2884-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
AV E R T I Z A R E
■Pentru a preveni acţionarea accidentală a limitatorului de viteză
Când nu folosiţi sistemul, aduceţi butonul pentru limitatorul de viteză în poziţia
dezactivat.
■Situaţii necorespunzătoare pentru utilizarea limitatorului de viteză
Nu utilizaţi limitatorul de viteză în niciuna din următoarele situaţii.
În caz contrar, riscaţi pierderea controlului asupra autoturismului, ceea ce poate
conduce la un accident soldat cu răniri grave sau mortale.
●Pe drumuri alunecoase, cum ar fi cele acoperite cu apă, gheaţă sau zăpadă
●Pe pante abrupte
●Când tractaţi o remorcă
2944-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
■Senzorul Toyota de asistenţă la parcare poate fi utilizat atunci când
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire:
Contactul de pornire este în poziţia „ON”.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire:
Butonul de pornire a motorului este în modul IGNITION ON.
●Senzorii din faţă:
• Autoturisme cu transmisie Multidrive:
Maneta schimbătorului de viteze este în altă poziţie decât P.
• Autoturisme cu transmisie manuală:
Frâna de parcare nu este cuplată.
• Viteza autoturismului este sub aproximativ 10 km/h (6 mph).
(La orice viteză atunci când maneta schimbătorului de viteze se află în poziţia R)
●Senzorii din spate:
Maneta schimbătorului de viteze este în poziţia R.
■Informaţii referitoare la capacitatea de detectare a senzorilor
●Anumite condiţii ale autoturismului şi ale mediului înconjurător pot afecta
capacitatea senzorului de a detecta corespunzător obstacole. Situaţiile speciale
în care se poate întâmpla acest lucru sunt enumerate mai jos.
• Senzorul este acoperit de murdărie, zăpadă sau gheaţă.
• Senzorul este îngheţat.
• Senzorul este acoperit într-un anumit fel.
• Autoturismul se înclină foarte mult pe o parte.
• Pe un drum cu foarte multe denivelări sau pe o pantă, pe pietriş sau pe iarbă.
• Sunt zgomote în jurul autoturismului din cauza claxoanelor altor
autovehicule, motoarelor motocicletelor, frânelor autovehiculelor de mare
tonaj sau alte zgomote puternice care emit unde ultrascurte.
• Mai există
în apropiere un autoturism echipat cu senzori de asistenţă la
parcare.
• Senzorul a fost tratat cu un strat de spray sau udat de o ploaie torenţială.
• Autoturismul este prevăzut cu un portfanion sau cu o antenă wireless pe aripă.
• Este instalat un cârlig de tractare.
• Bara sau senzorul este supus(ă) unui impact puternic.
• Autoturismul se apropie de un viraj în pantă sau un viraj strâns.
• La temperaturi foarte ridicate sau foarte scăzute.
• A fost instalată o suspensie (suspensie joasă etc.) care nu este o piesă
originală To y o t a .
Pe lângă exemplele de mai sus, există situaţii în care, din cauza formelor acestora,
anumite indicatoare şi alte obiecte pot fi considerate de senzor ca fiind mai
apropiate decât sunt de fapt.
2954-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
4
Conducerea
●Forma obstacolului poate împiedica senzorul să-l detecteze. Aveţi deosebită
grijă la următoarele obstacole:
• Cabluri, garduri, frânghii etc.
• Bumbac, zăpadă şi alte materiale care absorb undele sonore
• Obiecte cu unghiuri ascuţite
• Obstacole joase
• Obstacole înalte cu secţiuni superioare care ies în afară spre autoturismul
dumneavoastră
■Când apare mesajul „Clean sonar.” (curăţaţi sistemul sonar) pe afişajul
multi-informaţional
S-ar putea ca un senzor să fie murdar sau acoperit cu zăpadă sau gheaţă. În
acest caz, curăţaţi senzorul, iar sistemul ar trebui să revină la normal.
