Page 145 of 159

Introduzione145possibile che tali telefonate non
possano essere fatte quando altri servizi e/o funzioni del telefono
cellulare sono attive. È consiglia‐
bile chiedere informazioni sull'ar‐
gomento ai fornitori locali del ser‐
vizio telefonico.
Il numero di emergenza può va‐ riare da una regione o da una na‐ zione all'altra. Informarsi in anti‐
cipo sul numero di emergenza vi‐
gente nella zona in cui ci si trova.
Invio chiamata d'emergenza
Comporre il numero di emergenza
(ad es. 112).
Viene instaurata la chiamata alla cen‐ trale d'emergenza.
Rispondere al personale che chie‐
derà informazioni in merito all'emer‐
genza.
Termine chiamata d'emergenza Selezionare la voce di menu
Riattacca .
oppure:
Premere il tasto p.
9Avvertenza
Non terminare la chiamata finché
ciò non viene richiesto dalla cen‐
trale operativa.
Funzionamento
Introduzione Non appena viene instaurata una
connessione tra il telefono cellulare e il sistema Infotainment attraverso l'a‐
dattatore del telefono o la connes‐
sione Bluetooth™, è inoltre possibile
comandare numerose funzioni del
cellulare attraverso il sistema Info‐
tainment.
Per esempio, attraverso il sistema
Infotainment è possibile instaurare una connessione con i numeri memo‐
rizzati sul telefono cellulare oppure
modificare tali numeri.
È inoltre possibile continuare ad uti‐
lizzare direttamente il cellulare, ad es.
rispondendo alle chiamate o impo‐
stando il volume.
Dopo aver stabilito una connessione
tra il telefono cellulare e il sistema
Infotainment, i dati vengono trasferiti
dal telefono cellulare al sistema Info‐
tainment. Questa operazione po‐
trebbe richiedere qualche tempo, a
seconda della marca del telefono.
Durante il trasferimento dei dati il te‐
lefono cellulare ha una funzionalità li‐ mitata se controllato tramite il sistema
Infotainment.
Alcuni telefoni non supportano tutte le funzioni del portale per telefono cel‐
lulare. Di conseguenza, questi parti‐
colari telefoni possono funzionare di‐
versamente da come descritto nel
manuale. Per maggiori informazioni,
vedere le istruzioni dell'adattatore del
telefono.
Le chiamate in ingresso o in uscita nel
momento in cui si inserisce l'adatta‐
tore telefonico vengono mantenute e
trasmesse attraverso il viva voce non appena il cellulare viene inserito nel‐
l'adattatore.
Page 146 of 159

146Introduzione
Oltre all'utilizzo del telefono attra‐verso i comandi al volante, alcune
funzioni possono essere controllate
anche attraverso un sistema di rico‐
noscimento vocale 3 151.
Se la connessione è stata stabilita uti‐ lizzando l'adattatore del telefono è
possibile che il telefono cellulare ab‐
bia una funzionalità limitata (consul‐
tare le istruzioni fornite con l'adatta‐
tore).
Anche quando connesso tramite
Bluetooth™ il telefono cellulare può
avere una funzionalità limitata.
Inserimento codice PIN
Quando il telefono cellulare viene ac‐
ceso dopo averlo inserito nell'adatta‐
tore telefonico, è necessario inserire
il codice PIN.
Il sistema Infotainment è inserito.
Manca PIN compare sul display. Se‐
lezionare l'icona del telefono nell'inte‐ stazione.
Immetti il tuo codice PIN! compare sul
display.
Inserire il codice PIN usando la rotella e confermare premendo OK.
Il codice PIN può essere anche pro‐ nunciato utilizzando il sistema di rico‐
noscimento vocale 3 151.
Controllo di PIN, prego attendere...
compare sul display.
Se il codice PIN viene inserito in ma‐
niera errata per tre volte, la scheda
SIM viene bloccata.
SIM bloccata compare sul display.
■ La scheda SIM si può sbloccare soltanto inserendo il PUK nel tele‐
fono cellulare. Vedere le istruzioni
del telefono cellulare.
■ Una volta immesso e confermato il codice PIN corretto, sul display ap‐
pare nuovamente il menu prece‐
dentemente richiamato.
■ Alcuni operatori di rete consentono
di disattivare la richiesta di inseri‐
mento del codice PIN. Ulteriori in‐
formazioni in merito sono disponi‐
bili nelle istruzioni d'uso del tele‐
fono cellulare e possono essere ri‐
chieste all'operatore di rete locale.
Telefonare Per comporre un numero di telefonosono disponibili tre diverse opzioni:
■ digitare manualmente il numero da chiamare
■ selezionare il numero da chiamare dalla rubrica
■ selezionare il numero da chiamare dagli elenchi chiamate (chiamate
effettuate, chiamate ricevute e
chiamate perse)
Page 147 of 159

