Page 254 of 624
254
2-3. A világítás és az ablaktörl
ők mű ködtetése
Az els ő ablaktörlő és -mosó akkor m űködtethető, ha
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek
A gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjá\
rm űvek
Az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON módban van.
Érzékel ő érzékenysége (ma-
gas)
Érzékel ő érzékenysége (ala-
csony)
Mosás/törlés
A törlő k automatikusan m ű-
ködnek.
Fényszórótisztítókkal felszerelt
gépjármű vek:
255. o.
Page 255 of 624

255
2-3. A világítás és az ablaktörl
ők m űködtetése
2
Menet közben
A fényszórótisztítók m űködése (felszereltségtől függ ően)
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek
Ha az első ablakmosót a gyújtáskapcsoló „ON” állásában \
m űködteti, és a
fényszórók be vannak kapcsolva, a fényszórótisztító\
k egyszeri m űködést
végeznek. (Utána a fényszórótisztítók automatikusa\
n minden 5. ablaktör-
l ő m űködésre egyszeri törlési mű veletet végeznek.)
A fényszórótisztító újbóli m űködtetéséhez húzza visszafelé az ablaktörl ő
kart ötször.
(Ha a fényszórókat ismét ki- és bekapcsolja, majd az els\
ő ablakmosót
m űködteti, a fényszórótisztítók egyszeri m űködést végeznek.)
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjá\
rm űvek
Ha az első ablakmosót az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON
módjában m űködteti, és a fényszórók be vannak kapcsolva, a fényszóró\
-
tisztítók egyszeri m űködést végeznek. (Utána a fényszórótisztítók\
auto-
matikusan minden 5. ablaktörl ő m űködésre egyszeri törlési m űveletet vé-
geznek.)
A fényszórótisztító újbóli m űködtetéséhez húzza visszafelé az ablaktörl ő
kart ötször.
(Ha a fényszórókat ismét ki- és bekapcsolja, majd az els\
ő ablakmosót
m űködteti, a fényszórótisztítók egyszeri m űködést végeznek.)
Esőérzékelő (esőérzékelős első ablaktörlőkkel felszerelt gépjárm űvek)
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek:
Ha az ablaktörl ő-kapcsolót helyzetbe fordítja, miközben a gyújtás-
kapcsoló „ON” állásban van, az ablaktörl ő egyszeri m űködést végez az
„AUTO” üzemmód m űködésének jelzésére.
Ha az ablaktörl ő érzékenységét nagyobbra állítja, a törl ők egyszeri törlést
végezhetnek az érzékenység megváltozásának jelzé\
sére.
Az es őérzékelő megállapítja az eső -
cseppek mennyiségét.
Page 256 of 624

