Sommaire
Sommaire
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pour rouler en toute sécurité . . . . . . . . . . . . . . 5
La sécurité avant tout ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conseils de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Position assise correcte des occupants . . . . . . 7
Zone du pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Quel est le but des ceintures de sécurité ? . . . . 11
Comment ajuster correctement les ceintures
de sécurité ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rétracteurs de ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Système d'airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Aperçu général de l'airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Désactivation des airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Transport des enfants en toute sécurité . . . . . 28
Sécurité pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Siège intégré pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Système d'information SEAT . . . . . . . . . . . . . . . 51
Plafonnier de trois touches dans le ciel de
pavillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Jeu de clés du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Verrouillage centralisé et système de fermeture . . .61
Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Portes coulissantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Hayon arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Lève-glaces électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Toit panoramique coulissant* . . . . . . . . . . . . . . 78 Éclairage et visibilité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Systèmes essuie-glace avant et arrière . . . . . . 89
Rétroviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Sièges et appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Réglage des sièges et des appuie-tête . . . . . . . 95
Fonctions des sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Transport et équipements pratiques . . . . . . . . 105
Transport d'objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Galerie porte-bagages* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Porte-boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Cendrier et allume-cigare* . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Prises de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Chauffage stationnaire* (chauffage d'appoint) 138
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Démarrer et arrêter le moteur . . . . . . . . . . . . . . 144
Freinage et stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Changement de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Rodage et conduite économique . . . . . . . . . . . 161
Gestion du moteur et du système d'épuration
des gaz d'échappement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Conduite à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Passer à gué des voies inondées . . . . . . . . . . . 167
Systèmes d’aide à la conduite . . . . . . . . . . . . . 168
Systèmes de freinage et de stabilisation . . . . . 168
Systèmes d'aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . 170
Système d'aide au stationnement* . . . . . . . . . 174
Assistant aux manœuvres de stationnement*
(Park Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Assistant de marche arrière* (Rear Assist) . . . . 181
Régulateur de vitesse* (Régulateur de vitesse -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Assistant de maintien de voie (Lane Assist)* . . 187
Système de détection de panneaux de
signalisation (Sign Assist)* . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Détection de la fatigue (recommandation de se
reposer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Système de contrôle des pneus . . . . . . . . . . . . 193
Dispositif d'attelage pour remorque et
remorque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Accessoires, remplacement de pièces et
modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Entretien et nettoyage de l'extérieur du
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Entretien et nettoyage de l'intérieur du
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Informations pour l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . 225
Vérification et appoint de niveaux . . . . . . . . . . 227
Faire le plein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Réduction Catalytique Sélective* (AdBlue) . . . 233
Préparatifs pour travailler dans le
compartiment moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Liquide de refroidissement du moteur . . . . . . . 244
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Vérifier et faire l'appoint du réservoir de
liquide lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Entretien hivernal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Urgences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
En cas d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Outillage de bord* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Changement de roue* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
3
Pour rouler en toute sécurité
percuter le passager ayant adopté une posi-
tion assise incorrecte. Le conducteur est res-
ponsable de tous les passagers qu'il trans-
porte dans le véhicule, en particulier des en-
fants.
La liste suivante présente une série d'exem-
ples des positions qui peuvent s'avérer dan-
gereuses pour tous les passagers du véhicu-
le.
Lorsque le véhicule circule :
● Ne vous tenez jamais debout dans le véhi-
cule.
● Ne vous tenez jamais debout sur les siè-
ges.
● Ne vous agenouillez jamais sur les sièges.
● N'inclinez jamais le dossier du siège trop
en arrière.
● Ne vous appuyez jamais contre la planche
de bord.
● Ne vous allongez jamais sur les sièges de
l'habitacle.
● Ne vous asseyez jamais uniquement sur la
partie avant d'un siège.
● Ne vous asseyez jamais en étant tourné
vers le côté.