Introduzione147
SelezioneSelezione manuale del numero da
chiamare
Nel menu telefono:
Selezionare la voce di menu
Selezione .
Input No. ... compare sul display.
Selezionare in ordine le cifre che
compongono il numero da chiamare
nella parte inferiore del display e ini‐
ziare la composizione con Selezione.
Elenco telefonico
Dopo aver stabilito la connessione, la
rubrica viene confrontata con la ru‐ brica temporanea se viene utilizzata
la stessa SIM card o lo stesso tele‐
fono. In questo modo, le nuove voci
non vengono visualizzate. Se la carta
SIM o il telefono sono diversi, la ru‐
brica viene ricaricata. Questa proce‐
dura può richiedere alcuni minuti a
seconda del modello di telefono. Le
nuove voci vengono salvate sola‐
mente dopo aver disinserito l'accen‐
sione ed estratto la chiave di accen‐
sione.Selezione dei numeri di telefono dalla
rubrica
Selezionare la voce di menu Elenco
telef. nel menu telefono.
Sul display appare un elenco di tutte
le voci registrate nell'elenco telefo‐
nico.
Selezionare l'inserimento desiderato
e iniziare il processo di composizione.
Voci con più numeri
In base al tipo di cellulare, sarà pos‐
sibile memorizzare più numeri sotto
una voce dell'elenco telefonico.
Selezionare la voce desiderata in
Elenco telef. .
Sul display compare un elenco con
tutti i numeri disponibili per questa
voce.
Selezionare il numero desiderato e
avviare la procedura di ricerca.
Filtro
Per trovare meglio le voci dell'elenco telefonico, è possibile attivare un fil‐
tro:
Selezionare la voce di menu Elenco
telef. .
Page 148 of 159

148Introduzione
Sul display appare un elenco di tuttele voci registrate nell'elenco telefo‐
nico.
Selezionare la voce di menu Filtro.
La spuntatura nella casella indica che il filtro è attivo. Le voci della rubrica
sono raggruppate in ordine alfabetico (abc, def, ...).
Selezionare la voce desiderata e av‐
viare il processo di composizione del
numero.
Elenco chiamate
Selezione del numero da chiamare dall'elenco chiamate
Selezionare la voce di menu Elenco
chiam. .Il display visualizza un elenco degli
ultimi numeri di telefono chiamati. Lo
stato del numero di telefono (telefo‐
nata in uscita, in arrivo o persa) è vi‐
sualizzato nella parte inferiore del dis‐ play.
Selezionare l'inserimento desiderato
e iniziare il processo di composizione.
Chiamata in ingresso
All'arrivo di una chiamata appare un
menu che permette di rispondere o ri‐ fiutare la telefonata.Accettazione chiamata
Selezionare la voce di menu Accetta.
oppure:
Premere il tasto p.Rifiuta chiamata
Selezionare la voce di menu Rifiuta.Termine chiamata
Per terminare la telefonata, proce‐ dere nel seguente modo:
Premere p.
oppure:
Girare la rotella.
Si apre un menu di scelta rapida.Selezionare Riattacca.
Funzioni durante una telefonata
Alcune funzioni sono disponibili sol‐
tanto durante una telefonata.
È attiva una connessione telefonica.
Girare la rotella.
Si apre un menu di scelta rapida.
Sono disponibili le seguenti funzioni:
Riattacca
Con questa funzione si conclude il
collegamento telefonico.Micro OFF
Con questa funzione si disattiva il mi‐ crofono del telefono.
Page 149 of 159

Introduzione149
DTMF (tono)
Diversi servizi telefonici (ad es. voice
mail o banking telefonico) richiedono l'immissione di toni di comando.
Se una connessione telefonica è at‐
tiva:
Selezionare la voce di menu DTMF.
Viene visualizzato il menu DTMF.
Ora è possibile inserire le cifre con la
rotella.
Selezionare le cifre desiderate nella
parte inferiore del display.
Ora vengono inviati i toni di segnale.
Viva voce
Nel caso di un cellulare collegato tra‐ mite Bluetooth™, questa funzione
consente di disattivare il viva voce
3 142.
Questa voce di menu è invisibile
quando il cellulare è collegato al si‐
stema Infotainment tramite un adat‐
tatore.
Telefoni cellulari e
apparecchiature radio CB
Istruzioni per l'installazione e indicazioni per l'uso
Per l'installazione e l'uso di un tele‐
fono cellulare si devono osservare le istruzioni di installazione specifiche
del veicolo e le indicazioni fornite dal
produttore del telefono cellulare e del
dispositivo vivavoce. In caso contra‐
rio si può invalidare l'omologazione
del veicolo (direttiva EU 95/54/CE).Consigli per un funzionamento senza problemi:
■ Far installare l'antenna esterna a norma per ottenere la massima co‐
pertura possibile,
■ Potenza di trasmissione massima 10 Watt,
■ Installazione del telefono in un punto adatto, consultare la Nota
sull'argomento del Manuale d'uso e manutenzione, capitolo Sistema
airbag .
Richiedere assistenza per identificare le posizioni di montaggio predetermi‐
nate per l'antenna esterna o i supporti
di altri dispositivi; informarsi inoltre
sulle modalità di utilizzo di dispositivi
con una potenza di trasmissione su‐
periore a 10 Watt.
L'uso di un dispositivo vivavoce
senza antenna esterna e che utilizza
gli standard di telefonia mobile
GSM 900/1800/1900 e UMTS è con‐
sentito solo se la potenza di trasmis‐
sione massima del telefono cellulare
non supera i 2 Watt per il GSM 900, o 1 Watt per gli altri tipi.
Page 150 of 159
150Introduzione
Per motivi di sicurezza, non utilizzareil telefono mentre si guida. Anche se
si usa un kit vivavoce, conversare al
telefono può essere fonte di distra‐
zione.9 Avvertenza
Le apparecchiature radio e i tele‐
foni cellulari non conformi con gli
standard di telefonia mobile sopra elencati si devono utilizzare sola‐
mente con un'antenna posta al di
fuori del veicolo.
Attenzione
Quando utilizzati all'interno del
veicolo senza un'antenna esterna,
i telefoni mobili e gli impianti radio
possono provocare guasti nell'e‐
lettronica del veicolo, a meno che
non vengano rispettate le norma‐
tive sopra descritte.
Page 151 of 159

Riconoscimento vocale151Riconoscimento
vocaleRiconoscimento vocale ..............151Riconoscimento vocale
Il sistema di riconoscimento vocale
consente di utilizzare alcune delle
funzioni del telefono cellulare tramite
comandi vocali. Riconosce i comandi e le sequenze di numeri indipenden‐
temente dalla persona che parla. I co‐ mandi e le sequenze di numeri pos‐
sono essere pronunciati con un inter‐
vallo tra le singole parole.
Inoltre è possibile salvare numeri di
telefono con un nome scelto a piacere (etichetta vocale). È possibile stabilire
la connessione telefonica utilizzando
questo nome.
Se il sistema di riconoscimento vo‐
cale non funziona correttamente o
non riconosce la voce dell'utente, for‐ nisce messaggi acustici e chiede di
inserire nuovamente il comando. Il si‐
stema di riconoscimento vocale forni‐ sce anche una risposta a comandi im‐
portanti e, se necessario, pone do‐
mande.
È possibile interrompere il dialogo in
qualsiasi momento premendo di
nuovo q.Prima di poter selezionare un numero
di telefono, devono essere presenti iseguenti presupposti:
■ Il cellulare deve essere pronto al‐ l'uso e inserito nell'adattatore tele‐
fonico specifico oppure deve es‐
sere instaurata una connessione
Bluetooth™.
■ Il cellulare deve essere registrato.
Affinché i colloqui all'interno del vei‐
colo non portino ad un'attivazione ac‐
cidentale del cellulare o dell'impianto
audio, il sistema di riconoscimento
vocale deve essere prima attivato.
Attivazione del sistema di
riconoscimento vocale
Premendo q, viene attivato il si‐
stema di riconoscimento vocale e il
simbolo q compare sul display. La
radio viene impostata sulla modalità
"silenziosa" per tutta la durata del dia‐ logo. Eventuali notizie sul traffico ven‐ gono interrotte.
Le funzioni possono essere eseguite
solo se il cellulare è registrato all'in‐
terno di una rete.
Page 152 of 159

152Riconoscimento vocale
Interruzione del dialogo
Vi sono diversi modi per disattivare il
sistema di riconoscimento vocale e
interrompere il dialogo:
■ Premendo q
■ Disattivazione temporanea: quando per qualche tempo non
vengono effettuati inserimenti
Il sistema di riconoscimento vocale
viene inoltre interrotto a seguito di
una chiamata in arrivo.
Funzionamento Con l'aiuto di un sistema di riconosci‐
mento vocale, è possibile utilizzare il
telefono cellulare con grande como‐
dità utilizzando i comandi vocali. È
sufficiente attivare il sistema di rico‐
noscimento vocale e pronunciare il
comando desiderato. Una volta dato
il comando, si sarà guidati attraverso
il dialogo con domande e messaggi
fino a raggiungere l'azione richiesta.
Pronunciare comandi e numeri con
una voce normale, senza effettuare
pause artificiali tra una cifra e l'altra. Il
riconoscimento funziona meglioquando si effettua una pausa di al‐
meno mezzo secondo dopo ogni tre o cinque numeri.
Il sistema Infotainment reagisce ai co‐
mandi sia con messaggi vocali che
con visualizzazioni sul display.
Scheda SIM Se non è stata inserita una scheda
SIM, compare il seguente messaggio.
Inserisca la carta SIM per favore!
Una volta inserita la scheda SIM, sarà richiesto di inserire il codice PIN. Per
maggiori informazioni, vedere la se‐
zione successiva.
Codice PIN
Se il codice PIN non è stato inserito,
compare il messaggio seguente:
Digita il codice PIN per favore! .
Pronunciare il codice PIN senza ef‐
fettuare pause artificiali tra una cifra e l'altra.
Sono disponibili i seguenti comandi: ■ " Accettare ": il codice PIN viene
confermato.
■ " Correggere ": viene cancellata l'ul‐
tima cifra immessa.■ " Cancellare ": il codice PIN viene
cancellato.
■ " Altre cifre ": è possibile aggiungere
altri numeri.
Esempio di dialogo per l'immissione
del codice PIN:
Emissione vocale: " Digita il codice
PIN per favore! "
Utente: " Uno Due Tre Quattro -
Accettare "
Emissione vocale: " Il codice PIN è
errato! "
Utente: " Quattro Tre Due Uno -
Accettare "
Comando vocale: " Il codice PIN è
stato accettato "
Comandi principali
All'attivazione del sistema di ricono‐
scimento vocale viene emesso un
breve segnale acustico, che segnala
che il sistema di riconoscimento vo‐
cale attende istruzioni.
Sono disponibili i seguenti comandi: ■ " Chiamare "
■ " Ripetere "