Page 49 of 540

491-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_F_WE_52G04SK■Kedy kontaktovať ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka
V nasledujúcich prípadoch kontaktujte čo najskôr ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vy-
baveného odborníka.
●Ktorýkoľvek z SRS airbagov sa nafúkol.
●Predná časť vozidla bola poškodená
alebo deformovaná, alebo bola vystave-
ná nehode, ktorá nebola tak veľká, aby
spôsobila nafúknutie čelných SRS airba-
gov.
●Časť dverí bola poškodená alebo defor-
movaná, alebo bolo vozidlo vystavené
nehode, ktorá nebola tak veľká, aby spô-
sobila nafúknutie bočných SRS airbagov
a hlavových SRS airbagov (ak sú vo vý-
bave).
●Vozidlá bez kolenného SRS airbagu vo-
diča: Kryt volantu alebo palubná doska
v blízkosti airbagu spolujazdca vpredu
sú poškriabané, popraskané alebo sú
inak poškodené.
●Vozidlá s kolenným SRS airbagom vodi-
ča: Kryt volantu, palubná doska v blíz-
kosti airbagu spolujazdca vpredu alebo
spodná časť prístrojového panelu sú po-
škriabané, popraskané, alebo sú inak
poškodené.
Page 50 of 540
501-1. Pre bezpečné používanie
YARIS_F_WE_52G04SK●Povrch sedadiel s bočnými airbagmi je
poškriabaný, popraskaný, alebo je inak
poškodený.
●Vozidlá s hlavovými SRS airbagmi: Časti
predných stĺpikov, zadných stĺpikov alebo
bočného obloženia strechy obsahujúce
hlavové airbagy, sú vo vnútri poškriabané,
popraskané alebo sú inak poškodené.
Page 51 of 540
511-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_F_WE_52G04SK
Systém manuálneho zapnutia/vypnutia
airbagu
Indikátor "PASSENGER AIR
BAG"
Vozidlá bez systému bezkľúčo-
vého nastupovania a štartova-
nia
Tento indikátor sa rozsvieti, keď
je systém airbagu zapnutý (iba
vtedy, keď je spínač motora
v polohe "ON").
Vozidlá so systémom bezkľúčo-
vého nastupovania a štartova-
nia
Tento indikátor sa rozsvieti, keď
je systém airbagov zapnutý (iba
vtedy, keď je spínač motora
v režime ZAPAĽOVANIE ZAP-
NUTÉ).
Sp ín ač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagu
Tento systém deaktivuje airbag spolujazdca vpredu.
Airbagy deaktivujte iba vtedy, keď používate detský zádržný sys-
tém na sedadle spolujazdca vpredu.
1
2
Page 52 of 540
521-1. Pre bezpečné používanie
YARIS_F_WE_52G04SK
Vozidlá bez systému bezkľúčo-
vého nastupovania a štartovania
Vložte kľúč do zámku a otočte ho
do polohy "OFF" (VYPNUTÉ).
Indikátor "OFF" sa rozsvieti (iba
vtedy, keď je spínač motora v polo-
he "ON").
Vozidlá so systémom bezkľúčo-
vého nastupovania a štartovania
Vložte mechanický kľúč do zámku a otočte ním do polohy "OFF"
(VYPNUTÉ).
Indikátor "OFF" sa rozsvieti (iba vtedy, keď je spínač motora v režime ZA-
PAĽOVANIE ZAPNUTÉ).
■Informácie o indikátore "PASSENGER AIR BAG"
Ak sa vyskytne niektorý z nasledujúcich problémov, je možné, že má systém
poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným
odborníkom.
●Nerozsvieti sa "ON" (ZAPNUTÉ) ani "OFF" (VYPNUTÉ).
●Indikátor sa nezmení, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagu
prepnutý do "ON" alebo "OFF".
Deaktivácia airbagu sedadla spolujazdca vpredu
Page 53 of 540
531-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_F_WE_52G04SK
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný systém
Z bezpečnostných dôvodov inštalujte detský zádržný systém vždy na zadné
sedadlo. V prípade, že zadné sedadlo nemôže byť použité, predné sedadlo
je možné použiť, ak je systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagu na-
stavený na "OFF" (VYPNUTÉ).
