El Sistema de frenos antibloqueo realiza una
autocomprobación a velocidad baja a aproxi-
madamente 20 km/h (12 mph). Si por alguna
razón tiene el pie en el freno cuando el vehículo
alcanza 20 km/h (12 mph) esta comprobación
se retrasa hasta los 40 km/h (25 mph).
El motor de la bomba del Sistema de frenos
antibloqueo funciona durante la autocomproba-
ción, y durante una parada de ABS, para pro-
porcionar la presión hidráulica regulada. La
bomba del motor emite un zumbido bajo du-
rante su funcionamiento; esto es normal.ADVERTENCIA
El bombeo de los frenos antibloqueo dis-
minuirá la efectividad de los mismos y
puede llegar a provocar una colisión. El
bombeo provoca un aumento de la distan-
cia de frenado. Cuando necesite disminuir
la velocidad o detener el vehículo, simple-
mente pise con firmeza el pedal de freno.
(Continuación)
ADVERTENCIA
(Continuación)
El sistema de frenos antibloqueo (ABS) no
puede impedir que las leyes naturales de
la física actúen sobre el vehículo, ni puede
incrementar la eficacia del frenado o la
dirección más allá de lo que pueden afron-
tar el estado de los frenos y los neumáti-
cos del vehículo o la tracción disponible.
El ABS no puede evitar que se produzcan
colisiones, incluyendo aquellas que ocu-
rren como consecuencia de velocidad ex-
cesiva en virajes, de circular muy cerca de
otro vehículo o del aquaplaning.
Los vehículos equipados con ABS no de-
ben conducirse de forma extrema, ponién-
dolos al límite con una conducción impru-
dente o peligrosa que arriesgue la
seguridad del usuario o de otras personas.
PRECAUCIÓN
El sistema de frenos antibloqueo es suscep-
tible a las interferencias electrónicas causa-
das por teléfonos o radios del mercado de
piezas de repuesto instalados incorrecta-
mente.
NOTA:
En situaciones de frenado adversas, puede
tener lugar una sensación de latido y se oirá
un chasquido. Esto es normal, indica que el
Sistema de frenos antibloqueo está funcio-
nando.Sistema de control de tracción
(TCS)Este sistema monitoriza el grado de patinaje de
cada una de las ruedas impulsadas. Si se
detecta patinaje de las ruedas, se aplica pre-
sión de freno a la rueda o ruedas con patinaje y
se reduce la potencia del motor para mejorar la
aceleración y estabilidad.
Una función del sistema TCS, el diferencial
limitado del freno (BLD), funciona de forma
306
NOTA:
Al inflar los neumáticos calientes, puede ser
necesario aumentar la presión de los neu-
máticos hasta 4 psi (30 kPa) más por encima
de la presión recomendada en frío en la
placa para apagar la luz indicadora de mo-
nitorización de la presión de neumáticos.
El sistema se actualizará automáticamente, el
gráfico de los valores de presión volverá a su
color original y la luz indicadora de presión de
los neumáticos se apagará una vez que las
presiones de los neumáticos actualizadas se
hayan recibido. Para recibir esta información es
posible que el vehículo deba conducirse du-
rante 20 minutos a más de 24 km/h (15 mph).Advertencia SERVICE TPM SYSTEM
(Servicio del sistema TPM)Cuando se detecta un fallo de sistema, la luz
indicadora de monitorización de presión de
neumáticos parpadea encendiéndose y apa-
gándose durante 75 segundos y, a continua-
ción, se queda encendida de forma perma-
nente. El fallo del sistema también hará sonar
un timbre. La DID mostrará el mensaje"SER-VICE TPM SYSTEM"
(Servicio del sistema
TPM) durante un mínimo de cinco segundos. A
este mensaje le sigue un gráfico, con "- -"en
lugar de los valores de presión, indicando
desde qué sensores de monitorización de pre-
sión no se está recibiendo señal.
Si se conecta el interruptor de encendido, esta
secuencia se repetirá si el fallo del sistema aún
no se ha corregido. Si el fallo del sistema ya no
existe, la luz indicadora de monitorización de
presión de los neumáticos dejará de parpadear,
el mensaje "SERVICE TPM SYSTEM" (Servicio
del sistema TPM) dejará de visualizarse y en
lugar de los guiones se visualizará un valor de
presión. Puede producirse un fallo en el sis-
tema debido a alguna de las circunstancias
siguientes:
1. Interferencias provocadas por dispositivos
electrónicos o por circular cerca de instala-
ciones que emitan en las mismas frecuen-
cias de radio que los sensores del TPMS.
