Navigation69
Das Kapitel „Benutzung“ enthält eineausführliche Beschreibung der Kar‐tenanzeige und der visuellen Anwei‐
sungen 3 39.
Sprachansagen
Die Sprachansagen teilen Ihnen mit,
welche Abzweigung Sie nehmen
müssen, wenn Sie sich einer Kreu‐ zung nähern und abbiegen müssen.
Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung
der Sprachansagen die Schaltfläche
Info in der Kartenanzeige einige Se‐
kunden lang betätigen (siehe Abbil‐
dung der Kartenanzeige oben). Bei
aktivierten Sprachansagen ist die Be‐
schriftung der Schaltfläche weiß, an‐
dernfalls schwarz.
Mit der Schaltfläche Info kann die zu‐
letzt ausgegebene Sprachansage
wiederholt werden.
Die Lautstärke der Sprachansagen
lässt sich während der Ausgabe über
den Drehknopf X regeln.Hinweis
Die Aktivierung/Deaktivierung der Sprachansagen wird durch einen
Piepton angekündigt, sofern die
Funktionstöne aktiviert sind 3 12.
Zielführung über das Menü
NAVIGATION steuern Taste NAV drücken, um das
NAVIGATION -Menü aufzurufen.
Das Menü
NAVIGATION bietet drei
Möglichkeiten, wie Sie die Navigation
beeinflussen können:
■ Optionen : öffnet das Menü
ROUTENOPTIONEN , welches
verschiedene Einstellungen für die
Routenberechnung und -neube‐
rechnung sowie die Zielführung
enthält. Siehe „Einstellungen für Routenberechnung und Zielfüh‐
rung“ weiter unten.
■ Route : öffnet die
STRECKENLISTE , die alle Stra‐
ßen auf der aktuellen Route ent‐
hält. Siehe „Routenliste anzeigen“
weiter unten.
■ Stopp Zielführung : bricht die derzeit
aktive Zielführung ab.
Wenn es auf der derzeit aktiven
Route ein weiteres Zwischenziel
gibt, werden Sie gefragt, ob Sie:
die Zielführung sowohl zum Zwi‐ schenziel als auch zum endgültigen Ziel abbrechen möchten oder,
die Zielführung nur zum Zwischen‐
ziel abbrechen möchten.
Wird die Zielführung nur zum Zwi‐
schenziel abgebrochen, so berech‐
net das Navigationssystem die Route automatisch neu, um Sie
zum endgültigen Ziel zu führen.
70Navigation
Einstellungen für Routenberechnung
und Zielführung
Vor dem Starten der Navigation, aber auch bei bereits aktiver Navigation
können Sie verschiedene Kriterien für
die Routenberechnung/-neuberech‐
nung und Zielführung festlegen.
Taste NAV drücken und dann zum
Öffnen des Menüs
ROUTENOPTIONEN den Menü‐
punkt Optionen wählen.
Folgende Menüoptionen stehen zur
Auswahl:
■ Dynamische Navig. : legt fest, ob
das Navigationssystem bei der
Routenberechnung/-neuberech‐ nung TMC-Meldungen (Verkehrs‐
info) berücksichtigen soll. Siehe „Dynamische Zielführung“ 3 74.
Verfügbare Einstellungen:
Aus : Bei der Routenberechnung
werden keine TMC-Meldungen be‐
rücksichtigt.
Automatisch : Bei der Routenbe‐
rechnung/-neuberechnung werden automatisch alle TMC-Meldungen
berücksichtigt.
Nachfrage : Im Falle eines Staus
oder einer anderen Verkehrsstö‐
rung, für die das Navigations‐
system eine TMC-Meldung erhal‐
ten hat, werden Sie gefragt, ob:
eine alternative Route zum Ziel be‐ rechnet werden soll
oder
die zuvor berechnete Route unver‐
ändert beibehalten werden soll.
Die Meldungen werden auch ange‐ zeigt, wenn ein Audiomodus (z. B.
AM/FM oder CD) oder der Telefon‐
modus zum gegebenen Zeitpunkt
aktiv ist.■ Routenmodus : legt fest, ob für die
Zielführung die schnellste, die spar‐
samste („Öko“) oder die kürzeste Route berechnet werden soll.
■ Autobahnen : legt fest, ob Autobah‐
nen in die Routenberechnung ein‐ bezogen werden sollen oder nicht.
