
Condução segura
● Nunca se ponha de joelhos em cima dos
bancos.
● Não incline o encosto do banco excessiva-
mente para trás.
● Não se apoie no painel de instrumentos.
● Nunca se deite nos bancos do habitáculo.
● Nunca se sente apenas no rebordo diantei-
ro do banco.
● Nunca se sente de lado.
● Nunca se debruce para fora da janela.
● Nunca coloque os pés fora da janela.
● Nunca coloque os pés no painel de instru-
mentos.
● Nunca coloque os pés sobre o assento do
banco ou no encosto.
● Nunca viaje na zona destinada aos pés.
● Nunca se sente nos apoios de braços.
● Nunca viaje sem o cinto de segurança colo-
cado.
● Nunca viaje no porta-bagagens. ATENÇÃO
Adotar uma posição incorreta nos bancos do
veículo pode aumentar o risco de sofrer le-
sões graves ou mortais em caso de travagens
ou manobras inesperadas, colisão ou aciden-
te ou em caso de ativação do airbag.
● Todos os ocupantes devem sentar-se corre-
tamente antes do início da viagem e devem
manter a posição durante a mesma. Isto in- clui também a colocação do cinto de seguran-
ça.
●
Nunca transporte um número de pessoas
superior ao de lugares com cinto de seguran-
ça do veículo.
● Proteja sempre as crianças no veículo com
um sistema de retenção homologado e ade-
quado ao respetivo tamanho e peso ››› Pági-
na 28, ››› Página 21.
● Em andament
o, mantenha sempre os pés
na zona a estes destinada. Nunca coloque os
pés, por exemplo, sobre o banco ou sobre o
painel de instrumentos e nunca os apoie na
janela. Caso contrário, o airbag e o cinto de
segurança não poderão oferecer a melhor
proteção e, pelo contrário, aumentarão o ris-
co de sofrer lesões em caso de acidente. ATENÇÃO
Antes de iniciar cada viagem, ajuste o banco,
o cinto de segurança e os encostos de cabeça
e certifique-se que todos os passageiros têm
o cinto de segurança colocado corretamente.
● Ajustar o banco do passageiro, no sentido
longitudinal, na posição mais recuada possí-
vel.
● Ajuste o banco do condutor de modo a as-
segurar uma distância mínima de 25 cm
(10 polegadas) entre o tórax e o centro do vo-
lante. Ajuste o banco do condutor para que se
possam pisar a fundo os pedais com as per-
nas ligeiramente fletidas e a que a distância
do painel de instrumentos aos joelhos seja no mínimo de 10 cm (4 polegadas). Se, devi-
do à sua constituição física, não é possível
cumprir estes requisitos, entre em contacto,
sem falta, com uma oficina especializada pa-
ra efetuar as modificações necessárias.
●
Nunca conduza com o encosto excessiva-
mente inclinado para trás. Quanto mais recli-
nado um encosto estiver, tanto maior será o
risco de lesões devido a uma colocação do
cinto de segurança e a uma postura no banco
incorretas.
● Nunca conduza com o encosto inclinado pa-
ra a frente. Caso um airbag frontal dispare,
poderá projetar com violência o encosto para
trás e lesionar os ocupantes dos bancos tra-
seiros.
● Mantenha-se o mais afastado possível em
relação ao volante e ao painel de instrumen-
tos.
● Sente-se sempre com as costas direitas e
bem apoiadas contra o encosto e com os ban-
cos dianteiros bem ajustados. Não coloque
nenhum membro do corpo exatamente sobre
a localização do airbag ou muito próximo
desta.