2. La instalación de algún tipo de ventanillas tintadas del mercado de piezas de repuesto
que afectan a las señales de ondas de radio. 3. Mucha nieve o hielo alrededor de las ruedas
o de los pasos de rueda.
4. Utilización de cadenas en los neumáticos del vehículo.
5. Utilización de ruedas/neumáticos que no están equipados con sensores de TPM.
La DID también mostrará el mensaje "SER-
VICE TPM SYSTEM" (Servicio del sistema
TPM) durante un mínimo de cinco segundos
cuando surge un fallo del sistema posiblemente
relacionado con el emplazamiento incorrecto
del sensor. En este caso, el mensaje "SERVICE
TPM SYSTEM" (Servicio del sistema TPM)
aparece seguido de un gráfico que sigue mos-
trando los valores de presión. Esto indica que
los valores de presión aún se están recibiendo
desde los sensores de TPM, pero estos podrían
no estar colocados en la posición correcta en el
vehículo. Mientras se visualice el mensaje
"SERVICE TPM SYSTEM" (Servicio del sis-
tema TPM) el sistema seguirá requiriendo ser-
vicio.
340
1. Ponga el freno de estacionamiento, cambiela caja de cambios automática a PARK (Es-
tacionamiento) y gire el encendido a la po-
sición LOCK (Bloqueo).
2. Apague el calefactor, la radio y cualquier accesorio eléctrico innecesario.
3. Extraiga la cubierta protectora sobre el borne positivo remoto (+)de la batería. Tire
hacia arriba de la tapa para extraerla.
4. Si utiliza otro vehículo para realizar el arran- que con puente de la batería, estaciónelo al
alcance de los cables de puente, ponga el
freno de estacionamiento y asegúrese de
que el encendido está en la posición de
apagado.ADVERTENCIA
Mantenga suficiente espacio entre los
vehículos para que no entren en contacto, ya
que podría establecerse una conexión a
masa con riesgo de lesiones personales.
Procedimiento de arranque con
puenteADVERTENCIA
De no seguir este procedimiento de arran-
que con puente, podrían producirse lesiones
personales o materiales debido a la explo-
sión de la batería.PRECAUCIÓN
De no seguir estos procedimientos, podrían
producirse daños en el sistema de carga del
vehículo auxiliar o del vehículo descargado.
NOTA:
Asegúrese siempre de que los extremos no
usados de los cables de puente son entran
en contacto entre sí ni con otro vehículo al
hacer conexiones.
Conexión de los cables de puente 1. Conecte el extremo positivo
(+)del cable de
puente al borne positivo (+)del vehículo
descargado.
2. Conecte el extremo opuesto del cable de puente positivo (+)al borne positivo (+)de la
batería auxiliar.
3. Conecte el extremo negativo (-)del cable de
puente al borne negativo (-)de la batería
auxiliar.
4. Conecte el extremo opuesto del cable de puente negativo (-)al borne negativo remoto
(-) del vehículo con la batería descargada.
ADVERTENCIA
No conecte el cable de puente al borne
negativo (-)de la batería descargada. La
chispa eléctrica resultante podría causar que
la batería explotara y ocasionarle lesiones
personales. Solo utilice el punto de masa
específico, no utilice ninguna otra pieza me-
tálica expuesta.
385
un paño suave y MOPAR® Total Clean. Tenga
cuidado de no empapar la tapicería de cuero
con ningún líquido. No utilice lustradores, acei-
tes, líquidos de limpieza, disolventes, detergen-
tes o limpiadores con base de amoníaco para
limpiar la tapicería de cuero. No es necesaria la
aplicación de un acondicionador de cuero para
mantener su estado original.ADVERTENCIA
No utilice disolventes volátiles para la lim-
pieza. Muchos son potencialmente inflama-
bles y, si los utiliza en lugares cerrados,
pueden provocar problemas respiratorios.PRECAUCIÓN
No utilice alcohol ni productos de limpieza
basados en alcohol y cetona para limpiar
asientos de cuero, ya que podría dañarse el
asiento.Limpieza de los faros
Su vehículo dispone de faros de plástico, más
ligeros y menos susceptibles a roturas por
piedras que los faros de vidrio.
El plástico no es tan resistente a los arañazos
como el vidrio, razón por la cual deben seguirse
diferentes procedimientos para la limpieza de
las ópticas.
Para minimizar la posibilidad de arañar las
ópticas y como consecuencia reducir la poten-
cia de la luz, evite frotar con un paño seco. Para
eliminar el polvo del camino, lave con una
solución de jabón suave y luego enjuague.
No utilice componentes de limpieza abrasivos,
disolventes, lana de acero u otros materiales
agresivos para limpiar las ópticas.