Ak je ponechaný systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagu zapnutý
("ON"), silný náraz nafukujúceho sa airbagu môže spôsobiť vážne zranenia
alebo smrť.
■Keď na sedadle spolujazdca vpredu nie je nainštalovaný detský zádrž-
ný systém
Uistite sa, že systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagu je nastavený
na "ON" (ZAPNUTÉ).
Ak je ponechaný vypnutý ("OFF"), v prípade nehody sa airbag nemusí nafúk-
nuť, a to môže viesť k vážnym zraneniam alebo aj ku smrti.
Page 54 of 540

541-1. Pre bezpečné používanie
YARIS_F_WE_52G04SK
Informácie pre bezpečnosť detí
●Odporúča sa, aby deti sedeli na zadných sedadlách, aby sa zabrá-
nilo náhodnému kontaktu s radiacou pákou, spínačom stieračov
atď.
●Použite detskú poistku zadných dverí alebo spínač blokovania
okien, aby ste zabránili deťom otvárať dvere počas jazdy alebo ná-
hodnému ovládaniu elektricky ovládaných okien.
●Nenechávajte malé deti ovládať zariadenia, ktoré môžu zachytiť
alebo zovrieť časti tela, ako sú elektricky ovládané okná, kapota,
zadné dvere, sedadlá atď.
Dodržujte nasledujúce pokyny, keď sú vo vozidle deti.
Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný sys-
tém, kým nebude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bez-
pečnostné pásy vo vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy vo vozidle nenechávajte deti bez dozoru a nikdy nedovoľte deťom,
aby mali či používali kľúč.
Deti by mohli vozidlo naštartovať alebo zaradiť na vozidle neutrál. Je tu tiež
nebezpečenstvo, že sa deti môžu zraniť pri hraní s oknami alebo iným vy-
bavením vozidla. Navyše, nárast teploty alebo extrémne nízke teploty vo
vnútri vozidla môžu byť pre deti smrteľné.
Page 55 of 540
551-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_F_WE_52G04SK
Detské zádržné systémy
Štúdie ukazujú, že inštalácia detskej sedačky na zadné sedadlo je
oveľa bezpečnejšia, ako jej inštalácia na sedadlo spolujazdca vpredu.
●Vyberte si detský zádržný systém odpovedajúci vášmu vozidlu
a veku a veľkosti dieťaťa.
●Podrobnosti o inštalácii - viď pokyny dodané k detskému zádržné-
mu systému.
Všeobecné pokyny pre inštaláciu sú uvedené v tejto príručke.
(S. 65)
●Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre detské zádržné systémy,
kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborní-
ka, ohľadom ich montáže.
●Toyota vám odporúča použiť detský zádržný systém, ktorý vyhovuje
predpisu EHK č.44.
Toyota dôrazne odporúča používanie detských zádržných systé-
mov.
Zapamätajte si
Page 56 of 540
561-1. Pre bezpečné používanie
YARIS_F_WE_52G04SK
Detské zádržné systémy sa podľa predpisu EHK č. 44 delia do nasle-
dujúcich 5 skupín:
Skupina 0: Do 10 kg (0 - 9 mesiacov)
Skupina 0
+: Do 13 kg (0 - 2 roky)
Skupina I: 9 až 18 kg (9 mesiacov - 4 roky)
Skupina II: 15 až 25 kg (4 roky - 7 rokov)
Skupina III: 22 až 36 kg (6 - 12 rokov)
V tejto príručke pre užívateľa je vysvetlená inštalácia nasledujúcich 3
najpoužívanejších typov detských zádržných systémov pomocou bez-
pečnostných pásov:
Typy detských zádržných systémov
Sedačka pre kojencovDetská sedačka
Zahŕňa Skupiny 0 a 0
+ predpisu
EHK č.44Zahŕňa Skupiny 0+ a I predpisu
EHK č.44
Sedačka pre väčšie deti
Zahŕňa Skupiny II a III predpisu
EHK č.44