256
2-3. A világítás és az ablaktörl
ők mű ködtetése
Intelligens nyitási és indítóre ndszerrel felszerelt gépjármű vek:
Ha az ablaktörl ő-kapcsolót helyzetbe fordítja az „ENGINE START/
STOP” gomb IGNITION ON módjában, az ablaktörl ő egyszeri m űködést vé-
gez az „AUTO” üzemmód aktiválását jelezve.
Ha az ablaktörl ő érzékenységét nagyobbra állítja, a törl ők egyszeri törlést vé-
gezhetnek az érzékenység megváltozásának jelzésére.
Ha az esőérzékel ő h őmérséklete 85 °C (185 °F) vagy magasabb, vagy -40 °C
(-40 °F) vagy alacsonyabb, el őfordulhat, hogy automatikus m űködésre nem
kerül sor. Ebben az esetben AUTO üzemmódtól eltérő üzemmódban működ-
tesse az ablaktörl őket.
Ha ablakmosó folyadék fecskendezésére nem kerül sor
Ellen őrizze, hogy nem töm ődtek-e el a mosófúvókák, és van-e ablakmosó folya-
dék az ablakmosófolyadék-tartályban.
VIGYÁZAT!
Figyelmeztetés az els ő ablaktörl ők „AUTO” módban való használatára
vonatkozóan
Az els ő ablaktörl ők váratlanul mű ködésbe léphetnek, ha hozzáér az érzékel ő-
höz, vagy ha a szélvéd ő „AUTO” módban vibrációnak van kitéve. Vigyázzon, ne-
hogy a keze vagy bármi más a törl őlapátok és a szélvéd ő közé szoruljon.
A mosófolyadék használatáva l kapcsolatos figyelmeztetés
Hideg id őben ne használja addig a mo sófolyadékot, amíg a szélvédő fel nem
melegedett. A folyadék a szélvéd őre fagyhat, és akadályozhatja a kilátást. Mind-
ez súlyos sérüléssel vagy halállal végződő balesetet okozhat.
FIGYELEM
Ha száraz a szélvédő
Ne m űködtesse az ablaktörlő ket, mert megkarcolhatják a szélvéd őt.
Ha üres a mosófolyadék-tartály
Ne használja az ablakmosót, ha üres a mosófolyadék-tartály. A mosófolyadék-
szivattyú túlmelegedhet.
Ha a mosófúvókákból nem tud ab lakmosó folyadékot fecskendezni
A mosófolyadék-szivattyú tönkremehet, ha a kart maga fele húzza, és folyama-
tosan ebben a helyzetben tartja.
Page 257 of 624
257
2-3. A világítás és az ablaktörlők működtetése
2
Menet közben
Hátsó ablaktörl ő és -mosó
A hátsó ablaktörl ő és -mosó akkor m űködtethet ő, ha
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek
A gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjá\
rm űvek
Az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON módban van.
FIGYELEM
Ha száraz a hátsó ablak
Ne m űködtesse az ablaktörl őt, ha a hátsó ablak száraz, mivel megkarcolhat-
ja az üveget.
Ha üres a mosófolyadék-tartály
Ne használja az ablakmosót, ha üres a mosófolyadék-tartály. A mosófolya-
dék-szivattyú túlmelegedhet.
Szakaszos ablaktörlés
Normál ablaktörlés
Mosás/törlés egyide-
jű leg
Mosás/törlés egyide-
j ű leg
Page 269 of 624

269
2-4. Egyéb berendezések használata
2
Menet közben
Az érzékel
ők érzékelési tartománya
Kb. 100 cm (3,2 ft.)
Kb. 150 cm (4,9 ft.)
Kb. 60 cm (2,0 ft.)
Az ábra az érzékelők érzékelési
tartományát mutatja. Ne feledje,
hogy az érzékelő k nem képesek
észlelni a gépjárm űhöz nagyon
közel lév ő akadályokat.
Az érzékel ők érzékelési tartomá-
nya az akadály alakjától stb. füg-
g ően változhat.
A Toyota parkolássegít ő érzékelőrendszer akkor m űködik, ha
A Toyota parkolássegítő érzékelőrendszer kapcsolója bekapcsolt állapotban
van.
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek:
A gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjá\
rm űvek:
Az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON módban van.
Első középső érzékelők:
• A sebességváltó kar P-t ől (Multidrive) vagy R-t ől eltér ő helyzetben van.
• A gépjárm ű sebessége 10 km/h (6 mph) alatt van.
Első sarokérzékelő k:
• A sebességváltó kar P-t ől (Multidrive) eltér ő helyzetben van.
• A gépjárm ű sebessége 10 km/h (6 mph) alatt van.
Hátsó sarokérzékel ők és hátsó középs ő érzékel ők:
• A sebességváltó kar R (hátramenet) helyzetben van.
Page 276 of 624