Superficies de vidrio
Todas las superficies de vidrio deben limpiarse
regularmente con un limpiacristales MOPAR® u
otro como el que se utiliza para el hogar. Nunca
utilice un limpiador abrasivo. Extreme las pre-
cauciones al limpiar el interior de una luneta
trasera equipada con desempañadores eléctri-
cos o el cristal del cuarto trasero derecho
equipado con la antena de la radio. No utilice
rasquetas ni otros instrumentos afilados que
pudieran provocar arañazos en los elementos.
Cuando limpie el espejo retrovisor, pulverice el
limpiador sobre el paño o trapo que vaya a
utilizar. No pulverice el limpiador directamente
sobre el espejo.
429
Requisitos mínimos . . . . . . . . . . .358
Asiento con memoria. . . . . . . . . . . . .102
Asiento trasero plegable . . . . . . . . . . .101
Asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Entrada fácil . . . . . . . . . . . . . . .105
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Plegable trasero . . . . . . . . . . . . .101
Reclinación . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Asientos y radio con memoria . . . . . . . .102
Asistencia al cliente . . . . . . . . . . . . .466
Asistencia de arranque en pendiente . . . .310
Asistencia de servicio . . . . . . . . . . . .466
Asistencia para cambio de carril . . . . . .112
Atenuación de espejo automática . . . . . .84
Aviso de colisión frontal . . . . . . . . . . .137
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .412
Reemplazo del transmisor de apertura a
distancia (RKE) . . . . . . . . . . . . . .22
Batería sin mantenimiento . . . . . . . . . .412
Bloqueo automático de las puertas . . . . .25
Bombillas de luz . . . . . . . . . . . . . . . .76
Bombillas de repuesto . . . . . . . . . . . .438
Cadenas de neumáticos . . . . . . . . . . .335 Cadenas para nieve (Cadenas para
neumáticos) . . . . . . . . . . . . . . . .335
Caja de cambios . . . . . . . . . . . . . . .277
Automática . . . . . . . . . . . . .277, 425
Cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .425
Caja de cambios automática . . . . .277, 426 Aditivos especiales . . . . . . . . . . . .425
Agregado de líquido . . . . . . . . . . .426
Cambio de líquido . . . . . . . . . . . .426
Cambios de líquido y filtro . . . . . . . .426Comprobación de nivel de
líquido . . . . . . . . . . . . . . . .425, 426
Rangos de marchas . . . . . . . . . . .278
Tipo de líquido . . . . . . . . . . . . . .425
Caja de transferencia . . . . . . . . . . . .424
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .424
Cámara trasera . . . . . . . . . . . . . . . .153
Cambios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274 Caja de cambios automática . . .274, 277
Capacidades de líquidos. . . . . . . . . . .444
Característica de memoria (Asiento con memoria). . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Característica de respuesta ante accidentes perfeccionada . . . . . . . . . . . . . . . .54
Características de la luneta trasera . . . . .171
Características de zona de carga . . . . . .168 Características programables
del llavero . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Carga de combustible . . . . . . . . .349, 351
Carga del vehículo . . . . . . . . . . . . . .324 Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . .324
Cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Automáticas de puertas . . . . . . . .24, 25
Protección de niños . . . . . . . . . . . .25
Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Volante de dirección . . . . . . . . . . . .16
Cerraduras de puertas . . . . . . . . . . . .23 Bloqueo de puertas de protección para
niños: Puertas traseras . . . . . . . . . .25
Cerraduras de puertas automáticas . . . . .25
Cerraduras de seguridad para niños . . . . .25
Cinturón de seguridad Activación del modo de bloqueo
automático . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Anclaje superior del cinturón de hombro
ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
BeltAlert® . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Característica de administración de
energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Cinturón de caderas/hombro . . . . . . .37
Desactivación del modo de bloqueo
automático . . . . . . . . . . . . . . . . .44
489
Control de descenso de pendientes . . . .312
Control de estabilidad electrónico (ESC) . .308
Control de iPod® . . . . . . . . . . . . . . .229
Control de iPod®/USB/MP3 . . . . . . . . .229Emisión de audio con Bluetooth® . . . .229
Control de tracción . . . . . . . . . . . . . .306 Control de velocidad (Control de crucero) . . . . . . . . . . . . . . .118, 121
Control de velocidad electrónico (Control de crucero) . . . . . . . . . . . . . . .118, 121
Controles de sistema de sonido a distancia (Radio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Controles de sonido del volante. . . . . . .241
Controles del sistema de sonido instalados en el volante . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Cuadro de medidas de neumáticos . . . . .320
