Page 57 of 303

Сидіння, підголовники551:посуньте сидіння вперед на достатню відстань, а потім відрегулюйте потрібний кут нахилу спинки сидіння довертикального положення, щоб пасок безпеки проходив вперед від верхньої точки кріплення2:виставте достатню висоту сидіння, а потім відрегулюйте потрібний кут нахилу спинки сидіння до вертикального
положення, щоб забезпечити натяг паска безпеки зі сторони пряжки3:посуньте вперед на достатню відстань відповідне переднє сидіння перед дитячим автокріслом4:установіть відповідну спинку сидіння якомога далі назад 3 72, відрегулюйте відповідний підголівник
потрібним чином або зніміть його (якщо потрібно) 3 37
Допустимі параметри для встановлення дитячого сидіння безпеки ISOFIX
Вагова категоріяКатегорія
розміруКріплення
На передньому пасажирському
сидінні 5
На задніх
зовнішніх
сидінняхНа задньому
центральному
сидінні
активована
подушка
безпекидезактивована
подушка безпекиГрупа 0: до 10 кг
або приблизно 10 місяцівEISO/R1XILIL 3XГрупа 0+: до 13 кг
або приблизно 2 рокиEISO/R1XILIL 3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL3XГрупа I: від 9 до 18 кг
або приблизно від 8
місяців до 4 роківDISO/R2XILIL 3,4XCISO/R3XILIL 3,4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF3,4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF 3,4X
Page 58 of 303

56Сидіння, підголовники
Вагова категоріяКатегорія
розміруКріплення
На передньому пасажирському
сидінні 5
На задніх
зовнішніх
сидінняхНа задньому
центральному
сидінні
активована
подушка
безпекидезактивована
подушка безпекиГрупа II: від 15 до 25 кг
або приблизно від 3 до 7
роківIL 1,2XIL3,4XГрупа III: від 22 до 36 кг
або приблизно від 6 до 12
роківIL 1,2XIL3,4XIL:дозволяється для окремих дитячих автокрісел системи ISOFIX, призначених для певного автомобіля чи
таких, що належать до обмеженої або напівуніверсальної категорії. (Точки кріплення ISOFIX/Top-tether
можуть установлюватися на замовлення на передньому пасажирському сидінні, але недоступні для
спортивних сидінь). Дитяче автокрісло системи ISOFIX має бути схваленим для конкретного типу автомобіля
(див. список типів автомобілів, придатних для дитячого автокрісла)IUF:дозволяється для дитячих автокрісел системи ISOFIX, які встановлюються в напрямку руху автомобіля універсальної категорії, схвалених для використання в цій ваговій категорії (точки кріплення ISOFIX/
Top-tether можуть установлюватися на замовлення на передньому пасажирському сидінні, але недоступні
для спортивних сидінь)X:для цієї вагової категорії немає схвалених дитячих автокрісел ISOFIX1:посуньте сидіння вперед на достатню відстань, а потім відрегулюйте потрібний кут нахилу спинки сидіння до вертикального положення, щоб пасок безпеки проходив вперед від верхньої точки кріплення2:виставте достатню висоту сидіння, а потім відрегулюйте потрібний кут нахилу спинки сидіння довертикального положення, щоб забезпечити натяг паска безпеки зі сторони пряжки3:посуньте вперед на достатню відстань відповідне переднє сидіння перед дитячим автокріслом
Page 59 of 303

Сидіння, підголовники574:установіть відповідну спинку сидіння якомога далі назад 3 72, відрегулюйте відповідний підголівник
потрібним чином або зніміть його (якщо потрібно) 3 375:точки кріплення ISOFIX/Top-tether можуть установлюватися на замовлення на передньому пасажирському
сидінні (недоступні для спортивних сидінь)
Категорія розміру ISOFIX і влаштування сидіння
A - ISO/F3:дитяче автокрісло, що встановлюється в напрямку руху автомобіля, для дітей з крупною будовою тіла у ваговій категорії від 9 до 18 кгB - ISO/F2:дитяче автокрісло, що встановлюється у напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого зросту
у ваговій категорії від 9 до 18 кгB1 - ISO/F2X:дитяче автокрісло, що встановлюється у напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого зросту
у ваговій категорії від 9 до 18 кгC - ISO/R3:дитяче автокрісло, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей з крупною
будовою тіла у ваговій категорії до 18 кгD - ISO/R2:дитяче автокрісло, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей невеликого зросту у ваговій категорії до 18 кгE - ISO/R1:дитяче автокрісло, що встановлюється проти напрямку руху автомобіля, для дітей молодшого віку у ваговій категорії до 13 кг
Page 60 of 303