Dacă un senzor este îngheţat ca urmare a temperaturilor scăzute, s-ar putea să
se afişeze un mesaj de avertizare sau să nu se detecteze un obstacol. Când
senzorul se dezgheaţă, sistemul ar trebui să revină la normal.
■Când apare mesajul „Check sonar system.” (verificaţi sistemul sonar) pe
afişajul multi-informaţional
S-ar putea ca sistemul să nu funcţioneze ca urmare a defectării unui senzor.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie la utilizarea senzorului Toyota de asistenţă la
parcare
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie.
Nerespectarea acestor măsuri poate duce imposibilitatea de a mai conduce
autoturismul în siguranţă şi eventual la provocarea unui accident.
●Nu utilizaţi senzorul la viteze care depăşesc 10 km/h (6 mph).
●Nu fixaţi niciun accesoriu în aria de acoperire a senzorului.
NOTĂ
■Note referitoare la senzorul Toyota de asistenţă la parcare
●Nu aplicaţii cantităţi mari de apă sau aburi în zona senzorului.
În caz contrar, senzorul se poate defecta.
●Dacă autoturismul dumneavoastră este implicat într-un accident, acest lucru
va afecta senzorii şi, ca rezultat, sistemul se poate defecta.
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat.
3074-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
4
Conducerea
■Când utilizaţi repetat sistemul IPA simplu
Când sistemul IPA simplu este utilizat în mod repetat, s-ar putea ca servodirecţia
să se supraîncălzească temporar. Aceasta ar putea dezactiva sau anula
funcţionarea sistemului IPA simplu. În acest caz, aşteptaţi câteva minute înainte
de a utiliza din nou sistemul IPA simplu.
■Funcţionarea senzorului Toyota de asistenţă la parcare în timpul funcţionării
sistemului IPA simplu
Chiar dacă senzorul Toyota de asistenţă la parcare este dezactivat în timp ce
sistemul IPA simplu este activat, senzorul Toyota de asistenţă la parcare va
continua să funcţioneze. În acest caz, atunci când funcţionarea sistemului IPA
simplu este finalizată sau anulată, senzorul Toyota de asistenţă la parcare va fi
dezactivat.
■Funcţionarea sistemului Stop & Start în timpul funcţionării sistemului IPA
simplu (autoturisme cu sistem Stop & Start)
Sistemul Stop & Start nu funcţionează în timpul funcţionării sistemului IPA simplu.
Dacă butonul pentru sistemul IPA simplu este în poziţia activat în timpul funcţionării
sistemului Stop & Start, funcţionarea sistemului Stop & Start va fi dezactivată.
■Când temperatura din habitaclu este ridicată
S-ar putea ca senzorii să nu funcţioneze corespunzător atunci când temperatura
din habitaclu este ridicată
ca urmare a parcării autoturismului la soare. Utilizaţi
sistemul IPA simplu după ce habitaclul se răcoreşte.
■Senzorii utilizaţi de sistemul IPA simplu
→P. 289
■Iniţializarea sistemului IPA simplu
În decurs de 15 secunde de la aducerea butonului pentru sistemul IPA simplu
în poziţia activat, rotiţi volanul complet spre stânga şi apoi complet spre dreapta.
Când la parcare este afişat ecranul de detectare a spaţiului de parcare, înseamnă
că iniţializarea este finalizată.
Dacă, la reapăsarea butonului IPA simplu, pe afişajul multi-informaţional apare
în continuare mesajul „IPA not available, stop the vehicle, turn wheel from left
end to right end.” (IPA indisponibil, opriţi autoturismul, rotiţi volanul complet de
la stânga la dreapta), înseamnă că iniţializarea a eşuat. Adresaţi-vă unui dealer
autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru verificarea
autoturismului.
3084-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
AV E R T I Z A R E
■Măsuri de precauţie referitoare la utilizarea sistemului IPA simplu
●Nu vă bazaţi niciodată numai pe sistemul IPA simplu atunci când parcaţi. Şoferul
este responsabil pentru siguranţă. Fiţi foarte atent la parcare, ca şi când aţi conduce
un autoturism neechipat cu acest sistem.