Cuadro de viscosidad de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . .405, 406
Cubierta de zona de carga . . . . . . . . .170
Cubierta de zona de carga retráctil . . . . .170
Cuentakilómetros . . . . . . . . . . . . . . .184 Contador de trayecto . . . . . . . . . . .184
Cuidado de ruedas y llantas . . . . . . . . .428
Cuidado del aspecto interior . . . . . . . . .428
Cuidados de la pintura . . . . . . . . . . . .426
Cuidados del aspecto . . . . . . . . . . . .426 Daños de la pintura . . . . . . . . . . . . .426
Depurador del aire del motor (Filtro del
depurador de aire del motor). . . . . . .406
Descenso automático de elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Desempañador de luneta trasera . . . . . .172
Desempañador del parabrisas . . . . .74, 247
Desempañador eléctrico de luneta
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Destelladores . . . . . . . . . . . . . . . . .375 Intermitentes . . . . . . .76, 180, 440, 441
Luces de emergencia . . . . . . . . . .375
Dirección Asistida . . . . . . . . . . . . . . .301, 302
Bloqueo de volante . . . . . . . . . . . .16
Columna inclinable . . . . . . . . . . . .116
Volante inclinable . . . . . . . . . . . . .116
Volante térmico . . . . . . . . . . . . . .117
Drenaje de filtro separador de combustible/agua . . . . . . . . . . . . .407
Eje delantero (diferencial) . . . . . . . . . .424
Eje trasero (diferencial) . . . . . . . . . . .424
Eliminación Anticongelante (Refrigerante del
motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .421
Emplazamiento del gato . . . . . . . . . . .377 Emplazamiento del pilar B . . . . . . . . . .324
En caso de emergencia
Arranque con puente . . . . . . . . . . .383
Ganchos de remolque . . . . . . . . . .388
Liberación de un vehículo atascado . .386
Luces de emergencia . . . . . . . . . .375
Encendido
Llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Enfriador de aire de carga . . . . . . . . . .411
Entrada iluminada . . . . . . . . . . . . . . .20
Entrada pasiva . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Escobillas limpiaparabrisas . . . . . . . . .415
Especificaciones Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . .405
Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . .84
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Accionados a distancia eléctricos . . . .86
Atenuación automática . . . . . . . . . .84
Cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Plegables exteriores . . . . . . . . . . . .85
Plegado automático . . . . . . . . . . . .86
Retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . .84
Térmicos . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Espejos accionados a distancia eléctricos
. . .86
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . .87
491
Espejos retrovisores exteriores . . . . . . . .85Espejos térmicos . . . . . . . . . . . . .87, 172
Estrategia de regeneración de
intervención . . . . . . . . . . . . .199, 410
Etanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .343
Extensión de parasol . . . . . . . . . . . . .87
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .440
Adelantamiento . . . . . . . . . . . . . .112
Encendidos con limpiadores . . . . . . .107
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . .429
Reemplazo . . . . . . . . . . . . . . . .440
Reemplazo de bombillas . . . . . . . . .440
Faros automáticos . . . . . . . . . . . . . .107
Filtro del aire acondicionado . . . . . .250, 414
Filtros Aceite del motor . . . . . . . . . . . . .406
Aire acondicionado . . . . . . . . .250, 414
Combustible del motor . . . . . . . . . .407
Depurador de aire . . . . . . . . . . . .406
Eliminación de aceite del motor . . . . .406
Freno de estacionamiento . . . . . . . . . .303
Fugas de líquido . . . . . . . . . . . . . . . .76
Funcionamiento de la radio . . . . . . . . .243
Funcionamiento del gato. . . . . . . . . . .379
Funciones programables por el cliente . . .203 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .431
Ganchos de amarre de carga . . . . . . . .170
Ganchos para remolque de emergencia . .388
Gasolina (Combustible) . . . . . . . . . . .342
Gasolina de aire limpio . . . . . . . . . . .344
Gasolina para un aire limpio . . . . . . . .344
Gasolina sin plomo . . . . . . . . . . . . . .342Grabador de datos de eventos . . . . . . . .56
Grupo de instrumentos. . . . . . . . . . . .180
Guardar su vehículo . . . . . . . . . . . . .437
Guía de arrastre de remolque . . . . . . . .357
Indicador de luz de carretera . . . . . . . .180Indicador de temperatura de refrigerante del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Indicadores Combustible . . . . . . . . . . . . . . .183
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Temperatura de refrigerante . . . . . . .181
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . .181
Voltímetro . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Indicadores de desgaste de los neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . .333
