Page 97 of 176

95
Ion_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Recarregar a bateria com
um carregador de bateria
F Efectue o arranque do veículo desempanador e aguarde alguns minutos.
F
A
ccione o contactor do seu veículo, até ao
acendimento do avisador "Ready".
F
D
esligue os cabos, procedendo pela
ordem inversa.
F
I
nstale a tampa de protecção da bateria e
aperte a porca de fixação.
Se o avisador "Ready" não se acender,
proceda da seguinte forma:
F
D
eixe os cabos ligados.
F
C
oloque novamente o contactor do seu
veículo em " LOCK".
F
C
oloque a bateria principal a carregar,
seguindo o procedimento de recarga
normal (ver a rubrica "Recarga da bateria
principal").
F
Q
uando o avisador de carga do quadro de
bordo se acender de forma fixa, desligue
os cabos.
F
D
eixe a recarga continuar durante, no
mínimo, uma hora.
F
A
ccione o contactor do seu veículo até ao
acendimento do avisador "Ready".
Se o problema persistir, consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada. F
R etire a tampa de protecção da bateria.
Assegure-se de que o electrólico não
congelou.
Verifique o nível e complete com água
destilada, se necessário (consulte a
rubrica "Verificações dos níveis"). F
D
esaparafuse a porca 1 e eleve a barra
de fixação.
8
Informações práticas
Page 98 of 176

96
Ion_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Não recarregue a bateria sem ter
imperativamente desligado os terminais
e retirado a bateria do compartimento
dianteiro.
Não desligue os terminais quando o
avisador "Ready" se encontrar aceso,
nem quando o veículo se encontrar em
recarga.
Antes de desligar
Antes de desligar a bateria, deverá
aguardar 2 minutos após a ignição ser
desligada. As baterias possuem substâncias
nocivas como ácido sulfúrico e chumbo.
Deverão ser eliminadas consoante as
prescrições legais e não devem, em
caso algum, ser eliminadas em conjunto
com o lixo doméstico.
Entregue baterias usadas num ponto de
recolha especial.
F
D
esligue o cabo do borne (-).
F
E
leve a tampa de protecção do borne (+) 2 .
F
D
esaperte a porca 3 .
F
D
esligue o cabo do borne (+).
F
R
etire a bateria.
F
R
ecarregue a bateria respeitando as
instruções de utilização fornecidas pelo
fabricante do carregador.
F
L
igue novamente a bateria, começando
pelo cabo do borne (+).
Após ligar novamente
Após ligar novamente a bateria, ligue
a ignição e aguarde 1 minuto antes de
efectuar o arranque, para permitir a
inicialização dos sistemas electrónicos.
No entanto, se após esta operação
ainda existirem ligeiras perturbações,
consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada.
Procure reinicializar o auto-rádio,
consultando o capítulo correspondente.
Verifique a limpeza dos bornes e dos
terminais. Se estes estiverem cobertos
de sulfato (resíduos esbranquiçado ou
esverdeado), desmonte-os e limpe-os.
Informações práticas
Page 99 of 176
97
Ion_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Este kit encontra-se instalado na caixa de
arrumação, situada por baixo do banco
traseiro, do lado direito.
Por este motivo, deverá desmontar o banco
traseiro para aceder ao kit. Sistema completo composto por um
compressor e por um frasco de produto de
colmatagem, que permite uma reparação
temporári a do pneu, de modo a dirigir-se à
oficina mais próxima.
Está previsto para reparar a maioria dos furos
susceptíveis de afectar o pneu, situados no
piso ou no flanco do pneu.
Kit de desempanagem provisória de pneus
Acesso ao kit
Desmontagem do banco traseiro
F Puxe os comandos A para a frente para desbloquear o banco.
Remoção da protecção metálica
F Desaparafuse os quatro parafusos "borboleta".
F
R
etire a protecção metálica.
Terá, então, acesso ao kit de reparação.
F
E
leve a parte da frente do banco e
incline-o para cima para o desmontar.
8
Informações práticas
Page 100 of 176

98
Ion_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
1. Compressor de 12 V, com manómetro
integrado, para medir e ajustar a pressão
do pneu.
Composição do Kit
2. Frasco de produto de colmatagem para reparar temporariamente a roda.
3.
T
ubo de injecção.
4.
T
ubo de aspiração, para retirar o produto
de colmatagem se necessário.
5.
S
aco com um obus de substituição, uma
ferramenta de desmontagem/montagem
do obus e um autocolante de limitação de
velocidade.
O autocolante de limitação de
velocidade deve ser colado no volante
do veículo para se lembrar que
uma roda se encontra em utilização
temporária.
Não ultrapasse a velocidade de 80
km/h
em deslocações com um pneu reparado
com a ajuda deste tipo de kit.
Montagem do banco traseiro
F Coloque novamente a protecção metálica
no local adequado.
F
A
parafuse novamente os quatro parafusos
"borboleta".
F
I
nsira os ganchos metálicos nas costas do
banco.
F
I
ncline o banco para baixo até ao bloqueio.Aquando da montagem do banco, tenha
atenção para não entalar os fechos dos
cintos de segurança.
Informações práticas
Page 101 of 176