●Rulaţi încet în marşarier, utilizând pedala de frână pentru a controla viteza
autoturismului.
●Dacă aveţi senzaţia că puteţi lovi vehicule, obstacole sau persoane din apropiere,
apăsaţi pedala de frână pentru a opri autoturismul şi dezactivaţi sistemul.
■Situaţii în care este interzisă utilizarea sistemului IPA simplu
Nu utilizaţi sistemul IPA simplu în următoarele situaţii.
În caz contrar, s-ar putea ca funcţionarea să fie necorespunzătoare şi să se producă
un accident neaşteptat.
●În curbe strânse sau pe pante.
●Pe suprafeţe alunecoase sau pe drumuri acoperite cu gheaţă sau zăpadă.
●Pe drumuri cu denivelări, cum ar fi cele cu pietriş.
●Pe vreme nefavorabilă, cum ar fi ploaie torenţială, ceaţă, ninsoare sau o furtună
de nisip.
●Când anvelopele sunt foarte uzate sau presiunea în anvelope este scăzută.
●Când autoturismul are o geometria incorectă a roţilor, ca urmare a unui impact
puternic, cum ar fi lovirea de bordură.
●Când sunt montate roata de rezervă compactă (dacă există în dotare) sau lanţuri
antiderapante.
●Când anvelopele patinează în timp ce încercaţi să parcaţi.
●Când în spaţiul de parcare există frunze sau zăpadă.
●Când în partea din spate a autoturismului se află un cârlig de tractare, o remorcă,
un suport pentru biciclete.
●Când în faţa sau în spatele spaţiului de parcare este parcat un autovehicul a cărui
parte din faţă/spate este deasupra zonei de detectare, cum ar fi un camion, un
autobuz sau un autovehicul cu un cârlig de tractare, o remorcă sau un suport pentru
biciclete.
●Dacă bara de protecţie faţă a fost deteriorată.
●Dacă
senzorul este acoperit de masca barei de protecţie faţă.
●Dacă un autovehicul sau obstacol nu se află într-o poziţie adecvată în partea din
faţă sau din spate a spaţiului de parcare.
■Măsuri de precauţie la manevrarea automată a volanului
Deoarece volanul se mişcă automat atunci când funcţia de asistenţă la parcare este
activă, aveţi grijă la următoarele aspecte:
●Păstraţi o distanţă sigură între volan şi articole de îmbrăcăminte cum ar fi eşarfe,
cravate şi mâneci lungi, pentru că pot fi agăţate de mişcarea volanului. Nu lăsaţi
copiii să se apropie de volan.
●Dacă aveţi unghii lungi, aveţi grijă să nu vă răniţi atunci când volanul se mişcă
automat.
3094-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
4
Conducerea
NOTĂ
■Când utilizaţi sistemul IPA simplu
●Ve r i f i c aţi dacă spaţiul de parcare este adecvat. (Lăţimea spaţiului, dacă există
obstacole, starea suprafeţei drumului etc.)
●Sistemul IPA simplu nu va funcţiona corespunzător dacă autovehiculul din
faţa sau din spatele spaţiului de parcare se deplasează sau dacă apare un
obstacol în spaţiul de parcare după ce senzorii au detectat spaţiul de parcare.
Ve r i f i c aţi întotdeauna spaţiul din jur în timpul operaţiei de asistare a parcării.
●S-ar putea ca senzorii să nu poată detecta bordurile. Autoturismul se poate
deplasa în bordură, în funcţie de situaţie, ca atunci când un autovehicul din
faţa sau spatele spaţiului de parcare a fost condus pe bordură.
Ve r i f i c aţi zona înconjurătoare pentru a preveni deteriorarea anvelopelor şi
jantelor.
●S-ar putea ca autoturismul să nu poată fi parcat în spaţiul vizat dacă
autoturismul se deplasează înainte cu maneta schimbătorului de viteze în
poziţia R sau se deplasează
în marşarier cu maneta schimbătorului de viteze
în altă poziţie decât R, cum ar fi la parcarea în pantă.