Información de seguridad de neumáticos
. . .319
Información general . . . . . . . . . . .18, 135
Inmovilizador (Sentry Key) . . . . . . . . . .17
Instrucciones para la elevación con gato
. . .379
Intermitentes . . . . . . . . .76, 180, 440, 441 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Keyless Enter-N-Go . . . . . . . . . . .26, 266
Keyless Enter-N-Go™ Apertura a distancia Enter-N-Go™ . . . .26
Apertura pasiva . . . . . . . . . . . . . .26
Desbloquear portón trasero . . . . . . . .32
Programación de apertura pasiva . . . .26
Keyless Go . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Lava/limpiaparabrisas de portón trasero . .171
Lavado del vehículo . . . . . . . . . . . . .427
Lavados del automóvil . . . . . . . . . . . .427
Liberación de un vehículo atascado . . . .386
Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . .113, 416 Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . .416
Limpiaparabrisas intermitentes . . . . . . .113
Limpiaparabrisas intermitentes (Limpiadores con retardo) . . . . . . . . . . . . . . . .113
Limpiaparabrisas sensibles a la lluvia . . .115
Limpiaparabrisas/lavador trasero . . . . . .171
Limpieza Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . .428
Limpieza de cristales . . . . . . . . . . . . .429
492
Limpieza de ópticas del panel deinstrumentos . . . . . . . . . . . . . . . .430
Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . . .423
Líquido, capacidades. . . . . . . . . . . . .444
Líquidos, fugas . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Líquidos, lubricantes y piezas originales . .445
Llavero Desbloquear portón trasero . . . . . . . .32
Programación de llaveros
adicionales . . . . . . . . . . . . . . .18, 22
Programación de transmisores
adicionales . . . . . . . . . . . . . . .18, 22
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Llaves de repuesto . . . . . . . . . . . . . .17
Lubricación de la carrocería . . . . . . . . .415
Lubricación del mecanismo de la carrocería . . . . . . . . . . . . . . . . .415
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76, 106
Adelantamiento . . . . . . . . . . . . . .112
Advertencia de asistencia de freno . . .318
Advertencia de freno . . . . . . . . . . .182
Airbag . . . . . . . . . . . . . .55, 74, 185
Alarma de seguridad . . . . . . . . . . .185
Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . .180
Antiniebla . . . . . . . . . . .109, 180, 441
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169 Control de presión de los neumáticos
(TPMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Control de tracción . . . . . . . . . . . .318
Emergencia . . . . . . . . . . . . . . . .375
Entrada iluminada . . . . . . . . . . . . .20
Espejo de cortesía . . . . . . . . . . . . .87
Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . .440
Faros automáticos . . . . . . . . . . . .107
Faros encendidos con limpiadores . . .107
Indicador de avería (Comprobar motor)
. .181
Indicador de luz de carretera . . . . . .180
Intermitente . . . . . . . .76, 106, 440, 441
Interruptor de atenuación de faros . . .106
Lectura . . . . . . . . . . . . . . . .111, 155
Lectura mapas . . . . . . . . . . . . . .111
Luces traseras . . . . . . . . . . . . . .441 Marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . .441
Posición lateral . . . . . . . . . . . . . .441
Recordatorio de cinturón de seguridad
. .180
Reemplazo de bombillas . . . . . . . . .440
SERVICE ENGINE SOON (Indicador de
avería) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . .440
Servicio trasero . . . . . . . . . . . . . .441
SmartBeams . . . . . . . . . . . . . . .108
Tercera luz de freno . . . . . . . . . . .443 Luces antiniebla. . . . . . . . . .109, 180, 441
Luces de emergencia . . . . . . . . . . . .375
Luces de emergencia de cuatro vías . . . .375
Luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . .76
Luz de adelantamiento . . . . . . . . . . . .112
Luz de advertencia antibloqueo . . . . . . .180
Luz de carga . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Luz del airbag . . . . . . . . . . . .55, 74, 185
Luz indicadora de avería (Comprobar motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Mando a distancia de la radio . . . . . . . .241
Mantenimiento de Compact Disc (CD) . . .242
Mantenimiento de los cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .430
Mantenimiento de luz antiniebla. . . . . . .441
Mantenimiento de pilas de transmisor
(Apertura con mando a distancia) . . . . .22
Mantenimiento del airbag . . . . . . . . . . .56
Mantenimiento del aire acondicionado . . .413
Manual del propietario (Manual del usuario)
. . .6
Marcaciones de neumáticos . . . . . . . . .319
Mecanismo de bloqueo de la caja de cambios/freno . . . . . . . . . . . . . . .276
Metanol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .343 Mitigación de vuelco electrónica (ERM) . .307
Modificaciones/alteraciones del vehículo . . .9
493