● Ne vous penchez jamais au dehors.
● Ne faites jamais dépasser les pieds au de-
hors. ●
Ne posez jamais les pieds sur la planche
de bord.
● Ne posez jamais les pieds sur l'assise ou le
dossier du siège.
● Ne vous installez jamais sur le plancher du
véhicule.
● Ne vous asseyez jamais sur les accoudoirs.
● Ne roulez jamais sans avoir bouclé votre
ceinture.
● Ne vous installez jamais dans le coffre à
bagages. AVERTISSEMENT
Adopter une position incorrecte sur les sièges
du véhicule peut augmenter le risque de bles-
sures graves ou mortelles en cas de coups de
frein ou de manœuvres inattendues, de choc
ou d'accident, ou bien encore en cas d'activa-
tion de l'airbag.
● Tous les passagers doivent s'asseoir cor-
rectement avant de démarrer et garder cette
position pendant le voyage. Cela inclut le fait
de boucler la ceinture de sécurité.
● Ne jamais transporter plus de personnes
qu'il y a de places dotées d'une ceinture de
sécurité dans le véhicule.
● Assurez toujours les enfants dans le véhi-
cule avec un système de retenue homologué
et adapté à leur taille et à leur poids ››› pa-
ge 28, ››› page 22.
● Gar
dez toujours les pieds au plancher pen-
dant la conduite. Ne placez jamais, par exem- ple, les pieds sur le siège ou sur la planche
de bord et ne les passez jamais par la glace.
Sinon, l'airbag et la ceinture de sécurité ne
pourront pas offrir une protection optimale ;
au contraire même, ils pourraient augmenter
le risque de blessures en cas d'accident.
AVERTISSEMENT
Avant de commencer tout voyage, réglez le
siège, la ceinture de sécurité et les appuie-tê-
te et assurez-vous que tous les passagers
aient placé correctement leur ceinture de sé-
curité.
● Reculez au maximum le siège du passager
avant.
● Réglez le siège du conducteur de manière à
laisser une distance minimale de 25 cm
(10 pouces) entre votre cage thoracique et le
centre du volant. Réglez le siège conducteur
de manière à pouvoir actionner à fond les pé-
dales en gardant les jambes légèrement flé-
chies et à ce que la distance par rapport à la
planche de bord à la hauteur des genoux soit
d'au moins 10 cm (4 pouces). De par votre
constitution physique, s'il vous est impos-
sible de respecter ces exigences, contactez
sans tarder un atelier spécialisé pour effec-
tuer les modifications nécessaires.
● Ne conduisez jamais avec le dossier trop in-
cliné en arrière. Plus le dossier est incliné en
arrière, plus les risques de blessures dues à
un mauvais ajustement de la ceinture et à une
mauvaise position assise sont élevés ! » 9
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Ceintures de sécurité
Protection offerte par les ceintures de
sécurité Fig. 6
Les conducteurs qui ont correctement
bouclé leur ceinture de sécurité ne seront pas
projetés en cas de coups de frein soudains. Lorsqu'elles sont correctement positionnées,
les ceintures de sécurité maintiennent les
passagers dans la bonne position assise. Les
ceintures de sécurité empêchent aussi les
mouvements incontrôlés susceptibles d'en-
traîner des blessures graves et réduisent le
risque d'être projeté hors du véhicule en cas
d'accident.
Les occupants du véhicule dont la ceinture
de sécurité est correctement ajustée bénéfi-
cient dans une large mesure du fait que celle-
ci absorbe l'énergie cinétique de manière op-
timale. La structure avant de la carrosserie,
ainsi que d'autres éléments de sécurité pas-
sive de votre véhicule, tel le système d'air-
bags, garantissent également une absorp- tion de l'énergie cinétique libérée. L'énergie
générée est alors plus faible et les risques de
blessures sont moindres. Vous devez donc
bouclez votre ceinture de sécurité avant tout
voyage, même pour réaliser un trajet court.