●Când vă deplasaţi în marşarier, deplasaţi
încet autoturismul pentru a preveni lovirea
părţii din faţă a autoturismului de un
obstacol aflat în faţa acestuia.
●Când vă deplasaţi în marşarier, deplasaţi
încet autoturismul pentru a preveni lovirea
părţii din faţă a autoturismului de un
autovehicul parcat în faţa spaţiului de
parcare.
3104-6. Utilizarea sistemelor de asistenţă la conducere
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)■
Curăţarea catalizatorului DPF
Catalizatorul DPF se curăţă după cum este necesar, în funcţie de
condiţiile de rulare.
■Caracteristicile echipamentului
Sistemul DPF are următoarele caracteristici:
●Turaţia de ralanti creşte în cursul curăţării
●Mirosul gazelor de eşapament se schimbă
●La pornirea motorului, s-ar putea să se degaje abur alb (vapori de
apă) în timpul curăţării
●S-ar putea ca performanţa la accelerare să scadă în timpul curăţării
■Schimbarea uleiului de motor
→P. 453
Sistemul filtrului de particule diesel (numai
la motoare diesel)
Când depunerile colectate de filtru ajung la o cantitate
predeterminată, acesta se curăţă automat.
AV E R T I Z A R E
■Tubulatura de evacuare
Nu atingeţi tubulatura de evacuare în cursul procesului de curăţare, deoarece
tubulatura de evacuare şi gazele de eşapament devin extrem de fierbinţi. De
asemenea, asiguraţi-vă că în apropierea tubulaturii de evacuare nu se află
persoane sau materiale inflamabile atunci când autoturismul este oprit.
Nerespectarea acestei măsuri de precauţie poate cauza arsuri sau producerea
unui incendiu.
318
AURIS Touring Sports_EE (12J31E)
4-7. Recomandări pentru conducere
●Utilizaţi lichide adecvate pentru temperaturile exterioare
predominante.
• Uleiul de motor
• Lichidul de răcire a motorului
• Lichidul de spălare
●Apelaţi la un tehnician pentru inspectarea stării acumulatorului.
●Echipaţi autoturismul cu anvelope de zăpadă sau achiziţionaţi un set
de lanţuri antiderapante pentru roţile din faţă.
Asiguraţi-vă că toate anvelopele sunt de aceleaşi dimensiuni şi marcă şi
că lanţurile corespund dimensiunilor anvelopelor.
Efectuaţi următoarele proceduri, în funcţie de condiţiile de rulare:
●Nu încercaţi să deschideţi forţat un geam sau să acţionaţi un ştergător
îngheţat. Turnaţi apă caldă peste zona îngheţată pentru a topi gheaţa.
Ştergeţi imediat apa pentru a preveni îngheţul.
●Pentru a asigura funcţionarea normală a ventilatorului sistemului de
climatizare, îndepărtaţi zăpada acumulată pe fantele de admisie aer
din faţa parbrizului.
●Ve r i f i c aţi şi îndepărtaţi excesul de gheaţă sau zăpadă ce se poate
acumula pe lămpile exterioare, pe acoperişul autoturismului, pe şasiu,
în jurul anvelopelor sau pe frâne.
●Îndepărtaţi zăpada sau noroiul de pe încă
lţăminte înainte de a intra
în autoturism.
Acceleraţi treptat, păstraţi o distanţă sigură între autoturism şi autove-
hiculul din faţă şi conduceţi cu viteză redusă, adecvată condiţiilor de drum.
Recomandări pentru conducerea pe timp
de iarnă
Efectuaţi pregătirile şi verificările necesare înainte de a urca la
volanul autoturismului pe timp de iarnă. Adaptaţi-vă stilul de
conducere la condiţiile meteo.
Pregătiri pentru conducerea pe timp de iarnă
Înainte de a porni la drum
În timpul mersului