● O risco de sofrer lesões graves aumenta pa-
ra os ocupantes dos bancos traseiros, se es-
tes não estiverem sentados com o corpo di-
reito, visto que assim os cintos de segurança
não ficam bem colocados. » 9
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança

Bancos e encostos de cabeça
Funções dos bancos Aquecimento do banco* Fig. 80
Pormenor da consola central: coman-
dos para o aquecimento dos bancos diantei-
ros, aqui com o segundo nível de temperatura
ajustado. Fig. 81
Pormenor da consola central: coman-
dos para o aquecimento dos bancos diantei-
ros nos veículos equipados com Climatronic. Os assentos podem ser aquecidos electrica-
mente se a ignição estiver ligada. Em algu-
mas versões, o encosto também é aquecido.
Desligue o aquecimento do banco se nin-
guém o estiver a ocupar.FunçãoAção
››› Fig. 80, ››› Fig. 81
AtivarPressione o botão . O aquecimento
do banco está ligado com a máxima
intensidade.
Ajustar a potên-
cia térmicaPressione o botão repetidamente,
até ajustar a intensidade pretendida.
DesativarPressione o botão tantas vezes
quantas as necessárias até que se
apaguem todas as luzes de controlo
››› Fig. 80, ››› Fig. 81. ATENÇÃO
Uma utilização inadequada das funções dos
bancos pode provocar graves lesões.
● Antes de começar a circular, deve assumir
uma postura correta e mantê-la durante a via-
gem. Isto também é válido para os restantes
ocupantes.
● Ajuste a memória de posições do banco
sempre com o veículo parado.
● Ative e desative a função de massagem
lombar apenas com o veículo parado.
● Mantenha as mãos, os dedos, pés e outros
membros sempre longe do raio de funciona-
mento e do mecanismo de ajuste dos bancos. ATENÇÃO
As pessoas cuja perceção da dor e da tempe-
ratura se encontre afetada devido à toma de
algum tipo de medicamento, a paraplegia ou
a doença crónica (p. ex., diabetes), podem
sofrer queimaduras nas costas, nas nádegas
e nas pernas devido à utilização do aqueci-
mento dos bancos, as quais podem implicar
um longo processo de recuperação ou até
chegarem a não se curar completamente.
Consulte um médico se tem dúvidas sobre o
seu próprio estado de saúde.
● As pessoas com uma perceção limitada da
dor e da temperatura nunca devem utilizar o
aquecimento do banco. CUIDADO
● Para não danificar os elementos aquecedo-
res do aquecimento do banco, não se ajoelhe
sobre os bancos nem submeta o assento ou o
encosto a uma pressão excessiva concentra-
da num único ponto.
● A presença de líquidos, de objetos pontia-
gudos e de materiais isolantes sobre o banco
pode danificar o aquecimento do mesmo.
● Se detetar algum odor, desative de imedia-
to o aquecimento do banco e submeta-o a
uma revisão numa oficina especializada. Aviso sobre o impacto ambiental
Mantenha o aquecimento dos bancos ligado
apenas durante o tempo necessário. Caso » 99
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança

Utilização
● Imediatamente após pressionar o botão de
arranque, mantenha a chave do veículo junto
da coluna da direção ››› Fig. 127 .
● A ignição lig a-
se e, dependendo do caso, o
motor arranca automaticamente.
Desativação de emergência
Caso não se possa desligar o motor pressio-
nando brevemente o botão de arranque, de-
verá realizar-se uma desativação de emer-
gência:
● Pressionar o botão de arranque duas vezes
no prazo de um segundo ou pressioná-lo
uma vez durante mais de dois segundos
››› .
● O motor desliga-se automaticamente.
Função para voltar a ligar o motor
Se uma vez parado o motor não se detetar
nenhuma chave válida no interior do veículo,
só se disporá de 5 segundos para voltar a li-
gá-lo. Aparecerá uma advertência correspon-
dente no ecrã do painel de instrumentos.
Decorrido este tempo, o motor não se poderá
voltar a ligar sem uma chave válida no interi-
or do veículo. ATENÇÃO
Qualquer movimento acidental do veículo po-
de causar lesões graves. ●
Ao pressionar o botão de arranque, não pi-
se no ped
al do travão ou na embraiagem, ca-
so contrário, o motor ligar-se-á imediatamen-
te. ATENÇÃO
Se se utilizarem as chaves do veículo de for-
ma negligente ou sem prestar a devida aten-
ção, podem ocorrer acidentes e lesões gra-
ves.