Assurez-vous aussi que vos passagers ont
bouclé correctement leur ceinture. Les statis-
tiques sur les accidents de la route ont dé-
montré que le port de la ceinture de sécurité
réduit considérablement les risques de bles-
sures graves et augmente les chances de sur-
vie en cas d'accident. En outre, lorsqu'elle
est bien ajustée, la ceinture de sécurité amé-
liore l'effet de protection des airbags déclen-
chés en cas d'accident. C'est la raison pour
laquelle la législation prescrit dans la plupart
des pays le port des ceintures de sécurité.
Bien que votre véhicule soit équipé d'air-
bags, les occupants doivent boucler correcte-
ment leur ceinture de sécurité. Les airbags
frontaux, par exemple, ne se déclenchent
que dans certains types de collisions fronta-
les. Les airbags frontaux ne se déclenchent
pas en cas de collisions frontales ou latérales
légères, de collisions par l'arrière, de ton-
neaux ou d'accidents où la valeur de déclen-
chement de l'airbag programmée dans le cal-
culateur n'a pas été dépassée.
Vous devez donc toujours boucler votre cein-
ture de sécurité et veiller à ce que les occu-
pants du véhicule aient correctement bouclé
la leur avant de prendre la route !
Collisions frontales et lois physiques
Fig. 7
Le conducteur n'ayant pas bouclé sa
ceinture est projeté en avant. Fig. 8
Le passager arrière n'ayant pas bouclé
sa ceinture est projeté en avant et vient heur-
ter le conducteur qui a bouclé sa ceinture. Le principe physique d'une collision frontale
est simple à expliquer : dès que le véhicule
se déplace, une énergie est générée tant sur
le véhicule que sur ses passagers : elle est
appelée « énergie cinétique ».
»
13Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Ceintures de sécurité
Comment ajuster correctement
les ceintures de sécurité ? Boucler ou détacher une ceinture de
sécurité Fig. 9
Insérez le pêne de la ceinture de sécu-
rité dans le boîtier de verrouillage. Fig. 10
Ajustement recommandé de la sangle
de ceinture de sécurité pour les femmes en-
ceintes. Les ceintures de sécurité portées correcte-
ment maintiennent les passagers dans la po-
sition qui les protège le plus en cas de freina-
ge brusque ou d'accident
››› .
Boucler la ceinture
Bouclez votre ceinture de sécurité avant cha-
que voyage.
● Réglez correctement le siège avant et l'ap-
puie-tête ›››
page 7 .
● Enc a
strez le dossier du siège arrière à la
verticale ››› .
● Tirez sur le pêne de la ceinture et placez la
sangle de manière uniforme sur le buste et
devant le bassin. Ne tordez pas la ceinture en
le faisant ››› .●
Le pêne doit être encastré dans le boîtier
de verrouillage du siège auquel il est destiné
››› fig. 9 A.
● Tir ez
sur la ceinture pour vérifier que le pê-
ne est bien encastré dans le boîtier de ver-
rouillage.
Détacher la ceinture de sécurité
Détachez la ceinture de sécurité uniquement
lorsque le véhicule est à l'arrêt ››› .
● Appuyez sur la touche rouge sur le boîtier
de verrouillage ››› fig. 9
B
. Le pêne sera ex-
pulsé du boîtier de verrouillage.
● Accompagnez la ceinture à la main pour
que la sangle s'enroule plus facilement, que
la ceinture ne se torde pas et ainsi ne pas en-
dommager la garniture.
Positionnement correct de la ceinture
Les ceintures de sécurité offrent une protec-
tion optimale en cas d'accident et réduisent
le risque de blessures graves, voire mortel-
les, uniquement lorsque la sangle est correc-
tement positionnée. En outre, si la sangle est
correctement positionnée, la ceinture main-
tiendra les passagers dans la position opti-
male pour que l'airbag offre la protection
maximale. C'est pourquoi il faut toujours
boucler sa ceinture de sécurité et s'assurer
que la sangle est correctement positionnée.
Une position incorrecte sur le siège peut pro-
voquer des blessures graves, voire mortelles »
15
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité
Sécurité
Réglage de la hauteur de la ceinture Fig. 12
Près des sièges avant : dispositif de
réglage en hauteur de la ceinture. Grâce aux dispositifs de réglage en hauteur
de la ceinture des sièges avant et des places
extérieures de la seconde rangée de sièges,
il est possible d'adapter le parcours des cein-
tures de sécurité baudrier à la taille des pas-
sagers pour qu'ils puissent les boucler cor-
rectement.
● Maintenez appuyé le dispositif de guidage
dans le sens de la flèche ››› fig. 12 .
● Dép l
acez le dispositif de guidage vers le
haut ou vers le bas jusqu'à ce que la ceinture
de sécurité passe par le centre de l'épaule
››› page 15.
● Relâc
hez le dispositif de guidage.
● Tirez d'un coup sec sur la ceinture pour vé-
rifier que le dispositif est bien encastré. AVERTISSEMENT
Ne réglez jamais la hauteur de la ceinture en
cours de route. Rétracteurs de ceinture
Enrouleur automatique de la ceinture,
rétracteur de la ceinture, limiteur de
tension de la ceinture Les ceintures de sécurité font partie du con-
cept de sécurité du véhicule et disposent des
principales fonctions suivantes :
Enrouleur automatique
Chaque ceinture de sécurité est équipée d'un
enrouleur automatique sur sa partie bau-
drier. Si l'on tire doucement sur la ceinture
ou pendant la marche normale, le système
offre une totale liberté de mouvement à la
sangle baudrier. Cependant, l'enrouleur blo-
que la ceinture de sécurité si on tire dessus
rapidement, en cas de freinages brusques,
de tronçons montagneux, dans les virages et
lors des accélérations.
Rétracteur des ceintures
Sur les sièges avant ainsi que les sièges ex-
térieurs de la seconde rangée, les ceintures
de sécurité sont équipées de rétracteurs.Les rétracteurs s'activent en cas de collision
frontale, latérale ou arrière grâce à des cap-
teurs et ils tendent les ceintures de sécurité
dans le sens contraire de l'extraction. Si la
ceinture de sécurité est lâche, il l'enroule
pour ainsi réduire le mouvement vers l'avant
des passagers ou le mouvement dans le sens
de l'impact. Le rétracteur de la ceinture tra-
vaille conjointement avec le système d'air-
bags. Le rétracteur ne se déclenche pas en
cas de retournement si les airbags latéraux
ne se déclenchent pas.
Lorsqu'il se déclenche, une fine poussière
peut être libérée. Ce phénomène tout à fait
normal n'est pas le signe d'un incendie à
bord du véhicule.
Limiteur de tension de la ceinture
Le limiteur de tension de la ceinture réduit la
force qu'exerce la ceinture de sécurité sur le
corps en cas d'accident.
Nota
En cas de mise au rebut du véhicule ou de dé-
montage de certaines pièces du système, res-
pectez impérativement les consignes de sé-
curité s'y rapportant. Les ateliers spécialisés
connaissent ces directives ››› page 19.18
Sécurité
boucler correctement la ceinture de sécurité
correspondant à leur place et la laisser bou-
clée en cours de route. Ce principe s'applique
à tous les passagers.
AVERTISSEMENT
Si des objets sont présents entre les passa-
gers et le champs d'action des airbags, le ris-
que de blessures en cas de déclenchement
des airbags augmente. Cela peut modifier la
zone de déploiement de l'airbag ou les objets
peuvent être projetés contre le corps.
● Ne portez jamais d'objets dans la main ou
sur les jambes en cours de route.
