul. Blinkerlam‐
pan vid den aktuella aktiva positionen
lyser tills sensorn har matchats.
Vänd dig till en verkstad om du behö‐ ver service eller vill köpa ett omlär‐
ningsverktyg. Tidsgränsen är två min‐ uter för att matcha det första däck/hjulläget och fem minuter totalt för att
matcha alla fyra hjullägen. Om det tar längre tid avbryts matchningsproces‐
sen och den måste startas om.
Matchningsprocessen för däcktrycks‐
sensorer är:
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Slå på tändningen.
3. På bilar med automatisk växel‐ låda: ställ växelväljaren i P.I bilar med automatiserad manuell
växellåda: Behåll bromspedalen
nedtryckt. Håll växelväljaren i
läget N i fem sekunder tills P visas
i Förarinformationscentralen. P in‐
dikerar att givarmatchningspro‐
cessen för däcktryck kan inledas.
I bilar med manuell växellåda: välj
neutral.
4. Använd MENU eller blinkers‐
spaken för att välja Inställningar ? i förarinforma‐
tionscentralen.
5. Vrid justeringshjulet för att bläddra till däcktrycksmenyn.
Mellannivådisplay:
Högnivådisplay:
6. Tryck på SET/CLR för att starta
givarmatchningsprocessen. Ett
meddelande bör visas där du får
bekräfta att processen ska startas.
7. Bekräfta valet genom att trycka på
SET/CLR igen. Signalhornet
ljuder två gånger för att visa att
mottagaren är i omlärningsläge.
8. Börja med vänster framhjul.
Page 216 of 265

214Bilvård9. Placera ominlärningsverktygetmot däckets sidovägg, nära ven‐tilskaftet. Tryck sedan på knap‐
pen för att aktivera däcktrycks‐
sensorn. En signal från tutan be‐
kräftar att sensorns identifierings‐
kod har matchats med detta
hjulläge.
10. Fortsätt till höger framhjul och upprepa processen i steg 9.
11. Fortsätt till höger bakhjul och upp‐
repa processen i steg 9.
12. Fortsätt till vänster bakhjul, och upprepa processen i steg 9.
Signalhornet ljuder två gånger för
att visa att givarens identifierings‐
kod har matchats med vänster
bakhjul och att matchningspro‐
cessen för däcktryckssensorer
inte längre är aktiv.
13. Stäng av tändningen.
14. Pumpa alla fyra däcken till det re‐
kommenderade däcktrycket enligt informationsetiketten för däck‐
tryck.
15. Se till att däckets laddningsstatus är inställd enligt det valda trycket
3 95.Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när profildjupet har nått ner till
2–3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderar vi
att mönsterdjupet för däcken på
samma axel inte skiljer mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread
Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter sex år.
Byta däck ochfälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐
sioner än de som monteras i fabriken måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella däcktrycket pro‐
grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.Se upp
Vid byte till hjul med 14 tums dia‐
meter reduceras markfrigången.
Du måste tänka på detta när du
kör över hinder.
9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.