58Сидіння, підголовникиСистеми безпеки длядітей ISOFIX
Установіть схвалені для
автомобіля ISOFIX дитячі
автокрісла ISOFIX на монтажні
кронштейни. Місця для
встановлення дитячих автокрісел ISOFIX позначено в таблиці
абревіатурою IL.
Автомобіль устатковано
напрямними у спинках, які
допомагають установлювати
дитяче автокрісло.
Дитячі автокрісла ISOFIX на задніх сидінняхКронштейни кріплення ISOFIX на
задніх сидіннях можна впізнати за
логотипом ISOFIX на спинці
сидіння.
Перед установленням дитячого автокрісла відкрийте накладки
напрямних. Знявши дитяче
автокрісло, закрийте накладки
напрямних.
Дитячі автокрісла системи
ISOFIX на передньому
пасажирському сидінніУстановіть дитяче автокрісло по
центру сидіння, а потім штовхніть
його назад. Перевірте, чи
закріплено дитяче автокрісло
належним чином.
Отвори кріплення Top-tether
Установивши систему ISOFIX,
закріпіть ремінь Top-tether в
отворах для кріплення Top-tether.
Місця для встановлення систем
безпеки для дітей ISOFIX
універсальної категорії позначено в таблиці абревіатурою IUF.
Отвори кріплення верхнього
ремінця Top-tether на задніх
сидіннях
У цьому автомобілі на задньому
боці задніх сидінь є два отвори
кріплення.
Отвори для кріплення Top-tether
позначені символом : для
дитячого сидіння.
Page 61 of 303
Сидіння, підголовники59
Отвори кріплення верхнього
ремінця Top-tether на
передньому пасажирському
сидінні
Додаткова точка кріплення
розміщується на напрямній рейці
пасажирського сидіння в задній
ніші для ніг.
Page 62 of 303

60ЗберіганняЗберіганняВідділення для зберігання.........60
Бардачок .................................. 60
Підстаканники .......................... 61
Відділення для зберігання в передній частині салону .........62
Відділення для зберігання під сидіннями ................................ 62
Задня система кріплення ........62
Багажне відділення ....................72
Кришка багажного відділення ................................ 73
Знімна кришка полика для розміщення багажу в задній
частині автомобіля .................75
Отвори для кріплення ..............76
Знак аварійної зупинки ............76
Медична аптечка .....................77
Система багажника для даху ....77
Багажник на даху .....................77
Інформація про завантаження ..78Відділення для
зберігання9 Попередження
Не зберігайте важкі чи гострі
предмети у відділеннях для
зберігання речей. Інакше
кришка відділення для
зберігання може відкритися, і люди в салоні можуть
травмуватися предметами, які можуть вилетіти під час
екстреного гальмування, різкої
зміни напрямку чи аварії.
Бардачок
Потягніть за важіль, щоб відкрити
кришку бардачка.
У бардачку містяться монетниця та
перехідник ключа для колісних
болтів.
Під час їзди бардачок повинен бути зачиненим.
Page 63 of 303
Зберігання61Підстаканники
Тримачі склянок розташовані на
передній панелі.
Кишені на дверцятах призначені
для зберігання пляшок.
Додаткові тримачі пляшок
розташовані на задніх бокових
панелях.
Гнучкий ремінець
підстаканника
У відділенні для зберігання перед
важелем селектора є пересувна
гумова стрічка. Витягніть ремінець,
щоб закріпити чашку чи
попільничку.
Page 64 of 303
62ЗберіганняВідділення для зберіганняв передній частині салону
Відділення для речей розташовані
під вимикачем світла, на
центральній консолі, у кишенях дверцят, а також на бокових
панелях біля задніх сидінь.
Відділення для зберігання
під сидіннями
Підніміть відділення за
заглиблення та витягніть його
назовні. Максимальне
навантаження: 1,5 кг. Щоб закрити
відділення, проштовхніть його
всередину та зафіксуйте на місці.
Задня система кріплення
Задня система кріплення багажу
(система Flex-Fix) дозволяє
закріплювати велосипеди на
витяжному тримачі, інтегрованому
в підлогу автомобіля. Перевезення інших речей заборонено.
Максимальне навантаження на зовнішній задній багажник - 40 кг.
Максимальне навантаження на
зовнішній задній багажник - 20 кг.
Колісна база велосипеда не
повинна перевищувати 1,2 м.
Інакше велосипед не можна буде
надійно закріпити.