● Ne transportez jamais d'objets sur le siège
du passager avant. En cas de freinages et de
manœuvres brusques, les objets peuvent finir
dans le champ d'action des airbags et être
projetés dans l'habitacle en cas de déclen-
chement de ces derniers.
● Aucune autre personne, aucun animal ni
aucun objet ne doit se trouver entre les pas-
sagers des sièges avant, ainsi que des places
arrière extérieures, et la zone d'action des
airbags. Assurez-vous que les enfants et les
autres passagers respectent également cette
recommandation. AVERTISSEMENT
Le système d'airbags ne protège qu'au cours
d'un seul accident. S'ils se déclenchent, il
faudra remplacer le système. ●
Faites remplacer immédiatement les air-
bags qui se sont déclenchés, ainsi que les
composants du système concernés par des
composants neufs homologués par SEAT pour
votre véhicule.
● Chargez un atelier spécialisé de réaliser les
réparations et modifications sur le véhicule.
Les ateliers spécialisés disposent de l'outilla-
ge, des équipements de diagnostic, des infor-
mations de réparation et du personnel quali-
fié nécessaires.
● Ne montez jamais sur le véhicule des com-
posants d'airbag recyclés ou provenant de
véhicules usagés.
● Ne modifiez jamais les composants du sys-
tème d'airbags. AVERTISSEMENT
Une fine poussière peut être libérée lors du
déclenchement des airbags. Ce phénomène
tout à fait normal n'est pas le signe d'un in-
cendie à bord du véhicule.
● Cette fine poussière peut irriter la peau et
les muqueuses oculaires, et même provoquer
des difficultés respiratoires, en particulier
chez des personnes souffrant ou ayant souf-
fert d'asthme ou d'autres maladies de l'appa-
reil respiratoire. Afin de réduire les difficultés
respiratoires, sortez du véhicule et ouvrez les
portes et les glaces pour respirer de l'air
frais.
● Si vous entrez en contact avec la poussière,
lavez-vous les mains et le visage avec un sa- von doux et de l'eau claire avant le prochain
repas.
●
Évitez que la poussière n'entre en contact
avec les yeux ou les blessures ouvertes.
● Rincez-vous les yeux à l'eau claire en cas
de contact avec la poussière. AVERTISSEMENT
Les nettoyants contenant des solvants ren-
dent les surfaces des modules d'airbag po-
reuses. En cas d'accident avec déclenche-
ment de l'airbag, le décollement de pièces en
plastique peut causer de graves blessures.
● Ne nettoyez jamais la planche de bord et la
surface des modules d'airbag avec des net-
toyants contenant des solvants. Description du système d'airbags
Le système d'airbags ne remplace en aucun
cas les ceintures de sécurité. Le système de
sacs gonflables offre, en complément des
ceintures de sécurité, une protection supplé-
mentaire du conducteur et du passager.
Les principaux composants du système
d'airbags (en fonction de l'équipement du
véhicule) sont les suivants :
●
Calculateur électronique.
● Airbags frontaux pour le conducteur et le
passager avant
20
Sécurité
En cas de collision latérale grave, les airbags
suivants seront activés
● Airbag latéral avant du côté de l'accident.
● Airbag latéral arrière du côté de l'accident.
● Airbag rideau latéral du côté de l'accident.
En cas d'accident avec déclenchement de
l'airbag :
● l'éclairage intérieur s'enclenche automati-
quement (si la commande pour l'éclairage in-
térieur est dans la position du contacteur de
porte) ;
● les feux de détresse s'enclenchent automa-
tiquement ;
● toutes les portes seront déverrouillées ;
● l'alimentation en carburant du moteur sera
coupée. Aperçu général de l'airbag
Airbags frontaux Fig. 13
Emplacement et champ d'action de
l'airbag frontal du conducteur. Fig. 14
Emplacement et champ d'action de
l'airbag frontal du passager avant. Le système d'airbags frontaux offre, en com-
plément des ceintures de sécurité, une pro-
tection supplémentaire de la tête et du buste
du conducteur et du passager avant lors de
collisions frontales correspondant à un acci-
dent de gravité supérieure. Il faut toujours
garder la plus grande distance possible par
rapport à l'airbag frontal. Ainsi, les airbags
22
Système d'airbags
frontaux peuvent se déployer entièrement en
cas d'accident et offrir une protection maxi-
male.