99
Ion_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Procedimento de reparação
1. Colmatagem
F Desligue a ignição.
F A ssinale, no autocolante de limitação de
velocidade fornecido, a roda a reparar e,
em seguida, cole-o no volante do veículo
para se lembrar de que está a utilizar uma
roda de utilização temporária.
F
S
acuda o frasco de produto de
colmatagem, retire o bujão e aperte o tubo
de injecção. F
R
etire o bujão da válvula do pneu a
reparar.
F D esaparafuse o obus, através da
ferramenta de desmontagem/montagem e
conserve-o no local adequado.
F
L
igue o tubo de injecção à válvula do pneu
a reparar. F
A
perte o frasco de produto de colmatage
(de cabeça para baixo) várias vezes com a
mão, para injectar todo este produto para
o interior do pneu.
F
R
etire o tubo de injecção.
F
C
oloque novamente o obus no local
adequado a aperte-o através da
ferramenta.
Atenção, este produto é nocivo (ex: etilenoglicol, colofónia...) em caso de ingestão
e irritante para os olhos.
Mantenha este produto fora do alcance das crianças.
A data limite de utilização do líquido encontra-se indicada no frasco.
Após utilização, não elimine o frasco na natureza, entregue-o na rede PEUGEOT ou num
organismo responsável pela sua recuperação.
Não se esqueça de obter um novo frasco junto da rede PEUGEOT ou de uma oficina
qualificada.
Evite retirar qualquer corpo estranho
que tenha penetrado no pneu.
8
Informações práticas
Page 102 of 176

100
Ion_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
2. Enchimento
F Verifique que o interruptor A do compressor se encontra na posição " OFF".
F
D
esenrole completamente o tubo B do
compressor. F
L
igue este tubo à válvula da roda
colmatada.
F
L
igue a tomada eléctrica do compressor
à tomada 12 V do veículo (contactor na
posição "ON" ou "ACC").
F
A
ccione o compressor, passando o
interruptor A para a posição "ON" .
F
A
juste a pressão com o compressor, em
conformidade com a etiqueta de pressão
dos pneus do veículo (situada na porta do
condutor).
U
ma perda consequente de pressão
indica que a fuga não ficou correctamente
colmatada, consulte a rede PEUGEOT
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do veículo.
F
R
etire o compressor e, em seguida,
arrume o kit.
F
C
onduza imperativamente a baixa
velocidade (80
km/h no máximo) limitando
a cerca de 200
km a distância efectuada.Dirija-se, assim que possível, à rede
PEUGEOT ou a uma oficina qualificada.
Informe, imperativamente, o técnico
sobre a utilização deste kit. Após o
diagnóstico, o técnico indicar-lhe-á se
o pneu pode ser reparado ou se deverá
ser substituído. Se passados entre cinco e sete minutos
não atingir a pressão pretendida,
significa que o pneu não pode ser
reparado; consulte a rede PEUGEOT
ou uma oficina qualificada para a
desempanagem do seu veículo.
Informações práticas
Page 103 of 176

101
Ion_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
Substituição de uma roda
Ferramentas necessárias
- Um macaco: permite a elevação do veículo.
-
U
ma chave de desmontagem de rodas:
permite a desmontagem dos parafusos de
fixação da roda.
-
U
ma manivela: permite a abertura do
macaco.
Estas ferramentas não são fornecidas com o
seu veículo.Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a não
perturbar a circulação: o piso deve ser
horizontal, estável e não escorregadio.
Engrene o travão de estacionamento,
desligue a ignição e coloque o selector
de velocidade na posição P de maneira
a bloquear as rodas.
Coloque um calço, se necessário, sob a
roda diagonalmente oposta àquela que
pretende substituir.
Assegure-se que os ocupantes saem
do interior do veículo e permanecem
num local em que seja possível garantir
a sua segurança.
Nunca permaneça debaixo de um
veículo levantado apenas com o
macaco. Utilize uma preguiça.
Roda com tampão
Para desmontar a roda, retire antes
o tampão da roda com o desmonta-
rodas puxando a nível da passagem da
válvula.
Para montar novamente a roda,
remonte o tampão da roda começando
por colocar a fenda em frente da
válvula e carregue na borda com a
palma da mão.
8
Informações práticas
Page 104 of 176
102
Ion_pt_Chap08_info-pratiques_ed01-2014
F Suba o macaco até que a sua cabeça entre em contacto com a posição A ou B utilizada; a zona de apoio A ou B do veículo deverá ser inserida na parte central da cabeça do macaco.
F
E
leve o veículo, até deixar um espaço suficiente entre a roda e o solo.
F
D
esbloqueie os parafusos com a chave de
rodas.
F
P
osicione a base do macaco no solo e
assegure-se de que esta se encontra na
vertical relativamente ao local dianteiro A
ou traseiro B previsto na super fície
inferior, o mais próximo possível da roda a
substituir.
Desmontagem da roda
Informações práticas