276
2-4. Egyéb berendezések használata
Automatikus motorindítási funkció
A következ
ő helyzetekben a motor anélkül is beindulhat, hogy a tengelykapcso-
ló-pedált lenyomná.
• A fékpedált pumpálja vagy er ősen lenyomja.
• Automata légkondicionáló bere ndezéssel felszerelt gépjárművek: A légkondi-
cionáló berendezést használja vagy bekapcsolja.
• Automata légkondicionáló bere ndezéssel felszerelt gépjárművek: A szélvé-
d ő -páramentesítő be van kapcsolva.
• Az akkumulátor nem rendelkezik elegend ő töltéssel.
• A gépjárm ű lejt őn kezd gurulni.
• Nagy az elektromosáram-fogyasztás.
• A vezető ajtót kinyitja.
• A vezető biztonsági öve nincs becsatolva.
• A kormánykereket eltekerte.
A Stop & Start rendszer automatikus újraaktiválása
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek
Még ha ki is kapcsolja a Stop & Start re ndszert a Stop & Start rendszer kikapcso-
ló gombbal, automatikusan újraaktiváló dik, ha a gyújtáskapcsolót „LOCK”, majd
„START” állásba fordítja
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárm űvek
Még ha ki is kapcsolja a Stop & Start re ndszert a Stop & Start rendszer kikapcso-
ló gombbal, automatikusan újraaktiválódik, ha a motorindító gombot kikapcsolja,
majd a motort beindítja.
A Stop & Start rendszer védelmi funkciója
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek
Ha az audiorendszer nagyon hangosan szól, akkor feszülts égellátása automati-
kusan megszakadhat annak érdekébe n, hogy a Stop & Start rendszer működé-
séhez elegendő feszültség álljon rendelkezésre.
Ha ez történik, akkor a gyújtáskapcsoló „LOCK”, majd „ACC” vagy „ON” helyzet-
be forgatásával teheti újra m űköd őképessé az audiorendszert.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárm űvek
Ha az audiorendszer nagyon hangosan szól, akkor feszülts égellátása automati-
kusan megszakadhat annak érdekébe n, hogy a Stop & Start rendszer működé-
séhez elegendő feszültség álljon rendelkezésre.
Ha ez történik, akkor az „ENGINE START STOP” gomb ACCESSORY vagy IG-
NITION ON helyzetbe forgatásával teheti újra m űköd őképessé az audiorend-
szert.
Page 282 of 624

282
2-4. Egyéb berendezések használata
A TRC és a VSC+ kikapcsolása
A TRC és a VSC+ kikapcsolásá-
hoz tartsa nyomva a gombot leg-
alább 3 másodpercig a gépjármű
álló helyzetében.
A többfunkciós információs kijel-
zőn üzenet jelenik meg, és a VSC
OFF jelz ő lámpa világítani kezd.
A gomb ismételt megnyomásával
kapcsolhatja vissza a rendszert.
A TRC és a VSC+ automatikus újraaktiválása
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek
A gyújtáskapcsoló kikapcsolásakor a TRC és a VSC automati\
kusan ismét
üzemkész állapotba kerül.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjá\
rm űvek
Az „ENGINE START STOP” gomb kikapcsolásakor a TRC és a VSC au-
tomatikusan ismét üzemkész állapotba kerül.
A TRC automatikus újraaktiválása
Ha csak a TRC-rendszert kapcsolta ki, akkor az a gépjárm ű sebességének
növekedésével újra bekapcsol.
A TRC és a VSC+ automatikus újraaktiválása
Ha kikapcsolta a TRC és a VSC+ rendszert, akkor azok a gépjárm ű sebes-
ségének növekedésével sem kapcsolnak be újra.
Page 320 of 624
320
3-1. A légkondicionáló be
rendezés és a páramentesítő használata
A páramentesít ők akkor működtethet ők, ha
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjá\
rm űvek
A gyújtáskapcsoló „ON” állásban van.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjá\
rm űvek
Az „ENGINE START STOP” gomb IGNITION ON módban van.
A küls ő visszapillantó tükör páramentesít ők
A hátsóablak-páramentesítő bekapcsolásakor működésbe lépnek a külső
visszapillantó tükör páramentesít ők is.
VIGYÁZAT!
Bekapcsolt küls ő visszapillantó tükör páramentesítők esetén
Ne érjen hozzá a visszapillantó tükrök felületéhez, mivel azok nagyon felhe-
vülhetnek, és megégethetik Önt.