L'airbag frontal du conducteur est logé dans
le volant de direction ››› fig. 13 et celui du
p a
ssager avant se trouve dans la planche de
bord ››› fig. 14
. Les airbags sont repérés par
les monogrammes « AIRBAG ».
Les airbags frontaux une fois déclenchés
couvrent toutes les zones marquées en rouge
(rayon d'action) ››› fig. 13. C'est pourquoi il
ne faut
jamais placer ou fixer des objets dans
ces zones ››› . Les accessoires montés par
défaut se trouvent en dehors de la portée de
l'airbag frontal du conducteur et du passager
avant, par exemple, la plaque mobile pour le
support du téléphone portable.
Lors du déclenchement de l'airbag frontal du
conducteur et du passager avant, les caches
des airbags sur le volant et sur la planche de
bord, respectivement, s'ouvrent ››› fig. 14 .
L e
s caches des airbags restent fixés au vo-
lant ou à la planche de bord, respectivement. AVERTISSEMENT
L'airbag se déploie en quelques fractions de
seconde.
● Laissez toujours dégagés les champs d'ac-
tion des airbags frontaux.
● Ne fixez jamais des objets sur les caches, ni
dans le champ d'action des modules d'air- bag, par exemple des porte-boissons ou des
supports pour téléphone.
●
Aucune autre personne, aucun animal ni
aucun objet ne doit se trouver entre les pas-
sagers assis à l'avant et la zone d'action de
l'airbag.
● Ne fixez aucun objet sur le pare-brise côté
passager au-dessus de l'airbag frontal.
● Ne placez aucun adhésif, ne couvrez et n'al-
térez en aucun cas la plaque en mousse du
volant ni la surface du module d'airbag fron-
tal sur la planche de bord côté passager. AVERTISSEMENT
Les airbags frontaux se déploient face au vo-
lant ››› fig. 13 et à la planche de bord
› ›
› fig. 14.
● En cour
s de route, maintenez toujours le vo-
lant à deux mains par le bord extérieur : posi-
tion de 9 heures et de 15 heures.
● Réglez le siège du conducteur de manière à
laisser une distance minimale de 25 cm entre
votre cage thoracique et le milieu du volant.
S'il vous est impossible de respecter ces exi-
gences, de par votre constitution physique,
contactez sans tarder un atelier spécialisé.
● Réglez le siège du passager avant de ma-
nière à garder la plus grande distance pos-
sible entre le passager et la planche de bord. Types de systèmes d'airbag frontal
pour le passager avant
Il existe deux systèmes d'airbag frontal pour
le passager avant d'un véhicule SEAT :
AB
Caractéristiques de l'air-
bag frontal du passager
avant qui ne peut être dés-
activé que dans un atelier
spécialisé.Caractéristiques de l'air-
bag frontal du passager
avant qui peut être désac-
tivé manuellement
››› pa-
ge 27.
Dénomination : système
d'airbags. Dénomination : système
d'airbags avec désactiva-
tion de l'airbag frontal du
passager avant.
Témoin de contrôle sur le tableau de bord. Témoin de contrôle sur le tableau de bord.
Airbag frontal du passa-
ger avant sur la planche
de bord.
Airbag frontal du passa-
ger avant sur la planche
de bord.
Témoin sur le tableau de
bord
.
Commande à clé dans la
boîte à gants de la plan-
che de bord, côté passa-
ger. 23
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité