Page 133 of 452

1333-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
3
Utilisation de chaque équipement
AYGO_EK_OM99J93K
Rabattez le rétroviseur en le tirant
vers l’arrière du véhicule.
■ Conditions d’utilisation du réglage de rétroviseur (type à réglage électrique)
XVéhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
XVéhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
■ Lorsque les rétroviseurs sont embués (type à réglage électrique)
Pour désembuer les rétroviseurs extérieurs, utilisez les désembueurs. Mettez en
marche le désembueur de lunette arrière pour déclencher également ceux des
rétroviseurs extérieurs. ( →P. 263, 268)
Escamotage des rétroviseurs
AVERTISSEMENT
■Points importants pendant la marche du véhicule
Respectez les précautions suivantes pendant la marche du véhicule.
À défaut, vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un
accident grave, voire mortel.
● Ne pas régler la position des rétroviseurs tout en conduisant.
● Ne pas rouler avec les rétroviseurs en position escamotée.
● Dépliez et réglez convenablement les rétroviseurs côtés conducteur et passager
avant de prendre la route.
■ Pendant le réglage d’un rétroviseur
Afin d’éviter toute blessure ou tout mauvais fonctionnement du rétroviseur, veillez à
ne pas vous laisser coincer la main par le rétroviseur en mouvement.
■ Lorsque les désembueurs de rétroviseurs sont actifs (type à réglage
électrique)
La température de chauffage des miroirs de rétroviseurs étant suffisante pour
occasionner des brûlures, n’en touchez pas la surface.
Page 135 of 452

1353-5. Ouverture, fermeture des vitres et de la capote en toile
3
Utilisation de chaque équipement
AYGO_EK_OM99J93K
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■ Fermeture des vitres
● Le conducteur est responsable de l’utilisation de tous les lève-vitres électriques, y
compris par les passagers. Afin d’éviter toute manipulation accidentelle, surtout par
un enfant, interdisez aux enfants d’utiliser les lève-vitres électriques. Le risque
existe que les enfants, ainsi que les autres passagers, se pincent une partie du
corps dans le lève-vitre électrique.
● Vérifiez qu’aucun passager n’est installé d’une manière telle qu’une partie
quelconque de son corps puisse se trouver coincée lors de la manœuvre de la
vitre.
● Lorsque vous sortez du véhicule, mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou sur
arrêt (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”),
prenez la clé avec vous et quittez le véhicule avec l’enfant. Le risque de
manipulation accidentelle existe, suite à un défaut de surveillance, etc., pouvant
entraîner un accident.
Page 139 of 452

1393-5. Ouverture, fermeture des vitres et de la capote en toile
3
Utilisation de chaque équipement
AYGO_EK_OM99J93K
■ Lorsque la manœuvre automatique de la capote en toile est indisponible
Procédez comme suit:
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Mettez
le contacteur de démarrage sur “ON” (moteur en marche).
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Mettez le
contacteur de démarrage en mode DÉMARRAGE (moteur en marche).
Appuyez longuement sur le bouton de fermeture jusqu’à la complète fin des
manœuvres qui suivent.
Fermeture de la capote en toile → ouverture de la capote en toile → Nouvelle
fermeture de la capote en toile
Vérifiez que la capote en toile est complètement fermée, puis relâchez le bouton.
Si la manœuvre automatique est disponible, l’initialisation s’est correctement
terminée.
Si la manœuvre automatique n’est pas disponible, recommencez depuis le début la
procédure d’initialisation.
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■ Ouverture et fermeture de la capote en toile
● Ne pas autoriser un passager à passer les mains ou la tête à l’extérieur du véhicule
pendant qu’il est en mouvement.
● Ne pas s’asseoir sur la capote en toile.
● Le conducteur est responsable des manœuvres d’ouverture et de fermeture de la
capote en toile.
Afin d’éviter toute manipulation accidentelle, surtout par un enfant, interdisez aux
enfants d’ouvrir/fermer la capote en toile. Le risque existe que les enfants, ainsi
que les autres passagers, se pincent une partie du corps dans la capote en toile.
● Vérifiez qu’aucun passager n’est installé d’une manière telle qu’une partie
quelconque de son corps puisse se trouver coincée lors de la manœuvre de la
capote en toile.
● Lorsque vous sortez du véhicule, mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou sur
arrêt (véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”),
prenez la clé avec vous et quittez le véhicule avec l’enfant. Le risque de
manipulation accidentelle existe, suite à un défaut de surveillance, etc., pouvant
entraîner un accident.
1
2
3
Page 142 of 452