● Ao sair do veículo, nunca deixe nenhuma
chave do mesmo no seu interior. Caso contrá-
rio, uma criança ou uma pessoa não autoriza-
da poderia trancar o veículo, colocar o motor
a trabalhar ou ligar a ignição, podendo assim
acionar equipamentos elétricos (por ex., os
vidros elétricos). Aviso
Nos veículos com motor diesel e o sistema
Keyless Access, o motor pode demorar um
pouco a arrancar se tiver que pré-aquecer. Arranque do motor
Realizar as operações unicamente na se-
quência indicada: Veículos sem
Keyless AccesVeículos com
Keyless Acces
1.Pise o travão e continue a pressioná-lo, até que tenha executado o passo 5.
1a.Em veículos com caixa de velocidades manual: pi-
se a embraiagem a fundo e mantenha pressiona- da até que o motor arranque.
2.Coloque a alavanca da caixa em ponto morto ou aalavanca seletora na posição P ou N.
3.
Só em veículos com
motor diesel: para o
pré-aquecimento, rode a chave na fechadura
de ignição para a posi- ção ››› Fig. 125 1
.
Acende-se uma luz de controlo no painel de instrumentos
.
4.
Rode a chave do veícu-lo na fechadura de ig-nição para a posição
››› Fig. 125 2
; sem pi-
sar o acelerador.
Pressione o botão de arranque ››› Fig. 126
sem pisar o acelerador.
Para que o motor arran- que deve existir uma
chave válida no veícu- lo.
5.Quando o motor arran-
car, solte a chave na fe- chadura da ignição.Quando o motor arran-
car, solte o botão de ar- ranque.144

Condução Veículos sem
Keyless AccesVeículos com
Keyless Acces
6.
Se o motor não arran-
ca, interrompa a tenta- tiva e repita passadoaproximadamente 1 minuto.
Se o motor não arran-
ca, interrompa a tenta- tiva e repita passadoaproximadamente 1
minuto. Se for necessá- rio, realize um arran-que de emergência ››› Página 143.
7.Desligue o travão de estacionamento eletrónico
quando pretender começar a circular ››› Pági-
na 146. ATENÇÃO
Nunca abandone o veículo com o motor a tra-
balhar, sem vigilância. O veículo poderia mo-
ver-se de repente, especialmente se alguma
mudança ou relação de mudanças estiver en-
grenada, e provocar um acidente e lesões
graves. ATENÇÃO
Um spray para o arranque a frio poderia ex-
plodir ou provocar um aumento repentino do
regime do motor.
● Nunca utilize um spray para arrancar a frio. CUIDADO
● Caso se tente ligar o motor durante a con-
dução, ou se comece a circular imediatamen- te depois de o ter desligado, pode-se danifi-
car o motor ou o motor de arranque.
● Estando o motor frio, evite um regime ele-
vado de rotações, não pise o acelerador a fun-
do e não submeta o motor a esforços.
● Não empurrar nem rebocar para ligar o mo-
tor. O combustível por queimar pode danifi-
car o catalisador. Aviso sobre o impacto ambiental
Não aqueça o motor ao ralenti. Comece a cir-
cular de imediato, caso as condições de visi-
bilidade o permitam. O motor atingirá assim
mais depressa a sua temperatura de serviço e
o nível de emissões será mais reduzido. Aviso
● Por exemplo, se a pilha da chave está mui-
to gasta ou descarregada não se poderá pôr o
motor a trabalhar com o botão de arranque.
Neste caso deverá retirar o botão de ignição
da fechadura e introduzir a chave em seu lu-
gar.