■ Maut u. Fähren : legt fest, ob Maut‐
straßen und Fähren einbezogen
werden sollen oder nicht, oder ob
nur möglichst wenig Mautstraßen
und Fähren verwendet werden sol‐ len, während die Route zu Ihrem
Ziel berechnet wird.
Routenliste anzeigen
Taste NAV drücken und dann zum
Öffnen der STRECKENLISTE den
Menüpunkt Route wählen.
Navigation71
Die Routenliste enthält alle Straßen
auf der berechneten Route, angefan‐ gen beim aktuellen Standort.
Jeder Listeneintrag kann folgende In‐
formationen umfassen:
■ Name der Straße, der Autobahn oder des Autobahnkreuzes.
■ Richtungspfeil oder Autobahnsym‐ bol.
Hinweis
Ein zusätzliches kleines rotes Drei‐
eck in einem Richtungspfeil oder Au‐
tobahnsymbol zeigt eine vor Ihnen
liegende Verkehrsbehinderung auf der betreffenden Straße bzw. Auto‐
bahn an.
■ Entfernung zur nächsten Straße auf der Route oder
■ geschätzte Fahrzeit bis zur nächs‐ ten Straße auf der Route oder
■ geschätzte Uhrzeit, wann Sie die nächste Straße auf der Route er‐
reichen.
Die angezeigte Zeitangabe hängt da‐ von ab, ob zuvor in der Karte die An‐
zeige der verbleibenden Fahrzeit
oder der geschätzten Ankunftszeit
gewählt wurde.
Um die angezeigte Zeitangabe zu än‐
dern, die Taste MAP drücken und
dann auf der linken Seite der Karten‐
anzeige unter dem Richtungspfeil auf die Zeitangabe tippen.
Zur Anzeige aller verfügbaren Infor‐
mationen zu einem bestimmten Rou‐
tenlisteneintrag diesen Listeneintrag
auswählen.Zielführung über das Menü
VERKEHRSINFO steuern Taste TRAF drücken, um das
VERKEHRSINFO -Menü aufzurufen.
Das Menü VERKEHRSINFO zeigt
das nächste Verkehrsproblem, z.B. einen Stau, auf Ihrer aktuellen Route
an (sofern es eines gibt).
Folgende Menüoptionen stehen zur
Auswahl:
■ Sperren : Über diesen Menüpunkt
lassen sich bestimmte Straßen von der Zielführung ausschließen.
Siehe „Straßen von der Zielführung
ausschließen“ weiter unten.
72Navigation
■TA : aktiviert bzw. deaktiviert den
Empfang von Verkehrsmeldungen
3 25.
■ Route : zeigt eine Liste aller für die
aktuelle Route empfangenen Ver‐
kehrsmeldungen an.
Einen bestimmten Listeneintrag
auswählen, um Detailinformatio‐
nen zu dieser Verkehrsmeldung zu
sehen.
■ Alle : zeigt alle Verkehrsmeldungen
für die aktuelle Route sowie zusätz‐ lich alle Verkehrsmeldungen für
das Gebiet um die aktuelle Fahr‐
zeugposition an.
TMC-Symbole (siehe Kapitel „Sym‐
boleübersicht“ 3 77), die Ver‐
kehrsprobleme auf der aktuellen
Route anzeigen, sind rot hervorge‐
hoben.
Straßen von der Zielführung
ausschließen
Nachdem die Zielführung gestartet
wurde, können bestimmte Straßen
von der zuvor berechneten Route
ausgeschlossen werden.
Die Route wird daraufhin neu berech‐ net, wobei die soeben ausgeschlos‐
senen Straßen umfahren werden.
Taste TRAF drücken und dann zum
Öffnen des Menüs
ROUTENABSCHNITT MEIDEN die
Schaltfläche Sperren wählen.
Folgende Menüoptionen stehen zur
Auswahl:
■ Straße voraus meiden : öffnet das
Menü STRASSE VORAUS
MEIDEN .
Navigation73
Über dieses Menü lassen sich die
nächsten Straßen von der aktuellen
Route ausschließen, indem die
Länge des zu meidenden Ab‐
schnitts – ausgehend von der aktu‐ ellen Fahrzeugposition – festgelegt
wird.
Um vor Ihnen liegende Straßen von
der Route auszuschließen, den ge‐ wünschten Wert für Sperrlänge
festlegen und dann den Menüpunkt
Route neu berechnen wählen.
Die Route wird neu berechnet, wo‐
bei die ausgeschlossenen Straßen
durch eine schwarze Linie und das
Symbol „Straße gesperrt“ (siehe
Kapitel „Symboleübersicht“ 3 77)
auf der Karte angezeigt werden.
■ Straße meiden in Routenliste : öff‐
net ein Menü mit der aktuellen Rou‐ tenliste.
Über dieses Menü können Sie eine
einzelne oder mehrere aufeinan‐ derfolgende Straßen von der aktu‐ellen Route ausschließen (zu meid‐ ender Abschnitt).
Eine einzelne Straße ausschlie‐
ßen: die gewünschte Straße aus
der Liste wählen. Der Name dieser
Straße ist nun rot geschrieben.
Mehrere aufeinanderfolgende Stra‐
ßen ausschließen: die erste und
letzte Straße des zu meidenden
Abschnitts auswählen. Die Namen
aller aufeinanderfolgenden Stra‐
ßen im zu meidenden Abschnitt
sind nun rot geschrieben.
Hinweis
Es kann immer nur eine Straße bzw. ein Abschnitt in der Routenliste aus‐ geschlossen werden.
Ausgeschlossene Straßen in Route
übernehmen: Menüpunkt Route
neu berechnen wählen (erster Ein‐
trag in der Routenliste).
Die Route wird neu berechnet, wo‐
bei die ausgeschlossenen Straßen
durch eine schwarze Linie und das
Symbol „Straße gesperrt“ (siehe
Kapitel „Symboleübersicht“ 3 77)
auf der Karte angezeigt werden.
74Navigation
■Straße voraus benutzen : nimmt die
zuvor über Straße voraus meiden
ausgeschlossene(n) Straße(n) wie‐ der in die Route auf.
■ Routenenabschnitt benutzen :
nimmt die zuvor über Straße
meiden in Routenliste ausge‐
schlossene(n) Straße(n) wieder in
die Route auf.
Ein Zwischenziel in die Route
aufnehmen
Sie können bei aktiver Zielführung je‐
derzeit ein Zwischenziel in Ihre Route
aufnehmen.
Taste NAV drücken und dann den
Menüpunkt Ziel oder Letzte Ziele
wählen.
In der nun angezeigten Meldung die
Schaltfläche Zwischenziel
hinzufügen betätigen.
Das Zwischenziel eingeben bzw. aus‐ wählen. Siehe „Zieleingabe“ 3 50.
Nachdem das gewünschte Zwischen‐
ziel hinzugefügt wurde, berechnet
das Navigationssystem die Routevom aktuellen Standort zum neuen
Zwischenziel sowie vom Zwischen‐
ziel zum endgültigen Ziel neu.
Das Zwischenziel ist auf der Karte mit
einer rot karierten Flagge gekenn‐
zeichnet.
Nachdem Sie das Zwischenziel er‐
reicht haben, wird die Zielführung au‐
tomatisch zum endgültigen Ziel fort‐
gesetzt.
Hinweis
Bei jeder Fahrt kann immer nur ein
Zwischenziel gesetzt werden. Wenn ein neues Zwischenziel festgelegt
wird, obwohl es bereits eines gibt,
wird die Zielführung zum vorigen
Zwischenziel abgebrochen.
Benutzerdefinierte Warnungen
aktivieren Sie haben die Möglichkeit, Warnun‐
gen als Sonderziele einzurichten,
falls Sie vor Erreichen einer bestimm‐ ten Stelle auf Ihrer Route (z.B. einersehr scharfen Kurve) gewarnt werden möchten.Informationen dazu, wie persönliche
Warnungen erstellt und an das Info‐
tainment System übertragen werden
können, siehe Kapitel „Benutzung“
3 39.
Aktivieren der benutzerdefinierten Warnungen:
Taste SETUP drücken, Menüpunkt
Navigation wählen und dann
Sonderziel Warnung auf An setzen.
Dynamische Zielführung
Bei aktiver dynamischer Zielführung wird die gesamte aktuelle Verkehrs‐
situation, die das Infotainment Sys‐
tem über die TMC-Verkehrsinforma‐
tionen empfängt, in die Berechnung
der Route mit einbezogen. Der Rou‐
tenvorschlag berücksichtigt alle Ver‐
kehrsbehinderungen oder -beschrän‐ kungen entsprechend den vorgege‐
benen Kriterien (z.B. „kürzeste
Route“, „Autobahnen meiden“ usw.).
Navigation75
Bei einer aktuellen Verkehrsbehinde‐
rung (z. B. Stau, Sperrung) auf der
befahrenen Route erscheint eine Mel‐ dung und es erfolgt eine Sprachan‐
sage, in der die Art der Behinderung
angegeben ist. Der Fahrer kann ent‐
scheiden, ob er durch eine vorge‐
schlagene Routenänderung die Ver‐
kehrsbehinderung umfahren oder
den problematischen Verkehrsab‐
schnitt durchfahren will.
Auch bei nicht aktiver Zielführung
werden Verkehrsstörungen im nahen
Umfeld gemeldet.
Das System überprüft während der
aktiven Zielführung ständig anhand
der Verkehrsinformationen, ob eine
Neuberechnung oder alternative
Route unter Berücksichtigung der ak‐ tuellen Verkehrssituation sinnvoll
wäre.
Die dynamische Zielführung sowie
die Routenberechnungskriterien las‐
sen sich im Menü
ROUTENOPTIONEN ein- und aus‐
schalten. Siehe Kapitel „Zielführung“
3 68.
Die dynamische Zielführung funktio‐
niert nur bei Empfang von Verkehrs‐
informationen durch das RDS-TMC
Verkehrsinformationssystem.
Die Grundlage für die vom Infotain‐
ment System berechnete, mögliche
Verzögerung durch eine Verkehrsbe‐
hinderung beruht auf den Daten, die
das System über den derzeit einge‐
stellten RDS-TMC-Sender empfängt.
Die tatsächliche Verzögerung kann
von der errechneten Verzögerung ab‐ weichen.
Kartendarstellung
Alle für die Nutzung des Navigations‐
systems erforderlichen Kartendaten
sind auf einer mit dem Infotainment
System mitgelieferten SD-Karte ge‐
speichert.
SD-Karte mit Landkarte Der SD-Kartenleser des Infotainment Systems kann nur die SD-Karte le‐
sen, die speziell für den Einsatz mit
dem Navigationssystem des Fahr‐
zeugs bestimmt ist. Es können keine anderen SD-Karten gelesen werden.
Da die Landkarte auf der SD-Karte zu
einem früheren Zeitpunkt erstellt
wurde, kann es sein, dass einige
neue Straßen nicht auf der Karte ent‐ halten sind oder sich manche Namen
und Straßen von den jetzt gebräuch‐
lichen Namen und Straßen unter‐
scheiden.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Opel-
Servicepartner, um zusätzliche SD-
Karten oder aktualisierte Kartendaten
zu bestellen.
Der Austausch der SD-Karte wird
weiter unten beschrieben.
76Navigation
Wichtige Informationen zum Umgangmit der SD-KarteAchtung
Keinesfalls gesprungene, verbo‐
gene oder mit Klebeband repa‐
rierte SD-Karten verwenden. Da‐
durch könnte das Gerät beschä‐
digt werden.
■ Die SD-Karte immer vorsichtig handhaben. Die metallenen Kon‐
takte unter keinen Umständen be‐
rühren.
■ Die SD-Karte darf nicht mit her‐ kömmlichen Reinigungsmitteln,
Waschbenzin, Lösungsmitteln oder Antistatiksprays gereinigt werden.
■ Falls erforderlich, zum Säubern der
SD-Karte ein weiches Tuch ver‐ wenden.
■ Die SD-Karte nicht knicken. Verbo‐
gene oder gesprungene SD-Karten
keinesfalls verwenden.
■ Keine Aufkleber auf die Oberflä‐ chen kleben und die SD-Karte nichtbeschriften.
■ Die SD-Karte nicht an Stellen auf‐ bewahren, wo sie direkter Sonnen‐
einstrahlung, hohen Temperaturen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
■ Bei Nichtverwendung die SD-Karte
immer in ihrer Hülle aufbewahren.
SD-Karte mit Landkarte austauschen
Der Schlitz für die SD-Karte befindet
sich unter einer abnehmbaren Abde‐ ckung auf der rechten Seite der In‐
strumententafel.Die Abdeckung lässt sich z.B. mit
einer kleinen Büroklammer oder
einem ähnlichen Gegenstand abneh‐ men.
Entfernen der SD-Karte
Zum Entriegeln auf die eingelegte
SD-Karte drücken und diese dann
vorsichtig aus dem Schlitz herauszie‐ hen.