● Ao ligar o motor são desligados tempora-
riamente os principais dispositivos elétricos.
● Depois de arrancar com o motor a frio po-
dem ocorrer, por razões técnicas, fortes vi-
brações durante alguns momentos. Isto é
normal, não tendo qualquer importância.
● Com temperaturas inferiores a +5 °C
(+41 °F) pode surgir algum fumo por baixo do
veículo quando o aquecedor adicional está li-
gado. Desligar o motor
Realizar as operações unicamente na se-
quência indicada:
Veículos sem
Keyless AccesVeículos com
Keyless Acces
1.Parar o veículo completamente ››› .
2.Pise o travão e continue a pressioná-lo, até que te-
nha executado o passo 4.
3.Se o veículo estiver equipado com caixa de veloci-
dades automática, coloque a alavanca seletora na posição P.
4.Ative o travão de estacionamento eletrónico ››› Pá-
gina 146.
5.
Rode a chave do veícu-
lo na fechadura de igni-
ção para a posição
››› Fig. 125 0
.
Pressione brevemente o
botão de arranque
››› Fig. 126. Se o motor
não se desligar, realize
uma desativação de
emergência ››› Pági-
na 144.
6.Se o veículo estiver equipado com caixa de veloci- dades manual, engrene a 1.ª ou a marcha atrás. ATENÇÃO
Nunca desligue o motor com o veículo em mo-
vimento. Poder-se-ia perder o controlo do veí-
culo e provocar um acidente de graves conse-
quências. » 145
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança

Condução
Compatibilidade ambiental O respeito pelo meio ambiente desempenha
um papel importante no desenho, na seleção
dos materiais e no fabrico do seu novo SEAT.
Medidas construtivas para favorecer a
reciclagem
●
Acoplamentos e uniões fáceis de desmon-
tar.
● Desmontagem simplificada graças ao de-
sign modular.
● Redução de misturas de materiais.
● Marcação das peças de plástico e elastó-
meros de acordo com as normas ISO 1043,
ISO 11469 e ISO 1629.
Seleção dos materiais
● Utilização de materiais recicláveis.
● Utilização de plásticos compatíveis dentro
de um mesmo conjunto se os componentes
que fazem parte do mesmo não forem facil-
mente separáveis.
● Utilização de materiais de origem renová-
vel e/ou reciclada.
● Redução de componentes voláteis, incluin-
do o odor, nos materiais plásticos.
● Utilização de agentes refrigerantes sem
CFC.
Proibição, com as exceções contidas na lei
(Anexo II da Diretiva de VFU 2000/53/CE), dos materiais pesados:
: cádmio, chumbo,
mercúrio, crómio hexavalente.
Fabrico
● Redução da quantidade de dissolvente nas
ceras protetoras para cavidades.
● Utilização de película plástica como prote-
ção para o transporte de veículos.
● Utilização de colas sem dissolventes.
● Utilização de agentes refrigerantes sem
CFC em sistemas de geração de frio.
● Reciclagem e recuperação energética dos
resíduos (CDR).
● Melhoria da qualidade das águas residu-
ais.
● Utilização de sistemas para a recuperação
de calor residual (recuperadores térmicos, ro-
das entálpicas, etc.).
● Utilização de tintas de base aquosa. Condução económica e
ambientalmente correta Fig. 133
Consumo de combustível em l/100
km com temperatura ambiente diferente. O consumo de combustível, a poluição am-
biental e o desgaste do motor, travões e pne-
us dependem essencialmente de três fato-
res:
● O estilo de condução.
● Condições de utilização do veículo (clima-
téricas, estado do piso).
● Requisitos técnicos.
Pode chegar a poupar até cerca de 25% de
combustível segundo o estilo pessoal de
condução e utilizando alguns truques sim-
ples. »
159Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança

Sistemas de assistência para o condutor
Sistemas de assistência
para o condutor
Sistemas de travagem e
estabilização Sistemas de assistência de travagem Os sistemas de assistência à travagem ESC,
ABS, BAS, ASR e EDS só funcionam com o
motor ligado e contribuem significativamen-
te para aumentar a segurança ativa.
Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
O ESC contribui para reduzir o risco de derra-
pagem e melhora a estabilidade do veículo,
travando as rodas separadamente em deter-
minadas situações de condução. Situações
limite na dinâmica da condução como sobre-
viragem e subviragem do veículo ou derrapa-
gem das rodas da tração são detetadas pelo
ESC. O sistema ajuda a estabilizar o veículo
através de intervenções pontuais dos tra-
vões, ou reduzindo o binário do motor.
O ESC tem as suas limitações. É importante
saber que o ESC também está condicionado
pelas leis da física. O ESC não é capaz de
ajudar em todas as situações com as quais o
condutor se vê confrontado. Por exemplo, se
o tipo de piso muda repentinamente, o ESC
não será útil em todos os casos. Se, repenti- namente, surge um troço coberto de água,
barro ou neve, o ESC não ajudará da mesma
forma que sobre um piso seco. Se o veículo
perde aderência sobre o piso e se desloca
sobre um lençol de água («hidroplanagem»),
o ESC não poderá ajudar o condutor a condu-
zir o veículo, se o mesmo perdeu a aderência
sobre o piso, impedindo a travagem e a con-
dução do veículo. Caso se conduza por tro-
ços sinuosos fazendo as curvas a grande ve-
locidade, o ESC não intervirá sempre com a
mesma eficácia: uma condução agressiva é
diferente de uma condução a uma velocida-
de inferior. Caso conduza com reboque, o
ESC não lhe permitirá recuperar o controlo
sobre o veículo com a mesma facilidade com
que o faria se não estivesse um reboque
atrelado.
Adapte a velocidade e o estilo de condução
às condições climatéricas, do piso e de trân-
sito. O ESC não pode superar os limites im-
postos pelas leis da física; melhorar a trans-
missão disponível, ou manter o veículo na
estrada, se a falta de atenção do condutor
originar uma situação inevitável. Por outro la-
do, o ESC permite manter mais facilmente o
controlo sobre o veículo, ajudando em situa-
ções extremas e aproveitando ao máximo os
movimentos da direção efetuados pelo con-
dutor para manter o veículo na direção pre-
tendida. Caso se circule a uma velocidade tal
que o veículo saia de estrada antes do ESC
poder intervir, então já não será possível
prestar qualquer tipo de ajuda.No ESC estão integrados os sistemas ABS,
BAS, ASR e EDS. O ESC está sempre ativado.
Só em situações nas quais a tração não seja
suficiente, se deverá desativar o ESC pressio-
nando o botão do ASR
››› Fig. 134
. Certifique-
- se que ativ
a novamente o ASR, logo que o
veículo recupere a tração.
Sistema antibloqueio (ABS)
O ABS pode impedir o bloqueio das rodas ao
travar até pouco antes da imobilização do
veículo, ajudando o condutor a conduzir o
veículo e a manter o controlo sobre o mesmo.
Isto quer dizer que, inclusivamente travando
a fundo, reduz-se a possibilidade do veículo
derrapar:
● Pise o travão com força e mantenha-o pres-
sionado. Não retire o pé do pedal de travão,
nem reduza a força de travagem!
● Não pise o pedal de travão como se «bom-
beasse», nem reduza a pressão sobre o mes-
mo!
● Mantenha a direção do veículo quando pi-
sar o pedal de travão com força.
● Ao soltar o pedal de travão ou ao reduzir a
força sobre o mesmo, o ABS é desativado.
O processo de regulação do ABS nota-se
através da vibração do pedal de travão e dos
ruídos. Não se pode esperar que o ABS redu-
za a distância de travagem em qualquer cir-
cu
nstância. Esta distância de travagem pode-
rá inclusivamente aumentar caso se conduza »
165
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança